由爱出发,当一个善良勇敢的人
妈妈说:「面对向你乞求帮助的穷苦人,你绝不能视若无睹。」
爸爸说:「从今以后,你一定要跟善良朋友保持联系。」
老师说:「你们就是我的孩子,我真心爱你们,也希望你们爱我。」
这是义大利小男孩恩利科一整个学期的日记。生动纪录了学校的生活点滴与趣闻,像是时而捣蛋打闹,又时而互助互爱的同学们,以及老师每个月在课堂上分享的故事,还有爸爸妈妈的叮咛留言。
从四年级小学生的目光,可以看到十九世纪义大利的日常生活,反映了孩子的纯真与鲁莽、细腻与义气。循循善诱的父母与老师,在孩子犯错时给予建议与指导,而当成人犯错时,也同样得到了孩子的理解与原谅。
「爱的教育」,是让孩子保持善良体贴,慷慨地给予他人关怀,勇敢地面自己的过错。教孩子如何爱人,也让被爱的孩子学习感恩,不为他人家世阶级而改变态度,尊敬每个踏踏实实劳动的人,爱家人、爱师长、爱同学朋友,并爱这个国家,从爱的角度体会这个世界。
本书特色
【影响义大利人最深的小说】 本书从翻译引介进中文世界以来,一直是教育界重要的指定读物,而该书一百多年前在义大利一推出就引起轰动,马上成为中小学生必读经典,可以说每个义大利人多少都曾经受这本书影响。《爱的教育》从1886年在义大利出版至今,销量已经超过千万,故事精采有趣,可说是义大利版的《顽童历险记》,也是义大利最多人读过的经典作品,每五个义大利人就有一个读过《爱的教育》。
【中文世界最权威的完整译本】 王干卿教授历时12年,经过8次修订,直接从义大利古文翻译而成。《爱的教育》过去在台湾大多是从英、日文译本转译成中文,鲜少有直接从义大利原文翻译的版本,王教授的版本经过义大利政府颁奖认证,可说是目前中文世界最具权威、最完整的译本。
【原版插图】 本书中的插图皆为义大利原文原版的插画,画风细腻写实,完整呈现《爱的教育》原始风貌。
【改编卡通】 书中许多短篇故事相当脍炙人口,其中最出名的就是〈寻母记〉,日本还曾经改编成卡通《寻母三千里》,在日本、台湾播出时感动无数大人小孩。
【台湾第一位翻译学博士专文导读推荐】 陈宏淑教授毕业自台湾师范大学翻译研究所博士班,是台湾第一人取得国内翻译学博士学位,博士论文的主题正是《爱的教育》,可说是台湾《爱的教育》儿童文学翻译的权威学者。