(64K)ACME随身英汉字典(P1)

(64K)ACME随身英汉字典(P1) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英汉字典
  • 随身字典
  • ACME
  • 64K
  • 电子词典
  • 学习工具
  • 语言学习
  • 翻译
  • 便携
  • P1
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本字典收录六千余字,版面美观,简明易读,每个单字皆标示字源出处,并列出其他外语同源字;例句新颖实用,切合生活;附录丰富,增加学习英文的广度,是读者随  必备的最佳字典! 
《现代汉语高阶词典》简介 深入探索现代汉语的广阔疆域 《现代汉语高阶词典》是一部旨在全面、深入地展现当代汉语面貌的大型工具书。它不仅仅是对常用词汇的简单罗列,更是对现代汉语词汇系统进行深度挖掘和系统梳理的权威之作。本词典的编纂历时数载,汇集了语言学、文字学、语义学等多个领域的顶尖专家学者,致力于为不同层次的读者提供一个精准、权威、实用的汉语学习和研究平台。 收录范围的宏大与精深 本词典的收录范围极为广泛,涵盖了自上世纪八十年代以来现代汉语词汇发展的所有重要方面。我们严格遵循“兼顾常用与罕用,注重新旧交替”的原则,收录词条数量远超同类工具书。 首先,在基础核心词汇部分,本词典对每一个常用词的释义都进行了精雕细琢。我们不仅提供了准确的现代汉语释义,还细致区分了不同语境下的细微差别,如“的、地、得”在不同句型中的用法辨析,以及大量同义词之间的语义梯度分析。对于多义词,我们依照出现频率和使用场景的重要性进行了排序,确保学习者能迅速抓住核心意义。 其次,本词典对新词新语和网络语言的收录保持了极高的敏感度和前瞻性。随着信息时代的飞速发展,汉语词汇的更新速度前所未有。本词典设立了专门的收集小组,密切关注社会热点、科技前沿和社交媒体中的新兴表达。对于“内卷”、“躺平”、“元宇宙”等具有时代烙印的词汇,我们不仅给出了最贴近当下的定义,还追溯了其词源或外来语的演变路径,并标注了其适用语境(如:口语、书面语、学术语境等),以防止误用。 再者,专业术语和学科词汇是本词典的一大特色。我们吸纳了包括信息技术、生物科学、经济金融、法律、艺术等多个重要领域的专业词汇。这些词汇的释义由相应领域的专家审定,确保了其科学性和准确性,为跨学科研究和专业人士提供了可靠的参考依据。例如,在计算机科学领域,“算法优化”、“区块链”等词汇的解释,力求在保证专业性的同时,兼顾普通读者的理解需求。 释义体系的严谨与科学 本词典的释义体系构建,严格遵循语言学的最新研究成果。 释义的层次性: 每一个词条的释义都遵循“核心义项优先展示,次要义项或引申义项依次排列”的原则。对于动词和形容词,我们特别注重其句法结构的展示。我们提供大量的例句,这些例句均取自当代权威的语料库,确保了语言的真实性和鲜活性。例句的选择注重多样性,涵盖了陈述句、疑问句、祈使句等不同句式,并标注了句子的语体色彩。 语用信息的丰富性: 词条的标注信息异常丰富。除了传统的词性(如名词、动词、形容词),我们还增加了详细的感情色彩(褒义、贬义、中性)、语体色彩(庄重、通俗、俚语)、地域色彩(普通话、方言色彩的吸收)以及使用频率等级的标记。例如,对于一些带有强烈情感色彩的词汇,我们会明确指出其在正式场合应谨慎使用。 辨析与比较模块的深度: 面对现代汉语中日益复杂的同义词、近义词辨析难题,本词典特辟“辨析与比较”模块。例如,在“了解”与“明白”、“或许”与“也许”等词条下,我们会用详尽的文字和对比鲜明的例句,剖析它们在语境、侧重点和搭配习惯上的差异,帮助使用者做出最恰当的选择。 语音与规范化处理 在读音标注方面,本词典全面采用国家标准《汉语拼音方案》,并对疑难读音进行了特别标记。对于一些存在争议或多音字现象的词汇,我们严格遵循最新的国家语言文字工作委员会的规范要求,并根据实际使用情况,标注出最为主流和推荐的读音。对于异读词,我们清晰地列出其所有规范读音及其适用的语境。 此外,本词典对规范化书写的关注达到了前所未有的高度。它收录了最新的异形词、简化字与繁体字的对应关系,并对当前社会上普遍存在的用字错误现象进行纠正和引导,为公文写作和规范化出版提供了强有力的支持。 目标读者群体的广泛性 《现代汉语高阶词典》的设计理念是“为专业者提供深度,为学习者指明方向”。 对于中文母语使用者而言,它是一部提升语言素养、规范日常表达的案头必备工具书,尤其适合需要撰写正式文稿、进行学术研究或从事新闻编辑工作的专业人士。 对于汉语学习者(包括海外留学生和中文系学生)而言,本词典提供了远超初级教材的语境深度和词汇广度。丰富的例证和详尽的用法说明,能够有效帮助学习者跨越从“知道词义”到“自如运用”之间的鸿沟。 结语 《现代汉语高阶词典》是一部立足当代、面向未来的语言学力作。它以其宏大的收录量、严谨的科学态度和丰富实用的信息量,旨在成为每一位重视汉语表达的人士手中不可或缺的权威指南。它不仅记录了现代汉语的演变轨迹,更以清晰的逻辑和深入的剖析,引领读者更好地掌握和运用这门博大精深的语言。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

