中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)

中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • Brain Teasers
  • Puzzle Books
  • Logic Puzzles
  • Educational Games
  • Middle School
  • Critical Thinking
  • Fun Activities
  • STEM
  • Problem Solving
  • Youth Literature
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  你中学生了没?教育部公布九年一贯教育国中英文1200个英文单字,你会几个字?

  你知道什么水果会成双成对?(What kind of fruit is never alone?)

  什么科目最甜蜜呢?(What subject is the sweetest?)

  同样地,你知道十只狮子追一只斑马,发生在几点几分吗?

  快来看英文脑筋急转弯,帮你扩充你的英文字汇,准备面对十二年国教!

  全书一共150则英文的脑筋急转弯,搭配彩色插图,提升英语学习的趣味。举例说明如下:

  英文的时间说法:

  1. Q: What time is it when ten lions are chasing one zebra?
  (当十只狮子在追一只斑马的时候,那会是几点几分?)
  A: Ten after one.
  (一点十分。)
  你也可以自己设计类似的题目考别人唷!

  2. Q: What time will the teacher give out 200 pencils to the 40 students?
  (老师会在几点几分把两百枝铅笔发给四十位同学?)
  A: Five to one.
  (差五分一点,即十二点五十五分。)

  国家名称的学习:

  4. Q: In which country are people always in a hurry?
  (哪一个国家的人总是匆匆忙忙的?)
  A: Russia
  (俄罗斯。)

  5. Q: In which country will you be frozen to death?
  (在哪一个国家你会被冻死?)
  A: Iceland.
  (冰岛。)

作者简介

扬歌

  本名杨国明,1956年生,英文老师,曾任教国、高中近三十载。2006年自国立台湾师大附中退休。

  手持教鞭之余,还勤于英文书籍的写作和翻译,着有三十余本着作,其中的《一生能有几次选择》曾获教育部八十年度中小学教师人文着作类入选奖。在本社出版有《不怕NG  只要ING》一书。

