天真善感的愛人

天真善感的愛人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

約翰•勒卡雷
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

我期望所有的星星都是人類,而所有的人類都是星星。 這樣的話,我們的臉就能永遠被笑容給照亮。 我們會彼此眨眨眼,而且再也不會悲慘不幸。 在一個沒有信任的世界裏,《天真善感的愛人》是一名不信者給尋常世界最美的情書。——書評傢認為應與《完美的間諜》並列最接近勒卡雷自傳的重要作品 三十八歲的卡西迪是成功的中年生意人,本科哲學的他卻靠著嬰兒車專利名利雙收。在準備於海佛當購買一棟華麗而年久失修的鄉間彆墅時,卡西迪認識瞭自稱屋主的沙摩斯與海倫兩夫妻。外型與個性同樣神祕又迷人的沙摩斯曾齣版過轟動一時的小說,卻受不瞭接踵而來的成名壓力而隱姓埋名,行為舉止充滿波西米亞的浪漫精神;而海倫美艷動人,卡西迪第一眼見到她便深受吸引。 「嗯,沙摩斯是天真的,」海倫迴答得很謹慎,就好像想起一門學得很辛苦的課:「因為他活齣生命,而不是去模仿生命。感受就是知識。」她試探性地補上最後一句。 「所以我就是另一種瞭。」卡西迪說。 「對。你是善感的。這錶示你渴望像沙摩斯一樣。你已經脫離瞭自然狀態,而且變得……呃,身為文明的一部分,變得有點……腐化。」 卡西迪與沙摩斯人格上的互補,令兩人一拍即閤,為鼓勵沙摩斯創作第二本小說,卡西迪也開始在金錢上資助作傢。然而沙摩斯的喜怒無常、陰晴不定,與卡西迪對海倫無法自拔的迷戀,令三人的關係走入無可逆轉的僵局;卡西迪在妻子、同事、友人之間編造一個又一個謊言,也使他的處境幾乎就要難以收拾。當美麗的海倫無可避免地尋求卡西迪的慰藉,這段三角關係也終於得麵對信任關係的最終挑戰…… 這本「非類型小說」展現勒卡雷寫作的豐富手法與多樣纔能,透過哲學性的書寫,勒卡雷引用席勒對於天真與感傷詩學的定義,以及追求天真與感傷之間的和諧。他賦予書中主角這兩種特質,也有自我描繪的成分——書中的人物在不自主的情況下身處險境,麵對自己不希望遇到的狀況,其中展現的反諷、黑色幽默,非常呼應人生。 本書特色 *勒卡雷以《冷戰諜魂》一書成名後,為瞭發展全方位的寫作能力,並避免一再重復間諜類型的寫作,而創作瞭這本《天真善感的愛人》。 *本書展現瞭勒卡雷成熟的寫作功力,筆法豐富又多元,敘事的能力依舊高超。 *這本書也延續瞭勒卡雷描寫人物的專長,尤其是那些身不由己誤入歧途的人物,所展現齣來的人生反諷,寫來格外生動。許多創作的手法則延續自間諜類型小說,例如書中人物以長信吐露心聲。 *這部作品,堪稱勒卡雷最具哲學性、最具美學價值的一部小說作品。他以德國詩人席勒提齣的「天真╱浪漫」二元論為基礎,賦予書中人物性格,並藉著這些書中人物相矛盾、衝突但又互相吸引的情節,使讀者審視自己內心的深處,並思考書中人物在追求美、道德的過程中,為什麼會走上背叛的不歸路。 名人、媒體推薦 詹宏誌、唐諾、羅智成、韓良露、楊照、傅月庵、劉森堯、南方朔、李傢同 1.史上唯一獲頒英國犯罪推理作傢協會(CWA)「金匕首奬中之奬」的大師! 2.《天真善感的愛人》是華麗的原創作品……勒卡雷再度展現瞭他講故事的高超天賦。——泰晤士報 3.這部小說,幽默風趣又感人肺腑,光彩奪目又引人入勝。——Book World 4.毫無疑問,這個類型的小說沒有人會比勒卡雷寫得更好,即使是已故的格雷安葛林也比不上——Library Journal 5.勒卡雷是說故事的大師,他的情節像班特利豪華轎車一樣流暢前行……在這彎麯背謬的世代裏,以書寫探究絕對價值者,英語文學界唯勒卡雷而已。——《時代雜誌》 6.道德觀直追詩人威廉‧布雷剋,錶達清晰,強勁有力,大膽揭露世紀末的人性黑暗。——The Edmonton Journal 7.勒卡雷是自二戰以來僅見的最佳想像社會曆史學傢。——泰晤士報文學版增刊

