香港元气:江启明香港大自然组画(中英对照)

香港元气:江启明香港大自然组画(中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 香港自然
  • 香港动植物
  • 江启明
  • 组画
  • 自然绘画
  • 中英对照
  • 香港文化
  • 生态
  • 艺术
  • 科普
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

震撼人心的自然风光
  鲜为人知的地貌奇观

  本画集是江启明老师自2011年开始绘画的香港大自然组画,当中所展现的香港大自然风光及地貌奇观,就算是土生土长的香港人,也未必亲眼看过、亲身踏足过。

  在作品中,更能透视江老师如何不单用肉眼绘出景物的表象,还靠心眼及灵性,把艺术精神回归大自然之中,背后的精神与他在艺术上追求的「艺术属灵」一脉相承。正如他在前言所述:「希望能给予你们第一眼看到的、感受到的,并不是绘画者的专业技巧,而是上天赋予港人的一首交响诗,那天籁之音与灵气的波动是洗涤你心灵的甘露。」

  盼望我们都懂得珍惜香港,这片充满祝福的土地。

  Mind-blowing natural scenery
  Little-known geographic wonders

  This album is a collection of Kong’s Hong Kong natural scenery paintings since 2011. Even those who are brought up in Hong Kong may not have personally seen nor set foot at those natural wonders.

  Kong not only depicts what he physically sees in his works, but also presents his spiritual understandings, linking the artistic spirit with the nature. This corresponds with his pursuit in the “artistic spirit”. As what Kong stated in the Foreword, “I hope that… the first thing you can observe or feel is not the professional skill of the painter, but a symphonic poem gifted to Hong Kong people by God. The music from heaven and the undulations of spirituality are nectar to cleanse your soul.”

  Let’s all cherish Hong Kong, the much blessed piece of land.

名人推荐

  「江启明在艺术上的追求是『艺术属灵』,他要求自己不单把外物的形色世界绘入作品,还要在作品里引进灵性的认知,让艺术的精神回归到自然中,用真正的自性去体验灵性的无限。……让思维驰骋穿梭在无滞无碍的空间,一份安宁的平常心油然而生。」
  前广东美术馆馆长:林抗生 王璜生
  ──节录自《江启明‧锦绣中华系列》,广东美术馆画展《现当代艺术家丛书》(2000),前言

 
  「他不单是一位艺术家,一位无私传授技艺、分享艺术热诚、启迪学生心灵的老师,……对世界艺坛来说,更是不可或缺的重要组成部分。」
  庞马
  前美国水彩画协会会员(终生会员及前会长)

