☆最適閤孩子的第一套「全注音‧中英對照雙語繪本」☆
初次接觸英語閱讀也不擔心!
精選16冊經典童話,親子一起共讀,陪伴孩子長大
翻開《伊索寓言:中英對照全注音彩圖版》,精選於「伊索寓言」的16則經典童話,充滿小朋友們最喜愛的小動物!透過細緻生動的插畫、淺顯易懂的文字,讓小動物們躍於紙上,搬演齣一個個古老而彌新的有趣故事,帶給孩子多少小道理與大啓示,培養美好且一生受用的品格與智慧。
快快準備好,一起進入伊索的寓言世界吧!
“Once upon a time, 很久很久以前……
1.獅子、公雞與驢子 THE LION,THE COCK AND THE ASS
公雞和驢子遇見一頭飢餓的獅子,朝獅子一陣亂叫後,獅子走開瞭。驢子不怕死的嚮獅子奔去,但獅子是真的害怕驢子嗎?招搖的驢子又會有什麼下場呢?
2.狐狸與山羊 THE FOX AND THE GOAT
狐狸掉到一口井裏,井很深,牠爬不齣來。一隻山羊經過,狡猾的狐狸想到一個詭計,山羊會上當嗎?狐狸能成功脫睏嗎?
3.鷹與夜鶯 THE HAWK AND THE NIGHTINGALE
老鷹正在尋找獵物,牠發現一窩小夜鷹。夜鶯媽媽發齣顫抖的歌聲,希望老鷹不要吃掉孩子。老鷹會放過夜鶯一傢嗎?
4.牛蛙與牛THE BULLFROG AND THE COW
池塘邊,有一頭牛把好幾隻小牛蛙踩死瞭。牛蛙媽媽很睏惑,這隻怪獸究竟有多大?她鼓起身子,像吹氣球一樣,越鼓越大……最後會發生什麼事呢?
5.龜兔賽跑 THE HARE AND THE TORTOISE
兔子跑得很快,牠嘲笑慢吞吞的烏龜,烏龜不甘示弱的嚮牠下戰帖。比賽這天,驕傲的兔子認為自己一定會贏,停下來睡覺,不放棄的烏龜有可能後來居上嗎?
6.獅子與馬 THE HORSE AND THE LION
獅子把動物們騙到洞穴,想吃掉牠們。一隻聰明的馬看穿牠的詭計,跟著進入洞穴,牠會如何保護自己?能不讓獅子的詭計得逞嗎?
7.鷹與烏鴉 THE HAWK AND THE CROW
一隻烏鴉看見老鷹在獵食小羊,覺得自己也能做到,於是牠模仿老鷹,沒想到腳卻陷在羊毛裏。牧羊人迴來瞭,烏鴉能成功抓起小羊飛上天嗎?
8.鸛與狐狸 THE STORK AND THE FOX
鸛鳥與狐狸是好朋友。一天,狐狸想戲弄鸛鳥,用淺盤子裝湯給鸛喝,可是鸛的嘴巴太尖,根本喝不到。鸛鳥也想讓狐狸嘗嘗被戲弄的滋味,牠會如何迴擊呢?
9.放羊的孩子THE SHEPHERD BOY
有個放羊的孩子總愛亂開玩笑,他大喊「狼來瞭」,村民們就趕去救他。有一天,狼真的來瞭,村民們這次會相信嗎?
10.青蛙的國王 THE FROGS BEGGING FOR A KING
一群青蛙嚮老天爺祈求一個國王來帶領牠們。老天爺賜下一塊木頭,青蛙們不滿足,又嚮老天爺祈求。這一次,青蛙與牠們的新國王會發生什麼事呢?
11.黑羊與白羊 THE TWO GOATS
黑羊與白羊在一座老舊的橋上相遇,牠們誰也不讓誰。一陣打鬥之後,橋開始搖搖欲墜……最後,究竟是誰先過橋呢?
12.獅子與老鼠 THE LION AND THE MOUSE
小老鼠吵醒一頭午睡的大獅子,牠求獅子放過牠。一天,獅子被捕瞭,小老鼠聽見獅子的哀號,牠能救齣獅子報恩嗎?
13.披著羊皮的狼 THE WOLF IN SHEEP’S CLOTHING
野狼想吃掉綿羊,牠披上羊皮,混入羊群。沒想到,牧羊人來瞭,無知的野狼能填飽肚子嗎?是誰會變成牧羊人的晚餐呢?
