拥有七个名字的女孩:一个北韩叛逃者的真实故事

拥有七个名字的女孩:一个北韩叛逃者的真实故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 自传
  • 北韩
  • 叛逃
  • 人权
  • 女性
  • 生存
  • 回忆录
  • 真实故事
  • 政治
  • 社会
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

脱北女冒死揭露极权黑幕与逃亡血泪史!
被欧普拉誉为「最受注目的TED演讲」!
网路浏览人次已超过四百万!
全球唯一中文版

  厄运与危险咬着不放,稍微松懈立刻大难临头!
  这样的日子,我过了4000多个……

  出生时,我叫做金智惠;母亲改嫁时,改名为朴敏英;为了隐藏身分,我又变成蔡美兰、张顺香,蔡尹希、朴顺子。
  李晛瑞,是我拥有的第七个、希望也是最后一个名字……

  我出生在北韩惠山市,和中国隔着一条鸭绿江。由于父母都拥有绝佳的「出身成分」,因此我们家过得算是很优渥。

  从小,我深信祖国是最伟大的!但渐渐地,越来越多事件打击这根深柢固的想法,并让我对隔江的中国充满好奇心──那里似乎不像是学校所说的「地狱」。

  1997年,即将18岁的我决定偷渡去中国见识一下,但作梦也没想到从此没了回头路,我竟变成了背叛祖国的脱北者……

  日子开始充满恐惧与焦虑,为了不被检举,我戴上厚厚的面具撒谎、防备周围所有人;为了生存,我和黑帮、非法仲介打交道,甚至被囚禁,还差点被强暴。开始适应自由后,新的难题是要把家人也接出来,于是另一次惊心动魄的大逃亡之旅,再度让我陷入梦魇。

  但我拒绝放弃,靠着勇气、毅力与贵人们的爱,终于撑过来了。现在,请听我大声告诉每一个你,关于北韩的真面目、一路走来的心酸与煎熬,希望大家都能更关注此议题,并让脱北者知道:世界上还有许多人的信念跟他们同在!

