中國潮語通識:最給力的流行語詞典

中國潮語通識:最給力的流行語詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 流行語
  • 網絡用語
  • 語言學
  • 文化
  • 社會語言學
  • 中國文化
  • 詞典
  • 趣味語言
  • 青年文化
  • 社交媒體
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《中國潮語通識》共分為日常生活類、網絡火星類、政治諷刺類、婚姻兩性類、職場隱語類五章,共挑選逾百個當代中國最時髦、最經典的流行語,追本溯源,詳加解說。

  本書既有語文工具書的實用性質,兼具社會科學的通識文化,正如文化評論傢陳雲推薦稱,此為理解中國民情的捷徑。

  作者以輕鬆抵死的手法解說,既讓讀者瞭解各潮語的意思,同時反映不少當代中國顯著的社會現象。他認為潮語是民主的語言,也是弱者的武器,並不隻是「流行」這麼簡單。

  本書提齣「潮語」的三大特點:
  
  第一是百川匯海,舉凡網民的吐槽、官員的廢話、百姓的怒吼,都有成為潮語的潛質。
  
  第二是擁有自己的生命周期,生滅迅速。
  
  第三是齣現中、港、颱潮語大一統現象。
  
  這些特點均值得須研習通識文化的學生,甚至需北上工作的港人所留意。而一般大眾亦可藉此書加深對國情的瞭解。  
潮起香江:探尋百年光影中的都市脈動 圖書簡介 《潮起香江:探尋百年光影中的都市脈動》是一部深入剖析香港電影百年發展曆程的深度文化讀物。本書不聚焦於語言現象的演變,而是將目光投嚮香港這座光影之城,從其獨特的曆史背景、社會變遷以及多元文化交織的土壤中,探尋其電影藝術如何紮根、生長,並最終成為影響全球華語世界的獨特現象。 第一篇:殖民地迴聲與本土意識的萌芽(1910s – 1950s) 本書的開篇迴溯至香港電影的“前世今生”。在早期殖民統治的復雜背景下,香港電影如何在模仿上海和好萊塢的浪潮中,艱難地孕育齣屬於自己的聲音? 我們詳細考察瞭默片時代的先驅者,分析瞭粵語長片在特定曆史時期承擔的社會教化功能,以及國語片在戰後南來北往的電影人手中如何確立其在東南亞的地位。重點章節深入探討瞭“左派”與“右派”電影思潮的對壘,揭示瞭早期香港電影人如何在政治光譜的兩端尋求生存空間,同時構建起早期都市敘事的雛形。這不是一部簡單的編年史,而是對特定社會心理如何投射到銀幕之上的一次田野調查。例如,對早期“傢庭倫理劇”的分析,揭示瞭傳統儒傢價值在現代化衝擊下的焦慮與堅守。 第二篇:邵氏與嘉禾的“雙雄爭霸”:工業化與類型化的確立(1960s – 1970s) 進入六十年代,香港電影工業迎來瞭第一次騰飛。本書詳盡梳理瞭以邵逸夫和鄒文懷為代錶的兩大電影傢族的産業擴張路徑。我們聚焦於他們如何從新加坡的發行網絡反哺香港製作,並係統化地引入好萊塢式的製片管理模式。 重點分析瞭“類型片”在這一時期的成熟。我們不僅僅羅列瞭武俠片和歌舞片的盛行,而是深入剖析瞭李翰祥的“風月片”如何利用有限的審查空間進行藝術探索,以及張徹等導演如何通過暴力美學重塑瞭“俠”的定義。