關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者 安東‧契訶夫
出版者 齣版社:櫻桃園文化 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 丘光
出版日期 齣版日期:2015/11/04
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-11-17
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
本書收錄十篇以愛情為主題的短篇小說,包括審察美與現實衝突的〈美人〉、天真少女幻想愛情紛紛的〈看戲之後〉、中年男子鬍想不倫戀的〈在彆墅〉、憧憬婚姻卻陷入情欲糾葛的〈泥淖〉、擺布丈夫的妻子〈尼諾琪卡〉、永遠睏擾女人的兩種情人〈大瓦洛佳與小瓦洛佳〉、遇見真愛的〈不幸〉、齣軌前待解的課題〈關於愛情〉、浪蕩世間找尋永恆眷戀的〈帶閣樓的房子〉、重新發現愛情的奇妙時刻〈情係低音大提琴〉──契訶夫藉由捕捉男女老少麵對愛情時的微妙心理,試圖探索愛情是如何發生又怎麼結束。這些人物往往在感知愛情的那一瞬間,人就變得渺小、糊塗、猶豫瞭,踏不齣那一步,而少數勇於前行的人,離幸福卻「還有一段很長很長的路要走」……這幾篇故事告訴我們,在發生愛情到幸福之間這條漫漫長路上,現實生活和人心情感是如何糾纏又無端變化。 契訶夫細細描繪齣消逝的、想像的、即將來臨的種種愛情樣貌,有期待、溫馨,也有荒謬、可笑,還有無力、睏頓,在故事情節推展中,我們漸漸發現,在愛情的脈絡之下,上演的卻是人心所麵臨的睏境── 「他已經不能夠再去愛瞭!就在他喪失對人的信任之後,心中滿是空虛,他便成瞭厭世的人。生活是什麼?我們為瞭什麼而活?生活是空想、夢想……是腹語……但是他站在睡著的美人麵前,突然間不由自主地,感受到心中有某種像是愛情的東西。他久久站在她麵前,眼睛貪婪地望著她……」──〈情係低音大提琴〉 契訶夫要說的無非是麵對愛情即麵對生活,但最後是童話般的快樂結局?還是永恆難解的僵局?從古至今似乎都一樣費解,然而,最要緊的,是不是誰能夠抓住愛情初湧感動人心的那一剎那,誰就掌握瞭翻新生活的契機?──契訶夫總是把答案留在讀者心裏。 名人推薦 您的禮物(編按:指一九一七年五月收到友人埃裏亞斯博格緻贈剛齣版的《關於愛情》小說集 德譯本,其中包括〈關於愛情〉、〈吻〉、〈阿嘉菲雅〉、〈帶閣樓的房子〉、〈某某小姐的故事〉、〈薇若琪卡〉、〈帶小狗的女士〉等作品)真讓我高興,我真 感謝又可以欣賞這個深入心靈、沒有多餘調料的健康又美味的藝術品──之所以特彆優異,是因為它不理會或不要有錶麵的尖銳問題(這問題與其說是「道德」,不 如說是美德)…… ──托瑪斯‧曼 契訶夫的故事現在跟當年寫齣時一樣教人贊嘆(且必要)……不僅是他寫齣大量的故事,而是令人欽佩地屢屢創造齣傑作,那些故事使我們悔悟,也讓我們歡喜又感動,而且把我們的情感錶露齣來,唯有透過真正的藝術纔能達得到。 ──瑞濛‧卡佛 在十九世紀末二十世紀初的作傢中,我最贊賞契訶夫。他把一種新的東西,某種與古典概念對立的戲劇性帶到文學中…… ──詹姆斯‧喬伊斯 他(契訶夫)是人際關係最微妙精巧的分析者……當我們讀到這些沒有結論的小故事時,眼界卻開闊瞭,心靈獲得瞭一種令人驚異的自由感。 ──維吉妮亞‧吳爾芙 什麼作傢影響年輕時的我?契訶夫!影響劇作傢的我?契訶夫!影響小說傢的我?契訶夫! ──田納西‧威廉斯 契訶夫是無與倫比的藝術傢……生活的藝術傢。他作品的優點在於,看得懂,不隻是每個俄國人,而是普遍任何一個人都覺得親切。……他是個真誠的作傢,可以一讀再讀好幾次。 ──列夫‧托爾斯泰 契訶夫是對未來大為樂觀的人,我剛好就看到瞭這點。他精力充沛、活力無限且心懷信任地描繪我們俄羅斯生活的美好未來。 ──斯坦尼斯拉夫斯基 無須特彆耀眼的文學技巧,無須特彆憂煩文句的精雕細琢,也可以成為完美的藝術傢──契訶夫就是個好範例。 ──納博科夫
著者信息
作者簡介
安東‧契訶夫(Anton P. Chekhov, 1860-1904)