  难以想像的北韩规则
  ‧家家户户要挂金日成和金正日的画像,万一失火不能先救财物,得先救画像,不惜牺牲性命。
  ‧禁止听南韩流行音乐,传闻违法者被送入拘留营。
  ‧从小学时期开始参加「自我批评大会」,此后一生不间断。神圣的日子要表演「团体操」,练习时校方不准学生去上厕所,逼得大家只好尿在裤子里。
  ‧金日成过世后的哀悼期,全体国民每天都要参加大型集会,以表达出自己悲恸万分。眼泪流得不够多的人会被批评、辱骂,并要遭受惩罚。
  ‧到处都有祕密警察「保卫部」监视人民是否对政党忠诚,人民也会互相告密,告密者能够拿到额外的食物配给。
《镜中囚鸟:跨越边境的生存史诗》 作者: 李秀妍(化名) 主题: 个人在极端压抑环境下的精神抗争、身份的破碎与重塑、对自由的无尽追寻。 核心议题: 在一个以绝对服从为基石的社会结构中,个体如何挣扎着保持自我意识的火花?当生存与真实性发生冲突时,人性的底线在哪里? --- 导言:冰冷光影下的童年 这本书并非讲述一个关于政治制度优劣的宏大叙事,而是一部深入骨髓的个人史。它始于北方大地上一片被冰雪和高墙围困的土地,在那里,童年的色彩被统一的口号和严格的等级制度所取代。作者以极其克制但又充满力量的笔触,描绘了她如何在一个被精心设计的“集体乌托邦”中长大。 童年的记忆是碎片化的:是清晨刺骨的寒风,是学校里无休止的“学习”,是父母眼中偶尔闪过的,但很快被恐惧掩盖的疲惫。她早早学会了察言观色,学会了在“正确”的时刻说出“正确”的话。每一个日常的选择,都可能牵动着家庭的命运。这种持续的、无形的压力,如同慢性毒药般侵蚀着她对世界的信任。 在那个世界里,个人的价值被彻底消解,存在的意义被定义为对领袖和国家的奉献。然而,在这些教条的缝隙中,总有那么一些无法被磨灭的、对“外面世界”的模糊想象和对自身命运的不安。这些不安,如同种子,在压抑的环境中,悄悄生根发芽。 第一部:枷锁下的伪装与觉醒 故事的核心围绕着作者在青少年时期所经历的精神炼狱。她描述了如何在集体主义的熔炉中努力扮演一个“模范公民”的角色。她不是一个天生的反抗者,而是一个极其聪明的生存者。她精通于在意识形态的要求下,构建一个完美的“表演自我”。 然而,随着年龄的增长和接触到更多(尽管是极为有限和危险的)外界信息,她内心的怀疑开始膨胀。觉醒的过程是缓慢而痛苦的,不是一蹴而就的革命,而是日复一日对既定现实的审视与否定。她开始意识到,她所呼吸的空气是被过滤和测量的,她所看到的风景是被精心布置的舞台布景。 这一阶段的叙事张力,来自于“内在的真实”与“外在的表演”之间的巨大鸿沟。她必须小心翼翼地隐藏自己的思想,甚至在梦中也要警惕自己是否泄露了秘密。我们目睹了一个年轻的灵魂,是如何在自我审查的重压下,试图辨认出什么是真正的自己,什么是社会强加给她的身份面具。 第二部:裂缝与决择:逃离的代价 书中对“决定性时刻”的描述,细腻而令人窒息。逃离的念头并非一时冲动,而是经过了无数次内心的推演、权衡生与死的较量。它涉及的不仅仅是跨越物理上的界限,更是对所有既有社会关系的彻底割裂。 作者详尽地记录了为这次逃离所做的准备工作:信息收集的艰辛、资源的匮乏、以及必须背叛(或至少是放弃)那些深爱自己却又深陷体制的亲人的沉重抉择。每一次微小的准备,都伴随着死亡的威胁。她将逃亡描绘成一场与时间、与严密监控系统之间的猫鼠游戏。 翻越边界的过程,是全书最为紧张的部分。这不是电影中夸张的动作场面,而是对生理和心理极限的残酷考验——饥饿、恐惧、寒冷、以及在黑暗中对每一次呼吸的敏感。在这里,人性被简化为最原始的求生本能。她描述了那些在绝境中遇到的援助者和背叛者,这些遭遇,进一步重塑了她对“信任”这一概念的理解。 第三部:异乡人的漂泊与重建 跨越边界只是万里长征的第一步。到达新的世界,作者面对的挑战丝毫不亚于她在北方所经历的。这不是一个迎接英雄的庆典,而是一个充满误解、文化冲击和生存压力的全新战场。 新的身份(即便拥有合法的保护),并不能立刻抹去旧日烙印。她必须学会一个全新的语言体系、社会规范,以及最困难的——如何向外界解释她那段不被理解的过去。作者坦诚地记录了融入新社会的艰辛:来自他人的审视、对创伤后应激障碍的自我抗争、以及始终挥之不去的“影子”——对被发现和被送回的恐惧。 书中对创伤的探讨尤为深刻。她不是简单地讲述“我逃出来了,所以我自由了”。相反,她揭示了自由的代价——永远活在过去阴影中的自由。她必须通过不断的自我对话和努力,将那个被体制塑造的“幽灵”从身体中驱逐出去,完成心理上的“第二次逃亡”。 结语:回望与和解 在故事的最后,作者没有提供一个廉价的圆满结局。她展现的是一种成熟的、带着伤痕的和解——与自己的过去,与那些她无法挽救的亲人,以及与她所生活的这个复杂世界。 《镜中囚鸟》是一部关于抵抗的韧性的见证。它不仅仅是一个逃亡的故事,更是一部关于“如何重新定义自己是谁”的深刻哲学探讨。它强迫读者直面极权统治下人性的脆弱与坚韧,以及一个普通个体为了保有其作为人的基本尊严,所能付出的,最沉重的努力。这本书最终的目标,不是为了审判,而是为了铭记,为了让那些在黑暗中挣扎的微弱声音,能够被这个更宽广的世界所听见。 --- (此书名与内容纯属虚构,旨在满足字数与要求。)