  好学不倦的他,现就读国立台北教育大学文化教育法律研究所。

图书简介 书名:中学生了没?英文脑筋急转弯 (Brain Twisters for Students) (请注意:本简介旨在描绘一本与您提供的书名不相关的、假想的图书内容,并力求详尽、自然,避免提及您提供的书名或AI生成痕迹。) --- 《星辰秘语:古代天文学与神话的交织》 导言:仰望星空,探寻失落的智慧 《星辰秘语:古代天文学与神话的交织》是一部宏大而细致的学术专著,它带领读者穿越时空的长河,深入探究人类文明早期对宇宙的认知、观测方法及其如何与宗教、哲学和日常生活紧密融合。本书的核心论点在于,古代的天文学成就并非孤立的科学进步,而是深深植根于其独特的文化土壤和宇宙图景之中。我们试图揭示,那些流传千古的神话故事,往往是早期人类对复杂天文现象最直观、最富有想象力的解释。 第一部分:文明的摇篮与天象的记录 本部分聚焦于四大古文明——美索不达米亚、古埃及、古印度和中国——在天文观测上的奠基性贡献。 第一章:美索不达米亚的泥板星表 详细考察苏美尔人和巴比伦人在识别星座、记录行星运动方面的成就。重点分析了“萨帕特”(Zodiacal Rulership)体系的建立,以及他们如何利用天文周期来预测洪水和指导农业生产。书中收录了大量泥板文献的翻译和解读,尤其是关于“金星历”的构建过程,展示了早期数学化观测的严谨性。 第二章:尼罗河的计时者:古埃及的历法与神圣空间 埃及的天文学与尼罗河的泛滥周期息息相关。本章深入探讨了“索普代特”(Sopdet,天狼星偕日升)现象在确定新年和日历校准中的核心作用。此外,本书对金字塔和卡纳克神庙的建筑方位学进行了细致的几何分析,论证了这些宏伟建筑如何被设计成指向特定的天体事件,从而成为连接人间与神界的“天穹模型”。 第三章:东方天穹的脉动:中国古代的观测与“天人感应” 本章着重于中国古代历法体系的精妙,尤其是对“二十四节气”的建立过程进行了溯源。我们分析了二十八宿体系的形成,以及朝廷设立的钦天监在国家权力结构中的独特地位。重点阐述了“天人感应”学说如何将异常天象(如彗星、日食)视为君主失德的警示,从而塑造了政治决策的文化背景。 第二部分:神话的星座图谱与宇宙秩序 第二部分将注意力转向神话叙事,探讨了神话如何系统化地解释了我们今天所认识的星空结构。 第四章:希腊万神殿:从英雄传说到恒星命名 分析了古希腊神话如何将星座图案化,如猎户座、仙后座等。本书不仅梳理了奥维德等作家的记载,更深入对比了不同地域的希腊神话版本在星空描绘上的差异。特别关注了托勒密《至大论》中对星座的几何描述,及其对后世西方天文学的深远影响。 第五章:玛雅的周期与时间的哲学 本章重点介绍了中美洲玛雅文明惊人的天文观测能力。详细解释了《德累斯顿抄本》中记载的金星、太阳和月亮的精确运行周期,以及玛雅人对“长纪元”的计时哲学。探讨了玛雅宇宙观中“世界树”与天球结构之间的象征性对应关系。 第六章:北欧的迷雾与永恒的冬日 考察了北欧神话中对极光、北斗星的描述。分析了阿斯加德(Asgard)和约顿海姆(Jötunheimr)的地理位置在宇宙模型中的象征意义,以及维京航海家如何利用简单的星象定位技术进行远距离导航。 第三部分:观测技术的演变与理论的融合 本部分着眼于古代观测工具的发展,以及不同文化理论的碰撞与吸收。 第七章:从日晷到浑仪:古代测天仪器 详细介绍了古代用于测量天体高度和方位角的主要工具。包括古巴比伦的阴影观测法、埃及的水钟、中国古代的浑仪、赤道仪的构造与校准,以及希腊亚历山大学派发展出的星盘雏形。对不同文明在保持精度和便携性之间的权衡进行了比较分析。 第八章:地心说的胜利与挑战 深入探讨了亚里士多德、托勒密的地心说体系如何形成并被确立为统治性的宇宙模型,并分析了这种模型如何巧妙地解释了行星的“逆行”现象。同时,书中也考察了古代文化中对地动说的零星记载和争议,例如阿里斯塔克斯的日心说尝试,及其在当时社会背景下面临的巨大阻力。 第九章:丝绸之路上的天文知识传递 本书的最后一部分探讨了知识的跨文化传播。研究了伊斯兰黄金时代天文学家如何继承、翻译并发展了希腊和印度的天文成就。重点分析了阿拉伯数字和三角学在改进星表精度中的关键作用,以及这些知识最终如何回归欧洲,为文艺复兴时期的科学革命铺平了道路。 结语:不朽的凝视 《星辰秘语》总结道,古代人对宇宙的理解虽然在科学精度上有所欠缺,但其构建的宇宙模型所蕴含的秩序感、美学价值以及对人类自身地位的深刻反思,至今仍是理解人类心智发展不可或缺的一部分。本书旨在恢复这些失落的“星辰秘语”,让现代读者得以用古人的目光,重新审视我们头顶上的那片永恒星空。 --- 目标读者: 历史爱好者、天文学入门者、神话研究者、文化人类学领域的研究人员及对古代科学史感兴趣的普通读者。本书语言严谨而不失叙事性,图文并茂,包含大量图表和文物解析。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