  ──节录自《水游自在:江启明水彩画选辑》(香港:经济日报出版社,2014),序言
好的,以下是一份不包含《香港元气:江启明香港大自然组画(中英对照)》内容的图书简介,内容详尽,力求自然流畅: --- 《敦煌壁画中的飞天形象研究》 作者: 王君达 出版社: 艺术科学出版社 出版年份: 2023年 字数: 约 1500 字(内容概述) 内容简介: 本书是对敦煌莫高窟壁画中“飞天”这一独特且极具艺术感染力的形象进行的一次深入、系统且多维度的学术考察。敦煌艺术作为中华文明宝库中的璀璨明珠,其壁画中的飞天形象不仅是佛教教义的视觉化表达,更是丝绸之路上文化交融与民族审美的生动载体。本书旨在超越传统的图像罗列与简单的宗教阐释,力求从历史语境、艺术演变、文化内涵及造型特征等多个层面,剖析飞天形象在敦煌艺术长达千年的发展历程中所展现出的复杂性和丰富性。 第一部分:历史溯源与文化背景的重建 本书开篇聚焦于飞天形象的源头——佛教美术的传入与本土化过程。敦煌,作为连接中原与西域的咽喉之地,其佛教艺术的形成深受犍陀罗艺术、笈多艺术及中亚本土风格的影响。作者首先梳理了印度佛教造像传统中早期“乾闼婆”与“紧那罗”的形象特征,对比了它们在传入中国后,尤其是在十六国和北魏早期敦煌壁画中所呈现的稚拙与异域风貌。 重点章节深入探讨了“飞天”概念在不同历史阶段的演变。例如,在北魏时期,飞天多作供养、散花的姿态,身体修长,衣带飘举,带有明显的中原魏晋风度融入;而到了隋代,随着佛教的鼎盛和盛唐气象的酝酿,飞天的形象开始发生质变。作者通过对特定洞窟(如第254、420窟等)的精细比对,揭示了在这一时期,飞天如何从单纯的宗教符号,逐渐被赋予了更多世俗化的、充满生命力的审美表达。 第二部分:艺术造型的风格演变与技法分析 本书的核心部分,是对敦煌壁画中飞天造型艺术的深度剖析。作者将飞天形象的演变划分为数个关键风格阶段,并辅以大量高清拓片与线描图进行印证。 1. 动态美学:衣带与身体的交响 飞天的标志性特征在于其飘逸的“飞腾”姿态。研究详细分析了敦煌飞天“飘带”的描绘技巧。在唐代以前,飘带多以简洁的线条勾勒出动态轨迹;而到了盛唐,特别是以榆林窟和莫高窟晚期洞窟为代表的精品,飘带的描绘达到了登峰造极的境地。它们不再是简单的辅助线条,而是成为独立的美学元素,如同水流般缠绕、舒卷,与人物的肢体动作形成精准的呼应,展现出一种令人惊叹的“运动中的平衡感”。作者甚至引入了空气动力学和古典舞蹈的视角,来解读这些古代画师对空中姿态的精确捕捉。 2. 姿态与世俗化:从供养到娱神 本书细致区分了敦煌壁画中不同类型的飞天:作为天界的乐舞者(伎乐天)、作为护法或供养者(飞天供养人)。研究发现,在唐代飞天“世俗化”的趋势中,乐舞飞天的形象尤为突出。她们的体态日趋丰满、健美,面容亲和,展现出大唐盛世的自信与雍容。她们的璎珞、佩饰,甚至是发髻的样式,都与同期中原地区的时尚服饰风格紧密相关,这为研究唐代服饰史提供了宝贵的视觉资料。 3. 晕染与色彩的运用 在色彩技法方面,本书对飞天形象所使用的矿物颜料及其晕染(如石青、石绿、朱砂)进行了科学分析。作者探讨了晕染法如何塑造飞天的立体感和光影效果,尤其是在描绘肌肤质感和丝绸透明度时,敦煌画师如何运用“平涂中的微妙过渡”来营造超凡脱俗的仙气。 第三部分:精神内涵与文化张力 本书的价值不仅在于对技法的梳理,更在于对飞天形象背后精神寓意的挖掘。作者认为,敦煌飞天是“天人合一”思想的艺术投射。它们既承载着佛教中“接引众生,往生净土”的宗教使命,同时也吸收了道教羽化登仙的想象元素,并融入了汉族传统文化中对自由飞翔、美好生活的向往。 在元代和西夏时期,随着佛教流派的演变以及新的统治阶层的影响,飞天的形象和内涵又发生了一系列微妙的变化。本书对此进行了批判性梳理,探讨了外来文化对本土艺术的渗透与再创造,使得敦煌飞天成为了一个观察中华文化多元一体格局的绝佳窗口。 结语: 《敦煌壁画中的飞天形象研究》通过扎实的图像学研究和深厚的历史文化积淀,为读者提供了一部系统、深入且富有洞见的专著。它不仅是美术史、宗教史研究者不可或缺的参考,也是所有热爱敦煌艺术的普通读者了解中国古代艺术高峰的优秀指南。本书以严谨的学术态度,重塑了飞天这一永恒的艺术形象,展现了古代画师超越时空的创造力与哲学思考。 ---

著者信息

作者简介

江启明


  1932年出生于香港,是本地极少数的第一代土生土长自学画家。江氏自幼喜爱艺术,完成初中课程后,便开始为家庭生活奔波,他同时抽空自学、苦练绘画技巧,研究艺术理论;20岁起便从事美术教育工作,直至1993年宣佈退出教育工作,60多年一直醉心于艺术绘画创作和美术教育传承,曾任教九龙塘学校、香港美术专科学校、岭海艺专、大一艺术设计学校、香港中文大学专业进修学院、香港浸会大学持续教育学院、香港理工大学、香港大专美术联会、香港警察书画学会及香港惩教署等,可谓桃李满门。除画作及教授外,还先后出版了60多本美术教育书籍,对香港艺坛贡献良多。江氏为扩阔及深化自己的艺术思维,经常到世界各地旅行及写生,作品曾于美国、日本、马来西亚、中国大陆和台湾展出。参加及受邀之联展共数十次。《香港史画》及《香港今昔》画集曾获前港督麦理浩爵士、前港督卫奕信爵士、前英国首相戴卓尔夫人收藏于香港督宪府和英国首相府图书馆。