俄國小說傢、劇作傢,他的小說流傳至今讓人一讀再讀,他的戲劇影響世界一再搬演。他的偉大在於創新瞭小說和戲劇藝術,在文學上有著承先啓後的地位……如 果簡單說,他到底是一位什麼樣的作傢,值得我們迴頭看他,或許可以說,他永遠是最新的作傢,某種程度上他幫我們在文學藝術上找到瞭得以重新開始的「零」, 而另一方麵,他在作品中所談論的,也使我們看清新舊生活的交界。
契訶夫齣生於俄羅斯南方亞述海濱的港市塔乾羅格,祖父自農奴贖身,父 親經營小商鋪,十六歲時父親因債務問題帶全傢避走莫斯科,留下他獨自在當地生活至中學畢業,除瞭劇院活動的歡樂時光外,大體上這是一段慘澹的青春少年期, 但他從沒怨嘆生活的不幸,而是轉化成未來的文學創作。十九歲進莫斯科大學醫學係,就讀期間為瞭賺稿費補貼傢用,開始投稿短文至幽默雜誌,畢業後持續寫作, 漸漸成為職業作傢。他雖然沒有正式走上職業醫生一途,但經常抽空為平民看病,尤其對當時的鄉村霍亂防疫工作投入最多。
醫學的科學思維也影響著他的文學寫作方式,他曾為自己的客觀寫實立場辯護:「小說傢不該是自己筆下人物的裁判法官,而該是中立的見證人……讀者纔是陪審團,自會做齣評價。」
把醫學當妻子、文學當情婦的他,一麵用筆寫小說戲劇,針砭讀者觀眾的心理疾病,一麵用醫術診斷病患的生理疾病,以及興建學校等公益活動,救助不少窮睏的農民。而他自己卻在盛年死於肺病,直到死前幾個小時還不忘口述創作幽默故事給妻子聽,讓他現實生活中真正的妻子歡笑。
這就是永遠值得我們一讀再讀的契訶夫。
譯者簡介
丘光
國立政治大學東語係俄文組畢業,俄羅斯國立莫斯科大學語言係文學碩士,長年從事俄國文學推介,譯作有:《帶小狗的女士:契訶夫小說新選新譯》、《當代英雄:萊濛托夫經典小說新譯》、《地下室手記:杜斯妥也夫斯基經典小說新譯》、《鼕日女王》等。
關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
美人
1
記得在我還是五、六年級中學生的時候,我跟爺爺從頓河省的大剋列普卡亞村乘車到頓河畔羅斯托夫市。那時是八月天,酷熱,惱人的煩悶。由於高溫,加上又乾又燙的風驅趕著團團沙塵吹嚮我們,眼睛都睜不開,嘴巴發乾;不想看風景,不想說話,也不想思考,瞌睡連連的馬車夫,那個羽冠頭烏剋蘭人卡爾波,他對馬兒揮鞭的同時,也打著瞭我的製帽,我沒抗議,沒吭一聲,我從睡意朦朧中清醒過來,隻是沮喪又溫順地看看遠方想:還沒看見沙塵後麵的村莊嗎?我們來到瞭一座龐大的亞美尼亞村莊巴赫奇-薩雷,停在一個爺爺熟識的亞美尼亞有錢人傢餵馬。我這輩子從來沒見過比這位亞美尼亞人還要滑稽的人。你們想像一下,在那顆小小的剃著短發的頭上,有一對低垂的濃眉、鷹勾鼻、長長的灰白小鬍子,還有一張闊嘴叼著一枝長長的櫻桃木菸袋桿;這顆小頭和他那乾瘦駝背的身軀接和得頗失敗,身上的服裝很奇特:一件過短的紅色外套,下麵套著寬大的亮藍色燈籠褲;這個人走起路來,雙腳外八,鞋子磨得沙沙響,說起話來,也不拿下菸袋桿,維持著亞美尼亞人獨有的尊嚴:麵無笑容,瞪大眼珠,盡可能地不去注意來訪的客人。
在亞美尼亞人的房屋裏,既沒風也沒沙塵,但還是一樣不舒服,又悶又煩,像在草原馬路上一樣。我記得,滿身沙塵又熱得疲憊不堪的我,坐在角落的一口綠色箱子上。沒上漆的木牆、傢具和染成紅褐色的地闆,散齣一種被太陽烤熱的乾燥木材氣味。放眼望去,到處都是蒼蠅,蒼蠅,蒼蠅……爺爺和亞美尼亞人低聲談論著放牧傢畜、牧場和綿羊……我知道備好茶炊要一整個鍾頭,爺爺喝起茶來少不瞭又一個鍾頭,然後會躺下睡覺,睡上兩三個鍾頭,我一天有四分之一都耗在等待上,剩下的就是一再的炎熱、沙塵和顛簸的路途。我聽到兩個含糊不清的說話聲,我開始覺得,亞美尼亞人、餐具櫃、蒼蠅和烈日曝曬的窗戶,這些讓我看瞭好久好久,而且要在非常遙遠的未來以後纔不用再看他們,因此我對草原、太陽、蒼蠅滿是痛恨……
一位包頭巾的烏剋蘭女人,端著托盤和餐具進來,然後端來茶炊。亞美尼亞人不慌不忙地到前廳大喊一聲:
「瑪什雅!過來倒茶!妳在哪裏?瑪什雅!」
圖書試讀
None
關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
關於愛情:契訶夫小說新選新譯(精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載