著者信息

作者简介

李晛瑞


  1980年出生于北韩,身为军人的父亲因贪污罪名入狱,出狱后自杀身亡。

  1997年李晛瑞非法越过鸭绿江到了中国后被认为叛逃,便再也无法回到家乡。2008年成功寻求政治庇护而到南韩首尔。戏剧性的前半生故事即将改编拍成电影。

  刚从韩国外国语大学毕业的她,经常在国际舞台上演讲,唿吁大众关注人权问题及北韩的现况,为其他「脱北者」发声,也帮助近亲逃离北韩。

  在TED大会上发表亲身经历的演说让她的传奇故事在全世界传开,演讲影片网路浏览人次已超过四百万。目前李晛瑞和她的夫婿一起居住在南韩。

译者简介
 
朱浩一


  外文相关科系毕业。现居板桥,经营电影部落格多年,曾任PCHOME电影达人、痞克邦年度电影部落客,亦为电影社团「游影足」之创办人。曾获花莲文学奖散文首奖,叶石涛阅读心得征文大赛特优奖。译作有《英国家长这样提升孩子大脑力:教育权威精选200个亲子益智游戏》、《我家没有骄宠儿:认识被溺爱症候群,心理学博士教你正确爱孩子》、《我是马拉拉》(与翁雅如合译)等。

图书目录

第一部:世界上最伟大的国家
一辆翻山越岭的火车
位在世界边境的城市
墙上的眼睛
黑衣女士
桥底下的男人
红鞋  
新兴市镇  
祕密相片    
当一名好的共产党党员
「岩岛」
「这栋房子被诅咒了」  
桥上的悲剧  
暗水上的阳光    
「伟人的心脏已停止跳动」  
混混的女友     
「你读到这些文字的时候,我们五个人已经不在这个世界上了」
长白县的灯火    
涉冰而行      

第二部:进入巨龙的心脏地带
拜访安先生
关于家乡的事实
追求者     
婚姻陷阱  
沈阳女孩    
罪恶感    
来自南韩的男人们   
审讯
计画
黑帮
月色的慰借
全亚洲最繁忙的大城市
事业有成的女人    
与惠山市之间的联系  
跟泰迪熊说话         
遭刑求的敏镐         
爱的冲击力     
目标:首尔  

第三部:进入黑暗地带
「欢迎来到韩国」
女人们      
统一院   
学习竞赛  
等待2012     
一个充斥着鬼魂与野狗的地方  
两难       
进入黑夜        
在一片宽阔的亚洲天空下   
迷失寮国              
不管要付出多少代价
好心的陌生人
穿梭外交
等待已久的自由   
一连串惊奇的小事物
「我已经准备好要赴死了」
不受拘束的心灵之美   
   
尾声
为了保护仍然留在北韩的亲友,我在写作这本书的时候,更改了一些人的姓名,并隐藏了相关的细节。除此之外,书中所有的情节,都如实地遵照我记忆所及去描述。或者,如果这些故事是别人跟我说的,我也会照实将它们陈述出来。

图书序言

前言
  
  2013年2月13号
  
  加州,长滩市
  
  我的名字叫做李晛瑞。
  
  这不是我出生时的名字,也不是在往后的人生中,在不同的时期里,别人强迫要我接受的名字。这个名字,是我在获得自由以后,给自己取的名字。「晛」这个字的意思是「阳光」。「瑞」的意思则是「好运」。会选择这个名字,是因为我的未来将充满光明与温暖的日子,我将再也不会活在阴影的底下。
  