坦白说,在收到这本书之前,我对市面上任何一本“随身”字典都抱有一种将信将疑的态度。总觉得“随身”就意味着牺牲一部分内容的详尽程度,以换取便携性。然而,这本书彻底颠覆了我的认知。它在保证了极佳便携性的前提下,却丝毫没有在内容的深度和广度上打折扣。我曾用它来查询过一些比较专业的词汇,令我惊讶的是,它竟然也能提供令人满意的解释,并且附带了相关的语境说明。这对于我这种偶尔会接触到一些专业领域英文资料的读者来说,简直是福音。我特别喜欢它在释义中加入的一些“小贴士”,比如某个词的词源,或者某个词的常见误用。这些细微之处,虽然看似不重要,但却能极大地帮助我加深记忆,并避免一些低级错误。我曾多次在实际写作中,因为书中提供的“小贴士”而避免了可能出现的尴尬。

评分

在我看来,一本真正出色的字典,应该能够引领读者在语言的海洋中航行,而不是仅仅提供一个停靠的港湾。这本书,无疑就是这样的“领航员”。它在收录词汇时,不仅仅是罗列,更注重词汇之间的内在联系和实际应用。我发现,书中在解释一个词时,常常会引用大量的例句,这些例句的选取非常贴切,能够真实地反映词语在各种情境下的使用方式。这对于我这种希望提升口语和写作能力的人来说,简直是无价之宝。我曾经尝试过用这本书来帮助我构思句子,每次都能从中获得灵感,写出更流畅、更地道的表达。更让我惊喜的是,书中对于一些惯用语和短语的解释也非常详尽,这极大地帮助我打破了对语言的字面理解,从而更好地掌握了英语的内在逻辑。

评分

我一直相信,好的工具书,就像一位默默付出的良师益友,能够在你需要的时候,给予最精准的指引。这本书,就是我心目中这样的“良师益友”。它在内容的编排上,有着一种独特的“智慧”。我发现,它不仅仅是简单地罗列词汇,更注重词汇之间的内在联系和实际应用。在解释一个词时,它常常会提供很多生动的例句,这些例句的选取非常贴近生活,能够真实地反映词语在各种情境下的使用方式。这对于我这种希望提升口语和写作能力的人来说,简直是无价之宝。我曾经尝试过用这本书来帮助我构思句子,每次都能从中获得灵感,写出更流畅、更地道的表达。更让我惊喜的是,书中对于一些习语和固定搭配的解释也非常详尽,这极大地帮助我打破了对语言的字面理解,从而更好地掌握了英语的内在逻辑。

评分

我一直对那些能够“润物细无声”地提升读者能力的工具书情有独钟,而这本书恰恰符合我的期待。它的存在感并不强,不会强行灌输知识,而是默默地陪伴着我,在我需要的时候提供最精准的帮助。我曾多次在阅读英文原著或者新闻报道时,遇到不认识的词汇,以往我会习惯性地打开手机上的电子词典,但很多时候,手机词典的释义过于简洁,或者广告弹窗让我分心。而这本书,我习惯把它放在书桌一角,随手翻阅。它的界面清晰,查找便捷,最重要的,是它的释义质量。它提供的释义层次分明,从最核心的含义到引申义,再到具体的语用,都解释得十分到位。我尤其喜欢书中对一些动词和形容词的解释,往往会给出很多常用的搭配和固定用法,这对于提升我的口语和写作能力有着立竿见影的效果。我曾经尝试过用它来翻译一些句子,发现它提供的例句不仅准确,而且非常贴近实际生活,这让我更容易理解词语在不同语境下的细微差别。

评分

这本书的到来,可以说是我英语学习道路上的一个重要里程碑。我一直以来都苦于词汇量的积累,以及对词义理解的深度不足。市面上有很多字典,但要么过于庞杂,让人望而却步;要么过于简略,无法满足我深入探究的需求。这本书,恰好找到了一个完美的平衡点。它以一种精炼而又不失详尽的方式,呈现了大量有价值的词汇信息。我尤其欣赏书中对于每一个词汇的释义,它不仅仅是简单的中文翻译,更包含了词语在不同语境下的用法、搭配,甚至还有一些同义词辨析。这些细致入微的讲解,让我能够更准确地理解词语的含义,并在实际运用中更加得心应手。我记得有一次,我在阅读一篇关于历史的文章时,遇到了一个看似熟悉的词,但总感觉理解得不够深入。翻阅这本书,我惊喜地发现,书中对这个词的释义非常详尽,并且提供了几个非常贴切的例句,让我一下子豁然开朗,对文章的理解也更加深刻了。