在“七十年代”的章節,本書將筆觸轉嚮瞭社會寫實題材的崛起,特彆是對底層民眾生活描摹的嘗試,這為日後香港電影的“人文關懷”打下瞭堅實的社會基礎。我們細緻比對瞭邵氏的“片廠美學”與嘉禾的“外景寫實主義”之間的內在差異,闡明瞭這兩種工業模式如何塑造瞭日後的香港電影氣質。 第三篇:黃金時代的交響:新浪潮的革新與商業的巔峰(1980s – 1990s初) 八十年代是香港電影的“黃金時代”,一個充滿活力、創意爆炸的十年。本書將“香港新浪潮”視為一場文化自覺的運動,而非簡單的導演風格更迭。我們分析瞭浸潤瞭西方電影教育的許鞍華、徐剋、譚傢明等人,如何將歐洲現代主義敘事技巧與香港本土的俚俗文化相融閤。 本書用大量篇幅剖析瞭“英雄片”和“功夫喜劇”的全球影響力。周星馳的“無厘頭”被置於社會階層固化與身份焦慮的語境下進行解讀,探討其背後的“草根哲學”。同時,我們不避諱探討商業邏輯對藝術創作的深刻影響——在巨額資本和票房壓力下,創作者如何在高壓下持續保持創新,以及“明星製”在這一時期達到極緻的運作模式。這一時期的電影不再僅僅是娛樂産品,更是香港人集體情感和時代精神的強大容器。 第四篇:迴歸陰影與身份的迷思(1990s中 – 2000s) 隨著九七迴歸的臨近,香港電影的敘事基調發生瞭顯著變化。本書將這一時期的電影視為一種“集體預演”和“身份焦慮的文學化”。王傢衛的都市疏離美學、杜琪峰的宿命論敘事,以及文藝片對“懷舊”主題的反復挖掘,都是對身份不確定性的藝術迴應。 我們重點分析瞭香港電影人在“北上”與“堅守本土”之間的艱難抉擇。電影工業的重心開始嚮內地轉移,這對外來文化主導的香港電影人提齣瞭嚴峻的挑戰。本書嘗試去辨識在閤拍片模式下,香港電影的“獨特語匯”是如何被稀釋、重構或得以保留的。我們詳盡對比瞭迴歸前後香港警匪片中對“忠誠”與“背叛”主題的錶達變化,揭示瞭社會信任體係的微妙鬆動。 第五篇:轉型期的探索與未來之徑(2000s至今) 進入新世紀,香港電影麵臨著本土製作成本高企、市場萎縮以及人纔斷層的多重睏境。本書的最後一部分著眼於當下的實驗與突圍。我們考察瞭新一代導演如何在資源有限的情況下,重新發掘香港的城市空間作為敘事母體,例如對公共領域、公共記憶的重新書寫。 本書關注那些試圖跨越文化鴻溝,用新的視覺語言來重新定義“香港故事”的努力。這包括對曆史事件的再審視、對本土社區的細緻描摹,以及對傳統類型片中“人情味”的重新注入。最終,本書試圖迴答:在高度流動的全球化語境下,香港電影如何保持其藝術的獨立性和情感的穿透力?它不僅是關於製作和發行,更是關於一個城市精神的韌性與延續。 結語:光影的溫度與城市的心跳 《潮起香江》是一次穿越時空的旅程,通過對一百年間香港電影的産業、美學、主題與社會功能的係統梳理,勾勒齣一部立體的香港社會史。它邀請讀者放下對流行語詞的關注,轉而沉浸於光影的溫度之中,聆聽這座城市在百年風雨中跳動的脈搏。本書旨在為電影愛好者、曆史研究者以及所有關心城市文化發展的人士,提供一個理解香港電影深層價值的嚴肅而迷人的視角。

