繁花不落 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


繁花不落

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:酿出版 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2013/08/14
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-12

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

  蓝明行云流水的文笔,转换于记述与抒情之间,游刃有余,情采动人。

  本书上半部收录她的连载小说〈我嫁了一个美国丈夫〉,与读者重温蓝明与司马笑不爱江山爱美人的情史。下半部收集她纪念亲长和知交的文章,如她的外公陈宝琛、正声创办人夏晓华,以及人们较为熟知的政界名士才子魏景蒙、流行音乐家慎芝、曾来台公演的大陆舞台导演耿震,和撼动台湾政坛的江南等等,让他们的面貌声息在纸页中焕然浮现。

作者简介

蓝明

  又名何艺文,原籍福建闽侯(今福州),南京中央大学文史系毕业,抗战胜利后来台,曾任教于成功中学,并在军中广播总队、民声电台、民本电台从事採访记者及播音工作,后于正声电台担任「夜深沉」节目主持人,以真挚的情感与低沉的嗓音,揉合文艺、诗词、音乐于一炉,收服广大听众的耳朵,风靡一时。1964年与任职于美新处的司马笑(John Bottorff)结婚,受《台湾日报》创办人夏晓华邀请,于报章连载「我嫁了一个美国丈夫」纪实小说,写下两人相识相惜的心路历程,爱好文艺的她,也于报章杂志上发表多篇文章。司马笑先生过世后,她整理文稿,纪念夫婿,现居美国加州。

著者信息

繁花不落 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

序 繁花不落,芳菲永存∕汪其楣

辑一 照片剪影

辑二 中篇自传小说
蓝明与这本小册子∕夏晓华
我嫁了一个美国丈夫
余绪

辑三 艺文怀思
台南旧事
孤忠傲骨一诗翁──谨记我外公「帝师」陈宝琛事略
我们怎能忘记你,吉米──追念魏景蒙
悼关华石兼怀慎芝
朝花夕拾有余香──记影剧明星们
耿震,在回忆里──为一代剧人逝世周年而作
与江南相交三十年
今夜深沉双泪垂──悼念敬爱的夏晓华先生

后记

图书序言

我嫁了一个美国丈夫

(一)
从美国归来,行装甫卸,便听到《台湾日报》创办的消息,正在欣慰台湾从此又多了一份精神粮食时,晓华先生却一纸命令,出了这样一个「难题」给我。

尽管我这一辈子偏爱文墨,也时常胡乱涂鸦,这次却一再的望「题」兴叹,真是搜索枯肠写不下,多少回提起笔来,竟不知打从何处落下它!何况,我又不是个名符其实的「作家」,要在字里行间写自己的丈夫,对我说来,这比考我的数学公式还要令我抓瞎,因为这个主人翁太「真实」了,「真实」得教我无从以「想像」的文字去描述他!

照理说男婚女嫁,人伦之常,写下事实也便顺理成章,就让我以「真实」的内容,来弥补「笨拙」的文笔吧!关心我的朋友们,请在这儿更进一步的认识我的「他」!

若不是这个「难题」提醒我,我竟然忘记了我的丈夫不是中国人,许是朝朝暮暮,日夕相处,加上他流畅的京片子,全般中国式的饮食起居,我不觉得他和我们有什么两样。然而,他是美国人。我的丈夫,出生在美国俄亥俄州,特里多市,他的全名是约翰‧爱尔文‧巴托夫(John Alvin Bottorff)可是,所有的中国朋友,记得且熟稔他另外一个名字:司马笑!许多人,包括我在内,总不免奇怪他的两个绝然无关的名字,竟会集在一身,这便是他最喜欢用他沉着平稳的声音,不厌其详的娓娓道来,而他的故事曾迷惑了我:「――妳也怀疑吗?司马这个姓,跟Bottorff好像没什么关系,其实,密切得很!」「听说你是司马温公的后代?」「是的,我的祖先是司马光,他有个孙子名叫司马炉,炉灶的炉――很怪不是?妳别笑,听我说,那时候正是南宋快要灭亡,蒙古人已经占据了中国北部,各地都有战祸,天下大乱,司马炉到了蒙古人的首都罕巴力克Khan-balik,以他的文学才能,进入朝廷做了官,朝廷很重视他,把他派到欧洲做巡察使,于是他经过了西伯利亚、俄罗斯、波兰等地到了德国南部――当然这些地名是现在的,当时那些地区还仍是野蛮地带,那时蒙古人统治的范围,尚不及达到德国,所以司马炉一到了德国,他就摆脱了元朝的官制,在德国居留下来,不久,他便遇见了一个金黄头发的,很漂亮的德国少女,他们相爱结合,一共生育了六个儿子,多年以后,他们更多的子子孙孙,世代不绝,于是人数一年年增加,就在那一个地方形成了小小的村庄。」

「啊!统统是司马一家吗?」
「是的,以现在中国方言来说『司马』两个字,广东音是西麻,潮州音是斯北,上海话叫司母,司马炉本来是生长在临海,也就是现在的杭州,那儿的『司马』发音是司波,那是七百多年以前的事了。」

「你真有语言的天才!后来呢?」
「司马炉自从离开临安,直到居留德国,还会说他的家乡话,可是德国人却不容易说出『司』这个音,祇肯说『波』,就把「司」字省略了,管司马叫作Herr Bo(赫儿波),这个Herr字就是先生的意思。」

图书试读

None

繁花不落 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


繁花不落 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

繁花不落 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

繁花不落 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有