  近年获颁之主要奖项和荣誉:
  •1996年获香港浸会大学林思齐东西学术交流研究所授予「荣誉院士」
  •2006年获香港特别行政区颁授铜紫荆星章
  •2008年获香港艺术发展局颁发「香港艺术发展奖2007」之「艺术成就奖」
  •2016年获康乐及文化事务署定位为「香港文学作家」
 

图书目录

序一  Foreword1  李焯芬Prof. Chack Fan Lee, GBS, SBS, JP
序二  Foreword2  黄鸿慈Prof. Hong Ci Huang
前言  Introduction  江启明Kai Ming Kong
 
太平山  Victoria Peak
西高山  High West
香港仔水塘  Aberdeen Reservoir
大潭湾与水塘  Tai Tam Bay and Tai Tam Reservoir
孖岗山  The Twins
石澳龙嵴  Dragon's Back, Shek O
石澳  Shek O
鹤咀之狗髀洲  Kau Pei Chau, Cape D'Aguilar
南丫岛  Lamma Island
蒲台岛  Po Toi Island
蒲台岛僧人石  Monk Rock, Po Toi Island
横澜岛  Waglan Island
中华白海豚  Chinese White Dolphin
梅窝与银矿湾  Mui Wo and Silvermine Bay Beach
大屿山贝澳村  Pui O Tsuen, Lantau Island
大屿山分流  Fan Lau, Lantau Island
芝麻湾及芝麻湾惩教所  Chi Ma Wan and Chi Ma Wan Correctional Institution
大屿山狗牙岭  Kau Nga Ling, Lantau Island
大屿山之大东山  Sunset Peak, Lantau Island
凤凰山  Lantau Peak
大屿山东涌河谷  Tung Chung Valley, Lantau Island
大屿山昂坪心经简林  Wisdom Path, Lantau Island
长洲人头石  Human Head Rock, Cheung Chau
索罟群岛  Soko Islands
吉澳黄泥洲之「灵龟守洞」  Apparition of Turtle the Custodian, Wong Nai Chau, Kat O (Crooked Island)
弓洲之「狮子滚球」  Lion Rolling Balls, Kung Chau Island
塔门吕字叠石  Layered Rocks, Grass Island
赤洲全貌  Port Island (Chek Chau)
赤洲小岛之「群鼠出洞」  Escape of Mice, Port Island (Chek Chau)
赤洲微断层  Faults at Port Island (Chek Chau)
赤洲人工巢箱  Nest Box at Port Island (Chek Chau)
凤凰笏  Fung Wong Wat
东平洲  Tung Ping Chau
东平洲更楼石  Watch Tower Rock, Tung Ping Chau
东平洲的沉积岩  Sedimentary Rock of Tung Ping Chau
东平洲海床  The seabed of Tung Ping Chau
吊钟洲之「金鱼摆尾」  Goldfish Wagging Tail, Tiu Chung Chau
吊钟洲  Tiu Chung Chau
桥咀洲  Sharp Island (Kiu Tsui Chau)
牛尾海相思湾之大坑口石蛋  Rocky Egg at Tai Hang Hau, Sheung Sze Wan, Port Shelter
清水湾大癞痢  Trio Island, Clear Water Bay
清水湾槟榔湾水纹岩岸  Wave Rock, Pan Long Wan, Clear Water Bay
东龙洲  Tung Lung Chau
东龙洲南堂尾  Tathong Point, Tung Lung Chau
北果洲和南果洲  North Ninepin Island and South Ninepin Island
北果洲之银瓶颈  "Silver Bottleneck", North Ninepin Island
北果洲之地狱岩  "Hell Rock", North Ninepin Island
南果洲  South Ninepin Island
南果洲之穿窿门  Sea Arch of South Ninepin Island
瓮缸群岛  Ung Kong Islands
西贡沙塘口山海蚀拱  Sea Arches of Bluff Island (Sha Tong Hau Shan)