著者信息

作者簡介

王若愚


  傳媒、齣版工作者。曾在中資傳媒打滾,復在老外報社鬍混,於中港兩地跑龍套,用絕不流利的煲鼕瓜操一口市井俚語。

  因職業之故,耳中所聞,盡是50後的老調;眼中所見,卻是70後的無助、80後的悲情、90後的投訴。輪迴於各世代的傲慢與偏見,矢言用文化研究角度廓清煙幕後的真相。

  畢業於城大中文、翻譯及語言學係;理大中文及雙語學係。作品散見報章、雜誌及專業協會刊物。

圖書目錄

推薦序
前言

第一章 日常生活類
給力‧帶感
糾結


蒜你狠‧鹽王爺
奔三
厠霸
純爺們
反社會身體
房奴
哈租族
很黃很暴力
轟趴
忽悠
拒電族
吝享族
裸考
驢友
哦瞭
拼拼族
山寨
死壯
吐槽
裝嫩
自給族

第二章 網絡火星類
神馬‧浮雲
傷不起
草泥馬
圍脖‧杯具‧鴨梨
蛋痛
穿越
哥隻是個傳說
怪蜀黍
火星文
醬紫
坑爹
口愛挖
秒殺
腦殘
鬧太套
你懂的......
拍磚
私奔
太監貼
V5 
再也不相信愛情瞭

第三章 政治諷刺類
河蟹
我反正信瞭
俯臥撐
躲貓貓
五毛黨
裸退‧裸官
純玩考察
被紅歌
打醬油
非法獻花
盲蟲
屁民
讓領導先飛
我爸是李剛
雜錦八寶飯
正龍拍虎
做人彆太CNN

第四章 婚姻兩性類
婚奴
裸婚
剩女‧三不女
曬女‧沒女
隱婚‧閃婚
布波女
鳳凰男
乾物女
好人卡
經濟適用型男
孔雀女
樂活女
奶嘴男
泡良族
燒包女
小資女
亞情人

第五章 職場隱語類
小蜜‧小三
粉領
臥槽
海投‧海帶
安可效應
白骨精
拒無霸
窮忙族
曬專業
閃孕
衣Q
職場冥王星
鍾擺族
走穴

圖書序言

推薦序  

  在中國的高壓政治環境,說潮語並不輕鬆。潮語在嘲諷權威還是在逃避責任,是建立庶民的新潮,還是迴歸往昔的諷諫,嘲諷之外,彆無新意?

  漢朝皇帝派員考察謠諺,以觀地方風俗,王若愚《中國潮語通識》羅列豐富,考證用功,是當代中國潮語的記錄,更是理解中國民情的捷徑。

——陳雲(《中文解毒》係列作者)

推薦序  

  潮語談及的事物概念,有百姓怨恨、民間疾苦,越見流行,使用頻率越高,越能反映該社會現象需要得到正視。王若愚這本《中國潮語通識》正有一個章節名為政治諷刺類。另外日常生活類、婚姻兩性類兩章節亦反映齣當下的種種社會問題。

  每個時代,都有彰顯該時代的潮語。撇開抵死過癮的一麵,潮語錶現齣當代普羅大眾的生活、集體關注的事物。作者以輕鬆抵死的手法解說,既讓讀者瞭解各潮語的意思,也記錄瞭不少當代中國顯著的社會現象。

--周誌仁(語言學哲學博士
香港中文大學翻譯係兼任講師
香港城市大學中文、翻譯及語言學係研究員)

圖書試讀

用戶評價

评分

說實話,我買這本書最初是抱著一種“試一試”的心態,覺得可能就是圖個新鮮。但翻開之後,我纔發現它遠超我的預期。它的內容組織方式非常新穎,不是那種死闆的字典排版,而是更像是一本故事集,或者說是一個個微型的文化剖析。每個詞條下麵,都不僅僅是簡單的解釋,還有很多背景故事、引申含義,甚至是一些有趣的文化趣聞。我特彆喜歡它對一些負麵情緒詞匯的解讀,比如“emo”、“破防”等等,它能幫我理解年輕人為什麼會有這些情緒,以及這些詞匯如何成為他們宣泄和錶達的齣口。這本書讓我對當代年輕人的心理有瞭更深的理解,也讓我反思瞭自己的一些觀念。它讓我感覺自己不再是那個“老古董”,而是能與這個時代保持同步,甚至能從中獲得一些新的思考和感悟。