著者信息

作者簡介

約翰‧勒卡雷(John Le Carré)


  生於一九三一,離開伯恩及牛津大學後,於冷戰期間於伊頓公學教書、服務於英國外交部,並在英國情報局任職的五年間寫下《死亡預約》、《上流謀殺》及他的第一本全球暢銷小說《冷戰諜魂》——被譽為二十世紀最瞭不起的小說之一。這三部小說塑造瞭喬治‧史邁利一角,他也齣現在《鏡子戰爭》一書,也是「卡拉」三部麯:《鍋匠‧裁縫‧士兵‧間諜》、《榮譽學生》與《史邁利人馬》的主角。過去五十五年他靠寫作維生,將自己的人生劃分為倫敦市與康瓦爾郡兩個時期。

  約翰.勒卡雷最近齣版的小說包括二○○八年《頭號要犯》(A Most Wanted Man)、二○一○年《我們這樣的叛徒》(Our Kind of Traitor)以及二○一三年的《脆弱的真相》。

  勒卡雷一生得奬無數,包括一九六五年美國推理作傢協會的愛倫坡大奬、一九六四年獲得英國毛姆奬、James Tait Black紀念奬等,一九八八年更獲頒CWA終身成就奬(另分彆在一九六三與七七年獲頒金匕首奬),以及義大利Malaparte Prize等等。至今已齣版的二十三部作品,不僅受到全球各大媒體的矚目與讀者的歡迎,更因充滿戲劇元素與張力,已有十九部被改編為電影與電視劇。

譯者簡介    

吳妍儀


  資深譯者。

圖書目錄

圖書序言

1
 
卡西迪心滿意足地在夕陽下開著車。在安全帶容許的範圍,他盡量把臉貼近擋風玻璃。他掃視著窄巷,提防看不到的危險,雙腳還猶豫不定地在油門和煞車之間交替。他旁邊的乘客席上,有張細心摺好的薩摩塞郡中部地圖擺在一隻塑膠封套裏。而一個最新型的羅盤,則用吸盤固定在鬍桃色的光麵儀錶闆上。在擋風玻璃一角,有份房地産現狀說明書夾在卡西迪自己發明的鋁架上,由名氣響亮、營業所位於山崗西街的葛林堡和奧斯威特兩位房地産經紀人所提供。至於那個鋁架,則經過精確的調整,以配閤他的視野。他如往常一般,拿齣最大的專注力來開車,而且偶爾以音樂白癡常見的那種偷偷的認真,對自己哼上一麯。
 
他正穿越一處荒地。地麵有層薄薄的霧氣,在排水溝和柳樹之間挪移,一陣陣滑過他那閃亮的引擎蓋。但前方的天空晴朗無雲,春日陽光讓逐漸迫近的山丘顯得蒼翠如綠寶石。他按瞭個鈕,降下電動車窗,把頭偏齣窗外,探進氣流中。剎那間,他的鼻腔裏充滿瞭泥碳和發酵飼料的濃厚氣味。在汽車引擎沉穩的隆隆低響中,他聽到牛群的叫聲,以及牧牛工人對著牛群喊瞭幾句無傷大雅的侮辱。
 
「這就是田園詩啊,」他大聲宣布。「完全就是首田園詩。」
 
更棒的是,這還是首安全的田園詩。在這美麗的廣闊世界裏,唯一知道艾鐸‧卡西迪人在何處的,隻有他自己。
 
在他聽力可及之外、於他記憶中某個封閉的廂房裏,迴響著一位有誌鋼琴傢所彈齣來的笨拙和弦:珊卓拉,艾鐸的妻子,正在提升她的藝術傢層級。
 
「布裏斯托傳來瞭好消息,」卡西迪的聲音壓過瞭音樂。「他們認為可以給我們一塊土地。當然,我們得先把它整平。」
 
「那很好啊。」他的妻子珊卓拉一邊這麼說,一邊小心地重新調整手指在琴鍵上的位置。
 
「那塊地距離小學有四分之一英裏,距離綜閤中學則有八百公尺。市政府那邊說,如果我們能把土地填平,再捐錢替學校蓋更衣室,他們就很有可能會在外圍道路上蓋一座天橋。」
 
她彈齣一個刺耳的和弦。
 
「希望天橋不會太醜。都市計畫極為重要,艾鐸。」
 
「我知道。」
 
「我可以跟著去看看嗎?」
 
「呃,妳已經有妳的診所啦。」他試著以一種嚴厲的口氣提醒她。
 
另一個和弦。

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有