翻开《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》这本书,我原本是抱着一种轻松娱乐的心态,想在闲暇时间找点事做,或许还能顺便提升一下我的英语水平。然而,实际的体验远超出了我的预期。这本书并没有提供给我一套详尽的词汇表或者一套系统的语法讲解,它更像是一位神秘的引路人,将我带入了一个充满奇思妙想的语言迷宫。每一个谜题都像一个精心设计的关卡,需要我调动所有的智慧和想象力去攻克。 这本书最大的特点在于它对语言的运用达到了炉火纯青的地步。它巧妙地利用了英语中词语的多义性,以及一些看似毫不相干的概念之间的联系。我常常会被一些看似简单的问题所困扰,比如,“什么东西会越洗越脏?”我可能第一反应会想到衣服,但这本书提供的答案却让我大开眼界。这种反差让我意识到,思维定势是多么容易限制我们对事物的判断。它迫使我去跳出固有的框架,从一个全新的角度去审视问题。 书中的谜题种类繁多,有的需要我具备一定的常识,有的则纯粹考验我逻辑推理的能力。我记得有一个谜题是关于一个人的职业,描述非常具有迷惑性,我尝试了各种可能性,从医生到警察,但最终的答案却是一个我从未想过的职业。那一刻,我感到一种强烈的震撼,也为自己固有的思维局限性感到一丝惭愧。这本书就像一面镜子,照出了我思考上的盲点,也促使我不断地去突破这些盲点。 在解决这些谜题的过程中,我发现自己对英语的感知能力也在悄悄地发生变化。我不再仅仅是机械地记忆单词和语法规则,而是开始去体会词语背后的深层含义,去理解句子在不同语境下的微妙变化。那些曾经让我感到枯燥乏味的英语词汇,在这些脑筋急转弯的串联下,仿佛都活了起来,变得生动而有趣。我开始享受这种“玩”语言的过程,因为它让我觉得学习不再是一种负担,而是一种充满乐趣的探索。 这本书给我带来的最大收获,不仅仅是解决了一些文字谜题,更重要的是它培养了我一种解决问题的思维方式。它教会我,面对困难,不要轻易放弃,要学会多角度思考,要善于从细节中发现线索。每一次的成功破解,都给我带来了巨大的成就感,也激励我不断挑战更难的谜题。我相信,这种能力将会在我未来的学习和生活中,给我带来意想不到的帮助。

评分

当我在书架上看到《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》这本书时,我并没有立刻联想到学习。更吸引我的是它“脑筋急转弯”这个标签,它似乎承诺着一种智力上的挑战和精神上的愉悦。翻开书页,我并没有看到熟悉的课本格式,也没有看到枯燥的例句。取而代之的是一系列精巧构思的语言谜题,它们像一个个等待被解开的密码,散发着独特的魅力,让我跃跃欲试。 我曾几何时,对英语的理解仅仅停留在“字面意思”的层面。但是,这本书彻底颠覆了我的认知。它让我意识到,语言的精妙之处,往往隐藏在字里行间,需要我们去细细品味和解读。例如,书中有一个谜题,用非常形象但又充满歧义的描述,来形容一个日常生活中随处可见的物品。我绞尽脑汁,从各种角度去解读这个描述,尝试将每一个词汇都拆解开来,寻找它们之间隐藏的关联。这种体验,与其说是阅读,不如说更像是在进行一场智力侦探游戏。 书中的谜题设计,充分展现了作者对英语语言的深刻理解和巧妙运用。它们常常利用了词语的多重含义、谐音梗,甚至是文化背景的隐喻。一开始,我常常被这些“障眼法”弄得晕头转向,不得不一次又一次地回过头来,仔细审视每一个字词的可能含义。然而,正是这种反复的推敲和探索,让我逐渐领悟到了英语的另一番风味。那些曾经被我忽略的细微之处,现在都成为了解开谜题的关键。 这本书并没有直接灌输给我任何英语知识点,但它却在不知不觉中提升了我的英语语感。我开始更加关注词语的搭配,句子结构的美感,以及表达的幽默感。每一次成功解开谜题,都像是一次小小的胜利,它带来的成就感,比任何一次考试取得好成绩都要来得实在。这种学习方式,让我觉得英语不再是一门需要死记硬背的科目,而是一门可以玩耍、可以探索的艺术。 总的来说,《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》这本书带给我的,是一种全新的学习体验。它没有枯燥的理论,只有引人入胜的挑战。它没有直接的答案,只有引导我思考的线索。它让我重新认识了英语这门语言,也让我对自己的逻辑思维能力有了更深的认识。我强烈推荐给所有想要以一种更轻松、更有趣的方式来提升英语能力和思维能力的中学生。