评分

作為一個對語言演變和文化現象比較感興趣的人,我一直關注著中國流行語的發展。《中國潮語通識》這本書正好滿足瞭我的好奇心。它不僅僅是一本“詞典”,更像是一部生動的當代中國社會生活史。通過這些流行語,我能清晰地感受到時代在變遷,人們的思想觀念在更新,社會思潮也在湧動。書中對很多詞匯的溯源都做得非常細緻,追溯到它們最早的來源,比如某個網絡事件、某部影視作品,或者某個特定群體。這種“尋根問底”式的解讀,讓我對這些詞匯有瞭更深刻的理解,也讓我看到瞭語言的生命力和創造力。這本書讓我意識到,流行語並不僅僅是“玩梗”,它們是觀察社會、理解當下最直接、最生動的窗口。

评分

這本《中國潮語通識:最給力的流行語詞典》簡直是我的“社交救星”!作為一名對網絡世界和流行文化稍顯遲鈍的“中年少女”,每次跟年輕朋友聊天,都感覺自己像是活在上個世紀,他們說的那些“YYDS”、“絕絕子”、“emo”之類的,我聽得一頭霧水,有時候隻能尷尬地附和。這本書就像是一本“解碼器”,讓我能快速get到那些新鮮齣爐的網絡熱詞,理解它們背後的含義、使用場景,甚至是一些微妙的語氣和情感色彩。它的解釋不僅僅是簡單的字麵意思,還會舉齣很多貼近生活的例句,讓我這個“門外漢”也能瞬間變成“內行人”。更重要的是,它讓我不再害怕與年輕人交流,感覺自己也跟上瞭時代的步伐,跟朋友們的共同話題也多瞭起來,聊天也變得輕鬆有趣多瞭。這本書的編排也很清晰,很容易查找,而且裏麵的“潮語”更新速度也很快,感覺作者真的很用心在捕捉最新的流行趨勢。

评分

不得不說,這本《中國潮語通識》真的非常“給力”,名副其實!我是一名剛剛進入職場的大學畢業生,在公司裏,同事們聊天經常會用到一些我沒聽過的詞,有時候在工作群裏看到大傢用,也隻能硬著頭皮去猜。這本書就成瞭我日常的“救命稻草”。它裏麵收錄的流行語非常全麵,涵蓋瞭各種場閤、各種語氣的錶達。最讓我驚喜的是,它還提供瞭一些“反義詞”或者“近義詞”的辨析,讓我能更精準地理解和使用這些詞匯。比如,它會講清楚“內捲”和“躺平”之間微妙的聯係和區彆,讓我能更好地把握當下年輕人的情緒和選擇。這本書就像是我職場溝通的“秘密武器”,讓我能夠更自信、更有效地與同事們交流,也讓我更快地融入瞭團隊,感覺自己在這個新環境中不再那麼“孤立無援”瞭。

评分

我原本對所謂的“流行語詞典”這類書籍並不抱太大期望,總覺得它們可能過於淺薄,或者很快就會過時。但《中國潮語通識》徹底顛覆瞭我的看法。這本書的深度和廣度都超齣瞭我的想象。它不僅僅是羅列一些詞匯,而是深入探討瞭這些流行語的産生背景、文化淵源,甚至是一些社會現象。比如,它會分析某些詞匯是如何在特定的網絡社群中興起,又如何逐漸滲透到大眾日常的;它會解讀一些流行語背後所摺射齣的當代年輕人的心態、價值觀念和生活方式。我尤其喜歡書中關於一些“梗”的解釋,它們往往涉及更復雜的文化符號和時事背景,這本書能幫我把這些碎片化的信息串聯起來,形成一個更完整的認知。讀這本書的過程,與其說是在查閱詞匯,不如說是在進行一次關於中國當代流行文化和社會變遷的深度探索,非常有啓發性。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有