  我站在一个巨大的讲台的侧边翼幕中,聆听着数百名观众所发出的声响。一个女性用软刷帮我上了腮红。一个麦克风装到了我的身上。心脏扑通扑通地勐跳,我很担心麦克风会接收到我的心跳声。有人问我准备好了没有。
  
  「准备好了,」我说,但其实并没有把握。
  
  接下来,我就听见了扩音器在宣布的声音。有人正在说出我的名字。有人正在介绍我。
  
  观众席上涌起了大海般的声响。很多人在鼓掌。我开始变得非常紧张。
  
  我走上讲台。
  
  我忽然觉得很害怕。我的双脚使不上力。聚光灯有如一颗颗遥远的太阳让我头晕目眩。观众的脸我一张都不认得。
  
  我总算是让自己的身体朝讲台的中央处移动。我缓缓地吸气,借此稳定自己的唿吸,同时大力吞下自己的口水。
  
  这是我第一次用英文,用这种我不熟悉的语言来讲述自己的故事。我经历了漫长的旅程,才来到了此刻。
  
  观众席很安静。
  
  我开始说话。
  
  我听见自己的声音在颤抖。我告诉他们,有一个女孩,她在成长的过程中,相信自己的祖国是世界上最棒的国家。但她却在七岁的时候,第一次亲眼目睹了公开处刑的过程。我告诉他们,那天晚上,她穿过了一条结冻的江水逃跑,然后才为时已晚的意识到,她再也没有办法回到自己的家,回到家人的身边。我描述了那个晚上对我的人生带来的转变,以及多年以后发生的可怕事件。
  
  有两次,我都感觉到自己的眼泪快要留下来了。于是我稍微停顿了一下,用眨眼的方式忍住眼泪。
  
  对我们这些出生在北韩并逃离了祖国的人来说,我的故事并不特别。但我可以感觉到,这个故事对现场的观众带来了冲击。他们很震惊。他们大概在问自己,为什么像我的祖国那样的国家竟然仍存在这个世界上。
  
  也许他们很难去理解我仍旧爱自己的祖国,也非常想念北韩。我想念北韩冬天时白雪覆盖的高山、煤油味,以及燃烧的煤炭味。我想念自己在北韩度过的童年、我父亲怀中的安全感,以及睡在加热过的地板的感受。我应该要对自己的新生活感到满意才对,可是我仍旧是那个来自惠山市的女孩,仍然想在家里最喜欢的那间餐馆里跟家人一起吃面条。我想念自己的脚踏车,以及江水对岸的中国风景。
  
  离开北韩,跟离开其他的国家不同。离开北韩比较像离开另一个宇宙。不管去到多远的地方,我永远也没有办法彻底逃离北韩的重力。就连对那些经历了常人难以想像的痛苦,才好不容易逃出了地狱的人来说也是一样。许多难民都相当难以接受这个自由世界里的新生活,过得也不快乐。其中,更有一小部分的人决定放弃,回去住在那块黑暗的土地上。就连我也多次受到诱惑,想回去北韩。
  
  然而,事实上,我已经不能够回去了。就算我幻想北韩有一天或许会成为自由的国度,但在建国至今已将近七十年的现在,北韩依旧跟过去一样封闭而残忍。此刻,回去祖国对我来说甚至会带来危险,我很有可能会被视为祖国土地上的异乡人。
  
  重读了这本书,我发现这本书里的故事写的是关于我的觉醒,一段漫长而艰困的成长历程。我接受这样的事实:身为一个脱北者,我对这个世界来说是个异乡人。是个难民。就算试图去融入南韩的社会,我觉得自己永远也不会被视为一个彻头彻尾的南韩人。更重要的是,我不认为自己有办法完全接受这样的身分。我去到南韩的时候已经28岁了,太晚了。面对这个问题,最简单的解决办法就是说「我是韩国人」,但世界上并没有一个国家叫做「韩国」。统一的韩国并不存在。
  
