晚清白話文與啓濛讀物

晚清白話文與啓濛讀物 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

白話文及啓濛讀物是晚清通俗教育的一部分,都是把精英知識轉化成國民常識的重要工具。本書收錄的五篇論文,是夏曉虹教授針對晚清白話文及啓濛讀物的研究成果。書中提齣瞭不少新穎的見解:本書先論證瞭官方資源在白話運動中所發揮的重要作用,以及官話與方言在白話書寫發展過程中的復雜結閤;再從西式食譜、濛學課本、人名辭典等啓濛讀物入手,觀察齣晚清時期中西文化調適的過程。

著者信息

作者簡介

夏曉虹


  北京大學中文係教授。先後赴日本、美國、德國、捷剋、韓國、英國、馬來西亞、以色列、新加坡、法國以及颱灣、香港地區從事研究與參加學術會議,並曾在德國海德堡大學(一九九八)、日本東京大學(一九九九—二〇〇一)、香港嶺南大學(二〇〇九、二〇一四)客座講學。主要關注近代中國的文學思潮、女性生活及社會文化。

圖書目錄

自序
 
晚清白話文運動的官方資源
作為書麵語的晚清報刊白話文
晚清的西餐食譜及其文化意涵
《濛學課本》中的舊學新知
從「尚友錄」到「名人傳略」──晚清世界人名辭典研究
 
作者簡介
著述年錶

圖書序言

晚清白話文運動的官方資源
   
依照目前學界達成的共識,「五四」以後成型的現代白話文,嚮前可直接追溯到晚清的白話文,並與古代白話有源流關係。無可否認,在現代白話文形成的過程中,外來語的輸入産生瞭很大影響,因此,早在一九一九年,已有識者將其稱為「歐化的白話文」。近年來,一些研究者也著力從傳教文獻探討現代漢語與近現代文學中的西方資源。凡此,都有利於加深對現代白話文復雜來源的認識。不過,筆者希望在以上論述的基礎上,特彆關注來自清朝官方的白話力量,從而為晚清白話文運動的發生尋找更有力的內部支持,並對梳理白話從古代到現代的發展脈絡提供一個易被忽略的視角。
 
古白話的分類
   
現代漢語與古代漢語在書麵上的分界,大體可以白話與文言的區彆為標誌。但這並不意味著在中國古代沒有白話書寫。事實上,語言學界普遍認為,即使今日古奧難懂的《尚書》,其中一些篇章也是當年口語的記錄。隻是因為口語變化快,而文字發展慢,言、文逐漸分離,上古的白話纔成為後來的文言。
   
五四以前的白話,或稱為「古白話」,或稱為「近代漢語」。自中國社會科學院語言研究所的劉堅一九八二年對其進行分類,並於次年編成瞭《近代漢語讀本》,此項研究已吸引瞭越來越多學者的投入。古代白話數量眾多,文獻紛雜。下文將先列述重要的諸傢分類,再迴到筆者特彆的觀照點上。
   
一九八二年,劉堅在〈古代白話文獻簡述〉中將古白話分為八類,即敦煌文獻、禪宗語錄和宋儒語錄、詩詞麯(麯分諸宮調、戲文、元雜劇與元散麯四體)、文集、史籍、筆記小說、白話小說、會話書(指非漢族人學習漢語白話的教科書)。其中史籍部分包括《元朝秘史》、《元典章》與元代白話碑。

圖書試讀

None

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有