芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说)

简体网页||繁体网页
著者 芥川龙之介
出版者 出版社:木马文化 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 彭春阳
出版日期 出版日期:2016/08/24
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-14

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

◇精选日本短篇大师芥川龙之介最重要代表小说14篇 ◇权威日本文学教授暨资深译者林水福翻译、审定、导读、年表制作 ◇资深日文系教授翻译、篇章解析 ◇国际芥川龙之介学会台湾大会•总会长宫坂觉撰写专文推荐 《芥川龙之介短篇选粹•辑一》收录14篇芥川龙之介最广为人知、耳熟能详的小说,如〈罗生门〉〈竹林中〉〈地狱变〉〈蜘蛛丝〉等,其中〈戏作三昧〉更是罕见的中译本,翻译难度之高、作品之精彩,实属难得一见的文本。 芥川龙之介在人生的短短三十五年间留下两百余篇文章,全为短篇,无论是几十字的语录、随笔、评论,到几百字的散文、小说,都可见作者忠实反应自身生活、交游及对社会的思考与质疑。 以作品题材分,芥川的作品大致可分为:取材自日本古典文学的「王朝作品」、取材自江户文学的「江户作品」、取材自天主教圣人传等的「切支丹作品」,以及以开化维新的明治时期为背景的「开化作品」——芥川晚年受基督教的影响很深,不论是他的随笔亦或作品当中,都透露出浓厚的基督教思想。 在日本近代文坛,芥川与夏目漱石、森鸥外两位文豪鼎足而立,为日本近代文学的三大家,短篇当中对于文字运用之自如,如今看来仍令人叹服。 《芥川龙之介短篇选粹》邀集国内长期推广日文教学与翻译、同时也是国际知名芥川龙之介研究学者之日文系教授、副教授,连袂挑选出芥川龙之介在其创作生涯里的重要作品,并将之译为中文,许多对认识芥川作品及其人来说是不可或缺的,为国内目前集专业与可信度于一身的全新〔完整、精选〕译本,且由译者于每篇末加上简要的作品解析,无论是专业学习或业余欣赏,皆提供了国内读者第一次更深入、也容易了解这位伟大作家作品的途径。

著者信息

作者简介    
  
芥川龙之介

  
  原姓名新原龙之助,1892年(明治廿五年)生于东京。父亲新原敏三在京桥以贩卖牛奶为生。他出生7个月后母亲即患上精神病,他被送到母亲的娘家抚养,后来过继为舅舅的养子,遂改姓芥川。
  
  芥川一家雅好文学与戏剧,龙之介受此薰陶,养成深厚之文艺底蕴。11岁时就与同学发行手抄杂志,并自己写作、编辑,甚至自绘插图。1913年他进入东京帝国大学英国文学系,期间开始写作。毕业后以英文教学和报纸编辑维生。早在1912年廿二岁时,他已完成了处女作〈老年〉,两年后又发表了短篇小说〈罗生门〉,但并未受到重视。
  
  1916年芥川毕业,成绩位列同届二十人中之第二名。他在《新思潮》杂志发表短篇小说〈鼻子〉,夏目漱石读到后非常赞赏,对他多方关怀。这段时间他也开始创作俳句。1918年发表了〈地狱变》,讲述了一个日本战国时期的残酷故事,通过画师,画师女儿等人的遭遇,反映了纯粹的艺术观。
  
  1921年芥川龙之介作为大坂每日新闻报社的记者前往中国四个月,7月返抵日本,之后写成《支那游记》一书。这次任务非常繁重。在压力和自身的压抑下,他染上多种疾病,一生为胃肠病、痔疮、神经衰弱、失眠症所苦。回到日本后,1922年他发表了〈竹林中〉,整个作品弥漫着压抑、彷徨,不定向的气氛,反应了作者本人的迷茫。自此以后,由于病情恶化,芥川龙之介常出现幻觉,当时的社会形势也右倾,言论自由受到从政府到普罗大众的打压。这使得他的作品更加压抑,如〈河童〉。
  