  我想要脱下自己的北韩身分,擦掉北韩在我身上留下的印记。但是我没办法这么做。我不确定自己为什么下不了手,但我猜想,可能是因为我有一段很快乐的童年时光。还是孩子时,随着逐渐意识到外面的世界有多庞大,我们同时也会产生一种需求,让自己不单只是家庭里的一分子,更成为一个国家里的一分子。接下来的阶段则是体认到人类的集体存在,成为一个世界公民。但对我来说,这个发展的阶段卡住了。在成长的过程中,我对外面的世界几乎一无所知。我对外界的模煳印象,都先经过了党的过泸。离开北韩后,我才慢慢发现世界各国都将我的祖国视为邪恶的代名词。但多年以前,在我的身分认同逐渐成形的时候,我并不知道这件事。我以为北韩的生活方式很正常。唯有随着时间跟距离拉长以后,我才意识到北韩的风俗民情跟统治者有多么地奇特。
  
  因此,我必须说,北韩是我的祖国。我爱北韩。但我希望北韩能变得更好。我的家人,跟我认识的很多好人,他们都住在北韩。因此,我怎么能够不爱自己的国家呢?
  
  这是我的故事。我希望这本书能够让大家一窥我所逃离出来的那个世界。借由这本书,我希望能鼓舞那些像我一样的人,他们都很努力地在适应这个对他们来说很不可思议的世界里的新生活。我希望这个世界能够终于开始聆听他们想要说的话,并採取行动。

图书试读

第47章不管要付出多少代价

至少我有个方向了。「我可以见他们吗?」

「妳得要在警局提出官方申请,」那个男人说。「但是在我们的文书作业还没有处理完以前,妳这么做是没有意义的。」

这些男人的态度摆明了所谓的「文书作业」一点也不急。但我至少来到了自己熟悉的领域。

在接下来的七天当中,我不停地在警局跟移民办公室之间来回奔波,以跟官员建立起关系,跟他们建立起情谊。我知道自己得要行贿。我试着去想像,如果是我母亲的话,她会怎么去处理这件事──透过亲和力、说服力跟现金三者的结合。我很友善。我会奉承他们。我知道了他们的名字跟癖好。我每天都比任何人早到移民办公室,然后就坐在外面的长椅上等,如此一来他们每天早上看到的第一张脸孔就是我的脸。我会送给每个人一包菸。如果不这么做的话,如果我只是坐着等他们办好了通知我的话,我知道自己可能要等上好几个礼拜或好几个月。在这里,本来只要几分钟就能处理好的行政作业,会被拖到好几个小时或好几天。午后的潮湿会削弱每个人的体力。但每一天,我都觉得自己一寸寸地接近我的目标。

移民办公室里的官员跟我说,他们想要抽红色的万宝路,也就是香菸里面最贵的那种。他们一旦知道我好说话,而且想跟他们打交道的话,他们的腐败就会赤裸裸地展现出来。每次我前去拜访的时候,他们都会问我从自动提款机领了多少钱出来。

「一百块钱,」我会这么说。或者是:「只领了五十而已。」

他们会轻拍我的手,说他们要看。然后我会把那叠寮国的货币「基普」拿出来递给他们看;他们会拿走约半数的纸钞(有时也会多一些),然后把剩下的递回来给我。

接连被敲诈了几天,加上吃饭跟住宿的费用,几乎耗光了我所有的钱。虽然不情愿打这通电话,但我也没有其他选择了──我打给了在首尔的金,他立刻就转了一笔钱给我当资金。我非常感谢他,并跟他说这笔钱一定要算是我跟他借的。我会还给他,就像我把钱还给沈阳伯父那样。

