发表于2024-11-17
作者简介
钟镇城
为美国亚历桑纳大学博士,现任教于国立高雄师范大学华语文教学研究所,学术专长主要为华语教学、第二语言与双语习得、社会语言学及阅读历程,目前致力于移民华语及亚洲国际学校华语习得研究。其于2011年01月与伙伴们共同成立「社团法人台湾来去华语协会」,致力推动移民华语相关之研究与人文服务工作,目前亦担任该会理事长一职。
第一章 台湾的移民华语教学 1
第一节 前 言 1
第二节 移民华语教学的连结与创新 2
第三节 移民华语教学的多样性 5
第四节 移民华语教学在实务及研究上的意义 7
第二章 移民华语教学里的关键词—识字 13
第一节 移民华语教学中的识字概念 13
第二节 识字与语言培力 16
第三节 识字、语言培力与自学 21
第三章 移民家庭中的多元语言使用 27
第一节 移民与公婆及伴侣之间的家庭语言使用 28
第二节 移民与子女之间的家庭语言使用 31
第三节 移民在家庭中的语言使用机会 33
第四节 移民家庭语言使用议题的延伸:学龄子女 36
第四章 移民华语教学的实践 45
第一节 移民华语教学实践动机 45
第二节 移民华语教学的理论基础 47
第三节 移民华语教学实践的观察发现 49
第四节 结论与未来建议 61
第五章 全球在地化下的移民华语:教学观点 69
第一节 华语教学与全球在地化 70
第二节 移民家庭场域里的语言全球在地化现象 73
第三节 移民华语课堂里的语言全球在地化现象 75
第四节 移民华语教学的转化 79
第五节 结论与建议 82
第六章 移民华语初级教材的编辑概念与意识分析 87
第一节 移民华语初级教材的焦点选择 88
第二节 移民华语初级教材的分析论据 89
第三节 移民华语初级教材的分析方法 91
第四节 移民华语初级教材的编辑概念与意识 94
第五节 移民华语初级教材的编辑建议 99
第七章 移民华语数位教材编辑意识型态的挑战与转化 105
第一节 来去华语100句编辑前的思考 105
第二节 句子及句本位教材的理解 107
第三节 移民华语教材学习需求主题调查 109
第四节 移民华语教材内容分析 111
第五节 移民华语数位教材内容编辑 116
第六节 来去华语100句数位平台教学实证 121
第七节 省思与建议 123
第八章 移民华语数位教材里的台湾女性意识、公民读写素养与数位学习需求观 127
第一节 背景与动机 127
第二节 来去华语100句的文本内容 130
第三节 教材与实证过程中的女性意识 133
第四节 教材与实证过程中的公民读写素养 136
第五节 教材与实证过程中的华语数位学习需求 139
第六节 省思与建议 141
第九章 人文关怀概念下的移民华语数位学习服务 145
第一节 移民华语数位学习服务动机 146
第二节 移民华语与数位学习理论基础 148
第三节 移民华语数位学习服务执行与成效分析 149
第四节 移民华语数位学习服务型态 153
第五节 移民华语数位学习服务设计 157
第六节 移民华语数位学习服务评量与回馈 163
第七节 服务省思与建议 167
第十章 移民华语双语读写的持续性研究 173
第一节 叙说前的思考 174
第二节 研究场域的真实图像 176
第三节 移民的华语双语读写 178
第四节 持续进行中的华语双语读写故事 188
移民华语教学:全球在地化的语言民族志研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
移民华语教学:全球在地化的语言民族志研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载