沙塘口山  Bluff Island (Sha Tong Hau Shan)
扁洲、圆岗洲及栋心洲(三洲)  Pin Chau, Yuen Kong Chau and Tung Sam Chau (Ung Kong Islands)
横洲  Wang Chau
横洲崖壁  Seaward Cliff of Wang Chau
横洲角海蚀拱  Sea Arch in Wang Chau Kok
瓮缸群岛之横洲角  Wang Chau Kok, Ung Kong Islands
火石洲  Basalt Island
火石洲榄挽角海蚀拱  Lam Wan Kok Arch in Basalt Island
伙头坟洲  Town Island (Fo Tau Fan Chau)
破边洲  Po Pin Chau
万宜水库  High Island Reservoir
万宜水库火山复褶的流纹岩  Acidic Rhyolite in High Island
万宜水库流纹岩海岸  Coastal View of Rhyolitic Ash Tuff in High Island
西贡花山  Fa Shan, Sai Kung
白腊  Pak Lap
粮船湾群岛  High Islands (Leung Shuen Wan)
粮船湾之白虎山上看东心角海岬  East Angular Headland, Pak Fu Shan, High Island
清水湾钓鱼翁山  High Junk Peak, Clear Water Bay
西贡咸田  Ham Tin, Sai Kung
西贡望鱼角  Mong Yue Kok, Sai Kung
西贡罾棚角千柱海岸  Pillar Coast, Tsang Pang Kok, Sai Kung
西贡大浪西湾  Tai Long Wan West, Sai Kung
西贡大铲洲  Tai Tsan Chau, Sai Kung
大浪湾对出的长咀洲  Cheung Tsui Chau, Tai Long Wan
大洲(大浪三洲之一)  Tai Chau, Tai Long Wan
企岭下海的榕树澳  Yung Shue O, Three Fathoms Cove
青洲之鹤岩  Crane Rock, Green Island
蚺蛇尖  Sharp Peak
横岭  Wang Leng
短咀  Tuen Tsui
深涌  Sham Chung
浪茄湾  Long Ke Wan
赤径之大蚊山下  Foot of Tai Mun Shan, Chek Kang
西贡嶂上  Cheung Sheung, Sai Kung
西贡西湾路  Sai Wan Road, Sai Kung
八仙岭  Pat Sin Leng
荔枝窝  Lai Chi Wo
对话(荔枝窝)  Dialogue (Lai Chi Wo)
三桠湾  Sam A Wan
船湾淡水湖  Plover Cove Reservoir
船湾九担租村  Kau Tam Tso, Plover Cove
马屎洲「石龙」  The "Dragon Rock" of Ma Shi Chau
红石门  Hung Shek Mun
娥眉洲之长岩  Infinite Rock, Crescent Island
黄竹角咀之鬼手岩  Eerie Hand Rock , Wong Chuk Kok Tsui
新娘潭  Bride's Pool
乌蛟腾  Wu Kau Tang
大埔三桠涌  Sam A Chung, Tai Po
大埔凤园蝴蝶保育区  Fung Yuen Butterfly Reserve, Tai Po
梧桐寨之散发瀑  Disheveled Waterfall, Ng Tung Chai
榕树凹  Yung Shue Au
印洲塘六宝  Treasures of Double Haven (Yan Chau Tong)
南涌与鹿颈  Nam Chung and Luk Keng
鸭洲  Ap Chau
鸭洲之鸭眼  "Duck's Eye" at Ap Chau
鸦洲  A Chau
吉澳之飞鼠岩与观音洞  Flying Squirrel Rock and Bodhisattva Cave, Kat O (Crooked Island)
望夫石  Amah Rock
大金钟  Pyramid Haill
马鞍山  Ma On Shan
鹿巢山之蜥蝪石  Lizard Rock, Luk Chau Shan
大帽山  Tai Mo Shan
大帽山下  Foot of Tai Mo Shan
草山  Grassy Hill
金山猕猴  Macaque of Kam Shan
针山  Needle Hill
城门水塘  Shing Mun Reservoir
青山  Castle Peak
西贡企岭下的红树林  Mangrove at Kei Ling Ha, Sai Kung
 