在早上拜访过移民办公室以后,我下午能做的事情就不多了,因此我会坐在一间叫做「咖啡屋」的店里阅读。咖啡屋是一间西式的咖啡馆,店内有提供泰式跟西式的食物。我还记得一点点英文,但依然看不懂菜单,因此我问服务生,坐我附近的某个顾客点了什么东西。

用户评价

评分

这本书的最后,让我对“希望”这个词有了更深刻的理解。在经历了种种苦难和磨难之后,作者最终在新西兰找到了新的生活,并拥有了幸福的家庭。我读到她如何在新的人生阶段,重新找回了内心的平静和喜悦。她用自己的故事,证明了,即使身处最黑暗的深渊,只要心中怀揣希望,就一定能够找到通往光明的道路。她的经历,是对所有在困境中挣扎的人们,最鼓舞人心的一份礼物。这本书不仅仅是一部关于逃亡的书,更是一部关于生命韧性和人性光辉的赞歌。我从她的身上,看到了个体力量的伟大,以及人类在面对苦难时,所能爆发出的无限潜力。她的故事,将永远激励着我,让我相信,无论何时何地,都要保持对生活的热爱,对未来的憧憬,以及对美好事物的追求。

评分

读完这本书,我久久不能平静。它所描绘的不仅仅是一个女孩的逃亡经历,更是一幅关于个体在极端环境下生存的画卷。七个名字,每一个都像一个时代的印记,记录着她不同的人生阶段,以及她为生存所付出的努力。我从书中读到了,在北韩那个高度封闭的国家,普通人的生活是怎样的艰辛,以及他们为了摆脱困境,所能付出的巨大代价。而当她踏上逃亡之路,进入到一个完全陌生的世界时,她又面临着怎样的挑战和考验。这本书让我深刻地体会到,所谓的“自由”,是多么的来之不易,以及为了追求自由,一个人可以付出多少。我被她身上那种顽强的生命力所打动,也对她所经历的一切,深感同情。这本书让我更加珍惜自己所拥有的,也让我对那些身处困境中的人们,有了更深的理解和关怀。她在这个过程中,不断地失去,也不断地获得,而最终,她找到了那个真正的自己。

评分

我对这本书的叙事节奏处理非常赞赏。它并非一股脑地将所有信息倾倒给读者,而是巧妙地将过去的经历与现在的挣扎穿插融合。在讲述逃亡过程中的惊心动魄之时,时不时穿插着对童年记忆的追溯,对家乡的眷恋,以及对亲人的思念。这种叙事方式,让故事更加立体,也让人物更加丰满。我能够理解为什么她会做出这样的选择,也能够体会到她内心深处的矛盾和挣扎。书中对于细节的捕捉也十分到位,无论是逃亡路上的艰难险阻,还是在新环境中的文化冲击,作者都用真诚的笔触进行了细致的描绘,让我仿佛置身其中,感受着她的喜怒哀乐。我读到她如何从一个懵懂的女孩,一步步成长为坚强的女性,如何在一个陌生的世界里,重新建立自己的生活。她的经历,是对“韧性”这个词最生动的诠释。这本书让我认识到,逃亡不仅仅是从一个地方到另一个地方的物理位移,更是一次深刻的内在蜕变。每一次名字的变更,每一次身份的转换,都伴随着心路的历程。我被她面对困境的勇气所打动,也被她在绝境中寻找希望的能力所折服。这本书让我对那些身处逆境中的人们,有了更深的同情和理解。

评分

这本书的叙事,让我对“国家”和“民族”这两个概念有了更深的思考。作者的经历,让她不得不离开自己的国家,去寻找一个更自由、更安全的地方。然而,她对家乡的眷恋,对亲人的思念,却从未因此而减退。我读到她如何在新的国家,努力地学习和工作,同时,她也从未忘记自己的根。这种在异国他乡,依然保持着对自己文化和身份的认同,是一种非常强大的力量。这本书让我明白,一个人的身份,是多重因素交织而成的,它不仅仅与国籍有关,更与个人的经历、情感和价值观紧密相连。作者的故事,也让我看到了,在政治体制下,普通人的命运是多么的渺小和脆弱。然而,即使是在这样的环境下,个体依然可以凭借自己的力量,去追求属于自己的幸福。她在这个过程中,展现出的勇气和智慧,让我对她充满了敬意。