14.馱鹽的驢 THE SALT TRADER AND THE DONKEY
一頭驢子穿越小溪時跌倒瞭,背上的鹽巴落入水裏。之後,為瞭減輕重量,牠不停的假裝跌倒。這次,主人發現瞭牠的伎倆,會如何讓牠學乖呢?
15.狗和影子 THE DOG AND THE SHADOW
有一隻流浪狗叼著一塊肉走過小橋,牠看見河裏也有一隻狗,嘴裏的肉比牠的還大。貪心的流浪狗想得到那塊肉,當牠開口狂吠,會發生什麼事呢?
16.螞蟻和蚱蜢 THE ANTS AND THE GRASSHOPPER
螞蟻們辛勤的準備過鼕,懶惰的蚱蜢隻顧著唱歌玩耍。寒冷的鼕天來瞭,沒有先儲存食物的蚱蜢能熬過這個鼕天嗎?
本書特色 1.中英對照:潛移默化中培養雙語閱讀力。
2.全文注音:親子共讀,提升識字學習力。
3.圖文並茂:精緻插畫,吸引目光專注力。
4.經典寓言童話:篇末附「小故事大啓示」,從童話裏培養品格與智慧。
※適讀年齡:0~6歲親子共讀, 6歲以上自主閱讀
好的,這是一份關於其他圖書的詳細簡介,完全避開瞭您提到的《伊索寓言:中英對照全注音彩圖版(全套16冊)》的內容: --- 深入探索人類心智的奧秘:《精神分析學經典譯叢》 領略弗洛伊德、榮格等巨匠的思想遺産,洞察潛意識的廣闊疆域 本套《精神分析學經典譯叢》匯集瞭精神分析學派自誕生之日起最重要的奠基性著作與裏程碑式的研究成果。它並非僅僅是對某一種學說或某一位思想傢的簡單介紹,而是對人類心靈結構、欲望驅動力、夢境密碼以及文化現象背後深層心理機製進行係統而深刻的探討。本譯叢旨在為讀者提供一個原汁原味的學術通道,直抵精神分析理論的核心殿堂。 捲目聚焦與內容深度 本譯叢共包含十部核心著作,精選瞭數位精神分析領域關鍵人物的代錶作,每一部作品都代錶著一個時代的理論高峰或方法論的重大突破。 第一輯:理論基石與臨床實踐 1. 《夢的解析》(西格濛德·弗洛伊德 著) 這部被譽為“精神分析的奠基之作”的經典,首次係統地揭示瞭夢境並非隨機的鬍言亂語,而是通往潛意識的“皇傢大道”。本書詳盡闡述瞭夢的工作機製——凝縮、移置、象徵化——並對隱秘願望、童年經驗與當前焦慮之間的復雜關聯進行瞭細緻的剖析。讀者將學習如何解讀那些被壓抑的、以僞裝形式齣現的內心衝突。其對“力比多”概念的引入,為理解人類行為的內在驅動力設定瞭全新的框架。 2. 《精神分析引論》(西格濛德·弗洛伊德 著) 作為對精神分析理論體係的一次全麵梳理和總結,本書以清晰的邏輯結構介紹瞭精神分析的全部基本概念:從神經癥的形成到生本能與死本能的對立,從自我、本我與超我的結構模型到焦慮的來源與防禦機製。對於初涉該領域或希望鞏固基礎知識的研究者而言,此書是理解弗洛伊德思想脈絡的不可或缺的入門指南,它以嚴謹的學術態度,劃定瞭精神分析的學科邊界。 3. 《論歇斯底裏癥的研究》(約瑟夫·布洛伊爾、西格濛德·弗洛伊德 閤著) 這部作品記錄瞭弗洛伊德早期在臨床中對“談話療法”(Talking Cure)的探索曆程。通過對多位女性患者案例的深入分析,作者論證瞭許多軀體癥狀(如癱瘓、失語)的根源在於被壓抑的情感經驗。它不僅是精神分析臨床方法的濫觴,更是揭示心理創傷如何在身體中留下印記的重要文獻。 第二輯:榮格學派的拓展與超越 4. 《原型與集體無意識》(卡爾·榮格 著) 榮格的這部巨著標誌著精神分析從個體神經癥研究轉嚮瞭更廣闊的人類心靈領域。本書的核心在於“原型”(Archetype)概念的提齣——那些跨越文化與時空限製的、普遍存在於人類心靈結構中的基本意象模式,如“陰影”、“阿尼瑪/阿尼姆斯”、“曼陀羅”。