地图  Map

图书序言

图书试读

用户评价

评分

老實說,在入手「香港元氣:江啟明香港大自然組畫(中英對照)」之前,我對香港的自然景觀的了解,僅止於一些旅遊雜誌上的片段印象。然而,這本畫冊徹底顛覆了我原有的觀念。江啟明老師以他獨特的視角和筆觸,為我們呈現了一個我從未想像過的香港。我被那些壯麗的山巒、碧藍的海水,以及藏匿其中的豐富生態深深吸引。老師對於光影的運用,以及色彩的搭配,都極具巧思,讓每一幅畫都栩栩如生,彷彿能聽到海浪拍打礁石的聲音,聞到泥土和草木的芬芳。我特別喜歡畫中那種寧靜祥和的氛圍,與香港這個國際大都會的快節奏形成鮮明對比,讓人不禁反思,原來在高樓林立的城市角落,依然藏著如此珍貴而生機勃勃的自然寶藏。中英對照的設計,讓我在欣賞藝術的同時,也能溫習一些英文詞彙,這對我來說是一舉兩得。這絕對是一本值得細細品味的畫冊,推薦給所有對藝術和自然有熱情的朋友。

评分

閱讀「香港元氣:江啟明香港大自然組畫(中英對照)」的過程,對我而言,是一場身心靈的洗禮。我一直認為,藝術作品能夠傳達創作者的情感與觀點,而江啟明老師在這本畫冊中,無疑將他對香港自然風光那份深沉的熱愛,毫無保留地傾注其中。從晨曦初露的山谷,到夕陽餘暉下的海岸,每一筆、每一劃都充滿了生命力。我尤其欣賞老師對於細節的刻畫,無論是樹葉的紋理、岩石的質地,還是水面的光澤,都描繪得極其到位,讓人彷彿能夠觸摸到、感受到。這本書不僅僅是一堆精美的圖畫,它更像是老師寫給香港的一封情書,一封關於她真實、美麗、且充滿活力的情書。中英對照的編排,也讓我知道,這份來自香港的「元氣」,能夠被更多不同語言的讀者所理解和欣賞,這點我很感動。對於長期生活在台灣,也熱愛自然的我來說,這本畫冊提供了另一種欣賞大自然的方式,也讓我對香港有了更深刻、更立體的認識。

评分

「香港元氣:江啟明香港大自然組畫(中英對照)」這本畫冊,簡直就是一場視覺的盛宴。我被江啟明老師所描繪的香港大自然,那種充滿生命力的色彩和構圖所震撼。許多畫作都捕捉到了香港獨特的地貌特徵,例如那些陡峭的山壁,翠綠的植被,以及壯闊的海岸線,這些景象在我的印象中,是如此的鮮活而真實。老師對於光影的把握,更是令人嘆為觀止,他能夠將陽光灑落在樹林間的斑駁光影,或是海面上跳躍的金光,描繪得如此細膩動人,讓人彷彿能夠感受到那份溫暖與明亮。書中的中英對照,讓我更容易理解畫作的意境,並且學習到一些與自然景觀相關的英文詞彙,這對我這個熱愛旅遊和閱讀的人來說,是非常實用的。我已經迫不及待地想將這本畫冊推薦給我的朋友們,讓他們也能一同感受這份來自香港土地的「元氣」與美好。

评分

我必須說,這本「香港元氣:江啟明香港大自然組畫(中英對照)」的出現,像是一股清流,洗滌了我對香港固有印象的塵埃。過去,我對香港的認知,大多來自新聞報導和流行文化,總覺得那是一個極度都會化、步調極快的地方。但透過江啟明老師的畫作,我看到了香港另一種截然不同的樣貌——一個充滿生機、與自然和諧共存的香港。老師的畫筆,彷彿有魔力一般,將那些被遺忘的角落,那些充滿原始生命力的風景,一一呈現在我們眼前。從山野間的鳥獸,到海邊的礁石,每一處都充滿了細膩的情感和觀察。我尤其欣賞畫作中那種寧靜的力量,讓人能暫時擺脫都市的喧囂,沉浸在大自然的懷抱裡。中英對照的翻譯,也讓閱讀體驗更加順暢,無論是理解畫作的意境,還是學習相關的專業名詞,都十分便利。這是一本讓我重新認識香港,也重新感受生命活力的畫冊,絕對是值得珍藏的藝術品。

评分

「香港元氣:江啟明香港大自然組畫(中英對照)」這本畫冊,著實讓人驚喜連連。身為一個長年居住在台灣的書迷,對於江啟明老師的畫作總有種特別的情感連結。這次的「香港元氣」系列,我尤其欣賞老師對於香港自然風光的細膩描繪。過去,談到香港,腦海中浮現的往往是高聳的摩天大樓、熙攘的街市,或是充滿歷史感的舊街區,但江老師卻帶我們深入到這座城市不為人知的另一面:那片充滿生命力的綠意,那蜿蜒的海岸線,那山林間的鳥語蟲鳴。每一幅畫作都像是一扇窗,讓我們得以窺見香港的另一種「元氣」所在。書中的畫作,無論是水彩的暈染,或是細膩的線條勾勒,都展現了老師精湛的畫技。而中英對照的編排,更是貼心,對於我這種偶爾也需要參考外文的讀者來說,非常方便。光是翻閱,就能感受到那份來自香港山野間的清新空氣,彷彿置身其中,連心情都跟著開闊起來。這本畫冊不僅是一本藝術品,更是一份關於香港的、充滿溫度的生命紀錄。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有