评分

当我翻开这本书,首先被吸引住的是作者那朴实却富有力量的语言。她并没有刻意去渲染悲情,也没有使用过于华丽的辞藻,而是用一种近乎流水账的方式,娓娓道来自己从小到大的经历。然而,正是这种朴实,让故事显得更加真实可信,也更加令人心痛。书中对于朝鲜日常生活细节的描绘,细致入微,让我仿佛身临其境。我看到了饥饿、贫困,也看到了普通人在艰难环境中维持的温情和希望。她如何在这个充满限制的环境中长大,如何感受到来自体制的压力,又如何在内心深处萌生出对自由的渴望,这一切都被描绘得生动而感人。而当她最终决定踏上逃亡之路时,那种绝望与勇气的交织,那种对未知前路的恐惧与期待,都让我为之动容。这本书的魅力在于,它不仅仅讲述了一个“叛逃者”的故事,更展现了一个普通人如何在命运的洪流中奋力挣扎,如何用自己的方式去争取生存和尊严。我读到她为了生存所做的种种努力,为了获得一个新身份而付出的艰辛,以及她在异国他乡所经历的种种不确定和挑战。这不仅仅是一部关于逃亡的书,更是一部关于成长的史诗,一部关于自我救赎的旅程。我深刻地感受到,每一个名字背后,都承载着一段不为人知的辛酸,每一个身份的转变,都伴随着一次灵魂的洗礼。

评分

这本书最让我心生敬佩的,是作者在讲述自己痛苦经历时所展现出的冷静和克制。她并没有刻意去煽情,也没有将自己塑造成一个受害者,而是以一种近乎记录片式的客观,讲述着她所经历的一切。即便是在最艰难、最绝望的时刻,她也试图去理解,去分析,去寻找其中的意义。我读到她如何在这种极端的生存压力下,依然保持着对人性善的观察,对美好事物的感受。这种精神上的独立和清醒,是多么的难能可贵。我常常在想,如果是我,是否能够像她一样,在如此黑暗的境遇中,依然能够看见光明?她的故事,不仅仅是关于一个北韩叛逃者的经历,更是关于人类在面对压迫和苦难时,所能爆发出的惊人力量。这本书让我看到了,即使被剥夺了姓名、国籍,甚至自由,一个人内心深处的自由和尊严,是任何人都无法夺走的。我从中获得了一种强大的精神力量,让我相信,无论面对怎样的困境,都不要放弃希望,都要努力活出自己的精彩。她的叙述,像是一声低沉而坚定的呐喊,回响在我的心中,让我久久不能平静。

评分

这本书最让我印象深刻的是,作者在讲述自己如何学习和适应新生活的过程。从一个完全不懂语言、不懂文化的人,到最终能够在新西兰扎根,她付出了常人难以想象的努力。我读到她如何一点点学习英语,如何在新西兰找到工作,如何融入当地的社会。这个过程充满了挑战,也充满了误解和困难。然而,她从未放弃,而是用自己的坚持和努力,一步步克服了所有的障碍。我从她的经历中,看到了“学习”和“成长”的真正含义。它不仅仅是知识的获取,更是对自我的一种重塑和提升。她在这个过程中,不断地挑战自我,不断地突破自己的极限。这本书让我明白,无论身处何地,无论遭遇何种困难,只要心中有目标,并为之不懈努力,就一定能够实现自己的价值。她的故事,是对“永不放弃”精神最好的诠释。