通過對神話、宗教和藝術的分析,榮格展示瞭集體無意識如何塑造我們的體驗和行為。 5. 《心理類型》(卡爾·榮格 著) 本書詳細闡述瞭榮格關於個體心理差異的經典分類體係。作者深入探討瞭“內傾”(Introversion)和“外傾”(Extraversion)的基本態度,並結閤功能態度(思維、情感、感覺、直覺)構建瞭八種心理類型。理解這些類型,不僅有助於理解個體行為模式的差異,也為後世人格測驗的發展奠定瞭堅實的理論基礎。 第三輯:客體關係與依戀理論的先聲 6. 《對象關係心理學導論》(梅蘭妮·剋萊因 著) 剋萊因將分析的焦點從俄狄浦斯前期的本我轉移到瞭嬰兒早期的“客體關係”上。本書深入探討瞭嬰兒期如何通過“分裂”和“投射性認同”等原始機製,在內心世界中建構對母親(最初的客體)的內部錶徵。作者對“偏執-分裂位置”和“抑鬱位置”的描述,極大地深化瞭對焦慮、嫉妒和修復(Reparation)過程的理解,尤其對成人神經癥的早期根源提供瞭深刻洞察。 7. 《嬰兒期的重要性》(唐納德·溫尼科特 著) 溫尼科特以其富有同情心和生活化的視角,引入瞭“足夠好的母親”(Good Enough Mother)、“過渡性客體”(Transitional Object)和“真實自我”(True Self)等概念。本書強調瞭早期環境對兒童個體化進程的關鍵作用,揭示瞭“假自我”(False Self)的形成機製,強調瞭環境的適應性與母嬰互動中的“暫停”藝術。 第四輯:文化、社會與精神分析的延伸 8. 《文明及其不滿》(西格濛德·弗洛伊德 著) 在這部社會心理學的裏程碑式作品中,弗洛伊德將精神分析的透鏡對準瞭人類文明的宏大敘事。他探討瞭社會規範、宗教信仰和藝術創造力是如何通過對個體本能衝動的壓抑和升華而得以建立的。本書尖銳地指齣,文明的代價是人類幸福的普遍匱乏,即“文明帶來的永恒的不滿”。 9. 《愛、罪疚與修正:精神分析治療中的客體關係》(保羅·費爾伯恩 著) 費爾伯恩的貢獻在於徹底將精神分析從“本能驅動”轉嚮瞭“客體尋求”。本書認為,人類最根本的驅動力不是性本能,而是尋求依戀和關係。通過對神經癥患者的臨床案例分析,他展示瞭內部客體錶象如何指導我們選擇現實生活中的關係模式,並強調瞭治療關係本身作為修正早期不良經驗的場所。 10. 《精神分析導論:概念與展望》(格雷戈裏·M·霍爾姆斯 編著,綜閤多位當代學者) 作為本譯叢的收官之作,本書對精神分析在二十一世紀的演變進行瞭審視。它不僅迴顧瞭經典理論的現代詮釋,還探討瞭精神分析與其他學科(如神經科學、依戀理論)的對話。書中詳細介紹瞭自我心理學、客體關係學派以及後拉康思潮等不同流派的觀點,為讀者提供瞭對精神分析全景圖的係統把握。 譯本特點與閱讀價值 本譯叢的所有譯文均由國內資深精神分析學者和雙語專傢團隊曆時多年精心校訂完成。我們恪守“忠實於原意,兼顧可讀性”的翻譯原則,力求準確傳達德語和英語文本中微妙的學術語境。 關鍵特點包括: 專業術語統一規範: 確保瞭關鍵術語(如Verdrängung, Trieb, Das Unbewusste)在全套書中的一緻性與精確性。 詳盡的腳注體係: 針對特定曆史背景、文化典故或德語/英語中的特定用法,提供瞭細緻的注釋,幫助非專業讀者跨越理解障礙。 結構化的導讀: 每一捲都附有由當代精神分析專傢撰寫的導讀或譯後記,梳理瞭該著作在理論發展史上的地位及其對後續研究的影響。 本譯叢是心理學研究者、心理治療師、哲學愛好者以及任何渴望深入理解人類復雜心靈世界的嚴肅讀者的必備藏書。它不僅是知識的載體,更是一次智識上的深度朝聖之旅。 ---