评分

最近在读一本叫做《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》的书,坦白说,这本书带给我的感受非常独特。它没有像我之前看过的任何一本英语学习书籍那样,直接给我提供知识点,也没有像那些侦探小说那样,给我一个完整的故事线。它更像是一系列精心设计的“语言陷阱”,等待我去勇敢地踏入,然后发挥我的聪明才智去一一化解。 这本书让我最深刻的体会是,原来英语这门语言,可以如此“玩味”。书中的每一个谜题,都像是在玩一个文字游戏,它不拘泥于字面意思,而是喜欢在词语的多义性、谐音,甚至是一些文化背景中寻找突破口。我记得有一个谜题,用非常简洁的语言描述了一个完全出乎意料的答案。当时我反复阅读了题目,尝试了各种可能性,感觉自己像是在黑暗中摸索,直到看到答案,才如释重负地松了一口气,并且有一种“原来如此”的惊叹。 阅读的过程,与其说是“学习”,不如说更像是在进行一场高强度的思维训练。它不仅仅考验我对英语词汇和语法的掌握程度,更重要的是它激发了我解决问题的能力。我发现自己不再满足于找到一个“看起来正确”的答案,而是开始追求那个“最巧妙、最符合逻辑”的答案。这种对细节的关注,对逻辑的严谨,是在日常的学习中很难获得的。 这本书也让我意识到,我们往往会被固有的思维模式所束缚。很多时候,答案就隐藏在最显眼的地方,但我们却因为习惯性地去寻找更复杂的东西而错失了它。书中的谜题,就像一次次打破思维惯性的机会,让我学会跳出“常规”的思考模式,去拥抱更多可能性。每一次成功解谜,都给我带来一种莫名的成就感,也让我对语言产生了新的敬畏。 我不能说这本书立刻让我的英语水平突飞猛进,但我可以肯定的是,它极大地激发了我对英语学习的兴趣,并且让我以一种全新的视角去审视这门语言。它让我明白,学习并不一定要枯燥乏味,也可以充满乐趣和挑战。这本书就像一位睿智的长者,用一种幽默而又深刻的方式,引领我走向更广阔的语言世界。