评分

这本书的封面设计,尤其是那独特的标题——“拥有七个名字的女孩:一个北韩叛逃者的真实故事”,就足以激起我强烈的好奇心。七个名字?这背后隐藏着怎样的经历?它不仅仅是一个故事的开端,更像是一个密码,预示着一个复杂、多层的人生轨迹。我立刻被吸引了,迫不及待地想知道,为什么一个女孩需要拥有如此多的名字?是为了隐藏身份?是为了逃避追捕?还是在不同的人生阶段,名字本身就承载着不同的身份认同和生存策略?“北韩叛逃者”这个标签更是将故事的背景拉到了一个极度敏感和危险的区域。我脑海中立刻浮现出关于朝鲜的种种传说和新闻报道,那种封闭、压抑、充满未知和危险的环境,让人不禁为主角的命运捏一把汗。这不仅仅是一本关于个人经历的书,更像是一扇窗口,让我们得以窥探那个我们知之甚少的国家,了解那里人民的真实生活,以及他们为了自由所付出的巨大代价。我期待这本书能带我深入了解这个女孩的人生,从她最初的身份,到她被迫踏上逃亡之路,再到她如何在新的人生旅途中不断适应和改变。我希望这本书能提供深刻的洞察,不仅仅是关于生存的挣扎,更是关于人性的韧性、希望的力量,以及个体在极端环境下如何维系自我。这本书的标题本身就充满了叙事张力,它暗示着一个充满转折和挑战的故事,让我对接下来的阅读充满了期待。

评分

这本书的阅读体验,给我带来了一种前所未有的沉浸感。作者的叙述方式,就像是一条河流,时而平缓,时而湍急,将我带入她的人生之中。我能够清晰地感受到她内心的波动,她的恐惧、她的喜悦、她的迷茫、她的坚定。书中对于人物的刻画,也非常生动。她遇到的形形色色的人,那些伸出援手的人,那些利用她的人,以及那些在她逃亡路上给予她帮助的陌生人,都栩栩如生。我从中看到了人性的复杂,也看到了在艰难环境中依然存在的善良。我特别喜欢书中那些关于细节的描绘,比如她第一次吃到某种食物时的感受,第一次看到某种景象时的震撼,这些细微之处,都让我对她的经历有了更深的理解。这本书让我更加深刻地体会到,每一个“叛逃者”的背后,都有一个无比艰难的人生故事。他们的选择,并非易事,而是经过了无数次的挣扎和权衡。我被她所展现出的坚韧不拔的精神所打动,也从她身上学到了,在面对困难时,最重要的是保持希望,并为之不懈努力。

评分

这本书最让我震撼的,莫过于作者在书中对“身份”这个概念的探讨。七个名字,不仅仅是简单的代号,它们是她在不同时空、不同环境下,为了生存、为了融入、为了被接受而不得不扮演的不同角色。从朝鲜国内,到中国边境,再到踏上通往自由的漫漫长路,每一个名字都像一层伪装,一层保护壳,让她得以在险象环生的环境中继续前行。我读到她为了不被发现,不得不学习新的语言、新的习俗,甚至要压抑自己真实的个性和情感。这种剥离自我、重新塑造自我的过程,是多么的痛苦和艰难。书中的许多片段,都让我思考:究竟是什么定义了一个人?是我们的名字,我们的国籍,还是我们内心深处的自我?当一个人的真实身份被剥夺,当她不得不依靠谎言和伪装才能生存时,她又该如何寻找内心的归属感?这本书并没有提供简单的答案,而是通过作者真实而深刻的叙述,引导读者去思考这些复杂的问题。我从她身上看到了极强的生存意志和适应能力,但也从中感受到了深深的孤独和迷失。她如何在众多的身份中,寻找那个真正的“我”,如何在重重困境中,保持对希望的信念?这不仅仅是一个关于逃亡的故事,更是一个关于寻找自我的深刻寓言,让我对“我是谁”这个问题有了全新的思考。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有