  1927年(昭和二年)芥川龙之介继续写作随想集《侏儒的话》,作品短小精悍,每段只有一两句,但意味深长。后二姐卧轨自杀,为其债务奔走导致身心俱疲。7月24日因「漠然的不安」仰药自杀身亡,得年卅五。
  
译者简介    
  
彭春阳

  
  淡江大学日文系副教授。日本中央大学日本文学研究博士班,日本九州大学日本文学研究硕士,淡江大学东方语文学系毕。着作有《芥川文学与中国》、《芥川龙之介与中国文人》;译作有《野菊之墓》、《戴国煇着作集》。论文包括:「芥川龙之介的汉诗世界」、「芥川龙之介与胡适」、「佐藤春夫与北原白秋之台湾访问」、「北村兼子『新台湾进行曲』──从妇女参政权来探讨」等。
  
选辑策划、召集人:林水福
  

  日本国立东北大学文学博士。曾任辅仁大学外语学院院长、日本国立东北大学客座研究员、日本梅光女学院大学副教授、中国青年写作协会理事长、中华民国日语教育学会理事长、台湾文学协会理事长、国立高雄第一科技大学副校长、外语学院院长。中、日文着作、译作等身,研究范畴以日本文学与日本文学翻译为主,并将触角延伸到台湾文学研究及散文创作。
  
芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

只要提到地狱受难图屏风,我就会感觉到那恐怖画面,情景历历浮现眼前。

同样是地狱受难图,良秀画的与其他画师相较,首先构图就不一样。其中一幅屏风角落,小小画着十殿阎罗及手下,然后就是红莲地狱、大红莲地狱的勐烈大火,如漩涡般扬起,几乎要熔化刀山剑树。除了冥官类唐装点缀的黄蓝色彩外,只有熊熊烈火颜色,如卍字般卷起,飞墨黑烟及金粉火花,狂乱起舞。

如此笔势就已经够憷目惊心,遑论所描绘被地狱火焚身、痛苦呻吟的罪人,更无一人如坊间地狱图所绘人物。理由很简单,良秀所画众多罪人,上自公卿贵族,下至乞丐贱民,涵盖了各个阶层的人。束带礼服的威严公卿贵人、五重袭衣的美丽年轻宫女、身戴佛珠的唸佛僧侣、脚踏高屐的侍卫学生、穿着长袍的小女童、手持布帛的阴阳师—若要一一细数,将无止无尽。总之,各种人被火烟卷起,受到牛头马面狱卒的酷刑,有如飓风狂扫落叶,纷纷向四面八方逃窜。头发被叉戟缠绕、手足如蜘蛛缩起的女子,像是神巫之类;胸膛被长茅刺穿、身体如蝙蝠倒立的男子,应该是坐领干薪的官员。还有被铁笞鞭打者、被千曳磐石压住者、被怪鸟啄咬者、被毒龙啃啮者—有多少罪人就有多少刑罚。

其中最为凄厉的是掠过如兽牙般的刀树顶端(刀树梢累累尸体贯穿五体)、从半空中掉落下来的一辆牛车。地狱风吹起的车帘里,穿着媲美皇后贵妃绮丽服饰的宫女,丈长秀发在火焰中披靡,缩着白皙颈项挣扎着。那宫女的姿态、那燃烧的牛车,都会让人联想到焦热地狱。诺大画面的惊恐都集中在此一人物身上。

传神之处是让目睹者彷彿耳底自然听到凄惨叫声。

就是这一幕,为了要画出这一幕,发生了可怕事件。如果缺少了这一幕,即使是良秀也无法描绘出活灵活现的地狱苦难。那男子为了要完成这幅屏风画,遭遇到舍命悽惨下场。换句话说,画中的地狱,正是本朝第一画师良秀,终将坠落的地狱︙︙

我急着诉说地狱受难图屏风的故事,让前后顺序有些颠倒。接着回到王爷授命画出地狱图的良秀身上。

 

图书试读

None

芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

芥川龙之介短篇选粹‧辑一 (小说) pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有