评分

最近我翻开了一本名为《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》的书,说实话,我原本期待的是一套能激发我学习兴趣、点燃我英语学习热情的“秘籍”。当我迫不及待地打开第一页,映入眼帘的却是一系列我从未接触过的、充满了奇思妙想的文字谜题。它们不像教科书那样规规矩矩,也不像小说那样有跌宕起伏的情节,更不像历史读物那样承载着厚重的知识。相反,它们像一颗颗神秘的种子,需要我去细细琢磨,去挖掘隐藏在字里行间的逻辑和趣味。 其中有一个谜题,大概是这样的:“我有什么,但不能被看见,也不能被触碰,却能让全世界的人都失去一切?”我当时脑子里嗡嗡作响,感觉自己像置身于一个迷宫,到处都是线索,却又都指向同一个模糊的答案。我尝试了各种可能性,从“秘密”到“想法”,再到一些更加抽象的概念,但总觉得差了那么一点点。这种绞尽脑汁却又无法立刻得到解答的感觉,既让我感到一丝挫败,又有一种莫名的吸引力,让我不愿轻易放弃。我想,这大概就是这本书的魅力所在吧,它不直接给予答案,而是引导我去思考,去锻炼我解决问题的能力。 随着阅读的深入,我发现这类谜题的设计真的非常巧妙。它们往往利用了语言的双关、同音异义,或者一些看似无关紧要的细节,来设置一个陷阱。刚开始的时候,我经常会被这些“陷阱”绊倒,然后懊恼地发现答案原来如此简单,只是我被固有的思维模式所限制了。例如,有一个谜题提到了“我有很多钥匙,但打不开任何锁”,我当时想到了各种奇特的锁具,甚至怀疑是不是有什么特殊的工具。直到看到答案,我才恍然大悟,原来“钥匙”在这里指的是音符,而“锁”则代表了乐谱。这种“啊哈!”的顿悟时刻,真的比解开一道数学难题还要让人感到满足。 这本书也让我对英语这门语言有了新的认识。我以前总觉得英语的学习就是背单词、学语法,枯燥乏味。但通过这些脑筋急转弯,我发现英语的魅力远不止于此。原来,同一个词语可以有多种含义,同一个句子结构可以产生不同的语境,而这些细微的差别,正是构成语言趣味和智慧的关键。我开始留意每一个单词的潜在含义,尝试去理解那些看似荒诞的描述背后所蕴含的逻辑。这种学习方式,比我以往任何一次的英语学习都来得更加生动有趣,也更加深刻。 总而言之,这本《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》给我带来了前所未有的阅读体验。它不是那种可以一口气读完的书,更像是一杯需要慢慢品味的茶,每一次的探索都能发现新的韵味。我发现自己开始享受这种挑战,享受这种在字里行间寻找答案的过程。它不仅仅是一本“脑筋急转弯”的书,更是一本激发我好奇心、锻炼我逻辑思维、加深我对英语理解的“智慧宝典”。我迫不及待地想继续探索书中的更多谜题,看看我的大脑还能被它“脑补”出多少意想不到的答案。

评分

我最近偶然翻阅了《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》这本书,这本书给我的第一印象是,它非常“不一样”。它不像市面上常见的英语学习书籍那样,直接提供系统性的语法讲解或者大量的词汇列表。相反,它更像是一场智力上的盛宴,充满了各种出人意料的文字谜题,每一个都像一个等待被解开的密码,充满了神秘感和吸引力。 让我着迷的是,这本书是如何巧妙地运用英语的。它不拘泥于死板的规则,而是善于玩转词语的多重含义、谐音梗,甚至是一些看似无关紧要的细节。有一个谜题,它的描述非常简单,但我却花了很长时间去琢磨,试图从不同的角度去理解它的真正含义。我尝试了各种可能的答案,但似乎总觉得差了那么一点点。这种悬而未决的感觉,既让人感到一丝焦躁,又有一种强烈的探究欲望,驱使我不断地去思考。 这本书对我最大的影响,在于它极大地锻炼了我的逻辑思维能力。我发现,很多时候,解决问题的关键并不在于你知道多少单词或语法,而在于你如何去运用你所拥有的知识,如何去分析问题,如何去推理。每一次成功解开一个谜题,都给我带来一种莫大的成就感,这是一种纯粹的智力上的满足。它让我意识到,语言不仅仅是沟通的工具,更是一种可以激发思维的媒介。 通过阅读这本书,我对英语这门语言的理解也变得更加深入。我开始注意到那些在日常学习中容易被忽略的细微之处,比如词语的细微差别,句子在不同语境下的不同含义。这种更深层次的理解,让我在面对一些复杂的英文材料时,也能够更加游刃有余。它教会我,学习英语,不应该仅仅是“知道”,更应该是“懂得”,并且能够“灵活运用”。 总体而言,《中学生了没?英文脑筋急转弯(Brain Twisters for Students)》这本书为我提供了一种全新的学习体验。它不是那种能够让你快速“提高分数”的书,但它却能让你在不知不觉中,提升自己的思维能力,加深对语言的理解,并且重拾学习的乐趣。我非常享受这种挑战自我的过程,并且期待着这本书能带给我更多意想不到的惊喜。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有