评分

这本书的出现,简直就像在茫茫书海中为我点亮了一盏明灯。作为一名长期在英语学习道路上摸索的普通读者,我深切体会过词汇量不足带来的挫败感,也曾因为找不到精准的词义而倍感困扰。市面上并非没有英汉字典,但很多要么过于庞杂,像一座难以逾越的知识大山,要么过于简略,无法满足我深入理解词汇背后细微差别的需求。这本书,从我翻开它的第一页起,就展现出一种恰到好处的平衡。它既不像某些大部头那样令人生畏,又绝非那种“鸡肋”般的工具书。它的排版设计非常人性化,字体大小适中,间距合理,即使长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。更重要的是,它在收词量上似乎有着精妙的考量,那些最常用、最核心的词汇被精心筛选出来,保证了其检索的效率。而对于每一个词条,它提供的释义都极为丰富,不仅仅是简单的中文翻译,更包含了不同语境下的用法,甚至还有一些生动的例句,这些例句的选取也很有代表性,能够直观地展现词语在实际交流中的应用。我尤其欣赏的是,书中对于一些词语的引申义和惯用语也有涉及,这极大地帮助我打破了对词汇的刻板印象,理解了语言的灵活性和生命力。

评分

我可以毫不夸张地说,这本书的出现,极大地提升了我对英语学习的信心。之前,我常常因为词汇量不足而感到沮丧,也曾因为对词义理解不清而屡屡犯错。市面上的字典,要么过于厚重,不便于携带;要么过于简陋,无法满足我深入学习的需求。而这本书,则完美地解决了这些问题。它在保证了极佳便携性的同时,却提供了令人惊叹的内容深度。我特别欣赏书中对于每一个词汇的释义,它不仅仅是简单的中文翻译,更包含了词语在不同语境下的用法、搭配,甚至还有一些同义词的辨析。这些细致入微的讲解,让我能够更准确地理解词语的含义,并在实际运用中更加得心应手。我曾经多次在阅读英文原著时,因为书中提供的丰富信息而获得“顿悟”般的体验,对原文的理解也因此更加深刻。

评分

我一直认为,一本好的字典,不仅仅是查阅单词的工具,更应该是一种能够激发学习兴趣、引导思考的媒介。这本书,正是这样一本让我爱不释手的字典。它在收录词汇时,似乎有着一种独特的“智慧”,既涵盖了最基础的日常用词,也包含了一些相对生僻但却非常有用的词汇。对于每一个词条,它提供的释义都非常清晰、有条理,并且往往会用通俗易懂的语言来解释,避免了那种枯燥乏味的学术术语。我特别喜欢它在解释一些抽象概念时,会用到一些形象的比喻或者贴近生活的例子,这极大地降低了理解的难度。例如,我曾经因为某个形容词的意义感到困惑,书中提供的释义和例句,让我立刻联想到生活中类似的场景,从而轻松地掌握了这个词的含义。这种“润物细无声”的教学方式,让我感觉学习英语的过程变得更加轻松愉快。

评分

这本书带给我的惊喜,远不止于其作为一本字典的基本功能。它更像是一扇窗户,让我得以窥见英语表达的精妙之处。作为一名非英语母语的学习者,我常常会陷入一种“翻译陷阱”,即用中文的思维去套用英文的表达方式,结果往往是显得生硬而缺乏自然感。然而,通过这本书,我逐渐找到了突破口。它在释义中,常常会提供一些“辨析”性的内容,比如某个词与另一个相似词的区别,或者某个词在不同语境下的侧重点。这些细致入微的讲解,帮助我更好地理解英语语言的逻辑和文化内涵。我记得有一次,我在阅读一篇关于艺术的文章时,遇到了一个形容词,它的基础释义我似乎明白,但总感觉缺了点什么。翻阅这本书,我发现它不仅给出了几个不同的中文翻译,还详细阐述了该词在艺术评论中的特定用法,并配上了几个非常贴切的例句。读完之后,我感觉自己仿佛一下子“开了窍”,对那篇文章的理解也更加深入了。

评分

在接触到这本书之前,我一直在寻找一本能够真正帮助我“活学活用”英语的字典。很多时候,我背诵了很多单词,但真正用到口语或写作时,却发现自己表达得生硬、不地道。这本书的出现,很大程度上缓解了我的这种焦虑。它不仅仅是词语的集合,更像是一位耐心细致的英语导师。我发现,它在解释词义时,往往会关联到相关的词汇,或者指出一些易混淆的词语之间的区别,这种“举一反三”的编排方式,让我能够更系统、更深入地理解词汇之间的内在联系,从而构建出更稳固的词汇网络。我曾经遇到过一个词,它的基本释义我倒背如流,但就是在实际运用中总觉得差了那么一点感觉。翻阅这本书时,我惊喜地发现,它不仅给出了基础翻译,还列举了几个非常地道的搭配和短语,甚至还有一些习语的解释,读完之后,我立刻恍然大悟,感觉自己对这个词的理解瞬间提升了好几个层次。这种“解馋”般的体验,让我对这本书的编撰团队充满了敬意,他们一定对英语学习者的痛点有着深刻的洞察。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有