折纸动物园

折纸动物园 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘宇昆
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

全球第一位同时获得星云奖、雨果奖和世界奇幻奖的作家 刘宇昆 最负盛名的短篇小说 本书获读者票选为「2017年轨迹奖最佳短篇小说奖」 本书收录15篇刘宇昆的短篇小说,其中10篇获得各种科幻奇幻文学奖入围、进入决选或获奖的记录,包括最负盛名,同时荣获雨果奖、星云奖与世界奇幻奖的〈折纸动物园〉,与隔年蝉联雨果奖的〈物哀〉。 「我们花一辈子的时间,努力说着关于自己的故事,这些故事关乎我们怎么让活在这冷酷无情的无常世界,变成尚可忍受的事。我们把这种意图称做叙事谬误,但并不表示它无法触及某些真实面。 有些故事再真实不过了。」――刘宇昆 刘宇昆的作品探向宇宙,触击时间,捕捉记忆,抵抗监控,也回望世界神话、中国传说。在他指间流动的,是人类知识的合体、古今东西的交叠,是想像与定见的冲突,是冷硬与温柔的熔炉。他大量阅读,笔下看似虚拟的物事往往有文献可查;他挖掘历史,在共同的伤痛里寻找平复的出口。幼时随家人移民至美国的他,对种族对立与文化互斥的体会经常展露在小说里——小说家总是以看似虚构的笔,写着再真实不过的故事。 拥有折纸魔法的中国女子,却没有让儿子不歧视自己的魔法。(〈折纸动物园〉) 她的灵魂是一块冰,想要拥有热情,除非把自己融化。(〈形变〉) 当土地的法力消失,只有拥抱科技、接受机器的变造,才能重新获取求生的能力。(〈狩猎顺利〉) 智能助理帮我们打点了一切,人真的自由了吗?(〈完美配对〉) 活得太长的人生,五味杂陈的人生,疲累却仍高歌前进的人生(〈所有味道〉) 政治手段的「不得已」,真能拿来原谅自己吗?(〈测字〉) 只要回到过去,历史的真相就能被还原吗?(〈终结历史的人〉) 刘宇昆的写作设问深刻,取材上天下海,创作力自由奔放,有些美得像诗,有些痛得令人沉吟。他受邀参与为纪念《星际大战》40週年而推出的正史小说,撰写了《卢克.天行者的传说》(The Legends of Luke Skywalker),该书于2017年10月31日在美国出版。 评论 这些出色的短篇小说凸显出刘宇昆对家庭、爱与政治的关注,小说合集则汇聚出更大的震撼力。推崇短篇臆想作品的人绝对会想收藏这本书。――《图书馆杂志》(Library Journal) 文笔优雅,深刻动人,这些短篇小说是当代臆想小说的颠峰之作。――《出版者週刊》(Publishers Weekly) 读完本书很久之后,这些情节仍持续提供故事不可思议的力量,让人深入核心,探究何者为是,何者为非。――星云奖获奖作家妮思.梭(Nisi Shawl),《西雅图时报》(The Seattle Times) 从来没有一本短篇小说集这样令我感动,我舍不得读完它。――星云奖获奖作家阿玛尔.艾尔摩塔(Amal El-Mohtar),《美国全国公共广播网》(NPR) 一种罕见的组合:华丽的书写,迷人的角色,独特的情境和令人心碎的时刻。――剧作家、遗传学者提薇.巴杜尼(Devi Bhaduri),《芝加哥书评网》(The Chicago Review of Books)

著者信息

作者简介

刘宇昆(Ken Liu)


  美国文学界备受赞誉的作家,曾获得星云奖(Nebula Award)、雨果奖(Hugo Award)、世界奇幻奖(World Fantasy Award)、侧面奖(Sidewise Award)、轨迹奖(Locus Award)及科幻暨奇幻翻译奖(Science Fiction & Fantasy Award),并入围西奥多.史铎金纪念奖(The Theodore Sturgeon Memorial Award)。他的短篇小说〈折纸动物园〉于2012年获得雨果奖、星云奖与世界奇幻奖,是第一部同时获得这三项大奖的作品。他也翻译了刘慈欣的《三体》,于2015年获得雨果奖最佳长篇小说奖,是第一部获得雨果奖的翻译小说。

  刘宇昆的首部长篇小说《国王的恩典》(The Grace of Kings)是他与他艺术家妻子邓启怡(Lisa Tang Liu)一起创造的宇宙,也是丝绸庞克史诗奇幻系列(silkpunk epic fantasy series)首部曲。现与家人住在波士顿附近。
    
译者简介

张玄竺


  英国爱丁堡大学英国文学硕士,现从事翻译及教职工作。翻译是一生的志业及身心灵的形而上摇滚。

图书目录

图书序言

〈折纸动物园〉
   
我最早的记忆是从我哭个不停开始的。无论妈妈和爸爸怎么安抚,我都不愿意停下来。
  
 爸爸放弃,走出房间,但妈妈带我到厨房,让我坐在早餐桌前。
   
「看,看。」她说,从冰箱上抽出一张包装纸。多年来,妈妈都会小心翼翼割开圣诞节礼物的包装纸,收在冰箱上面厚厚一叠。
   
她把纸放下,没有花色那面朝上,开始折起来。我停止哭,好奇地看着她。
   
她把纸转过来,再折一次。她折,叠,塞,卷,扭转,直到那张纸消失在她双手掌心里。接着她把折好的纸团拿到嘴边,吹了口气,像气球一样。
   
「看,」她说:「老虎。」她把手放下来,放到桌上,摊开手。
   
一只小纸老虎站在桌上,两个拳头併在一起的大小。老虎的皮肤是包装纸的图案,底是白的,上面有红色糖果罐和绿色圣诞树。
   
我伸手摸妈妈变出的东西。牠的尾巴动了一下,玩耍一样勐地抓住我的手。「嗷呜~」牠叫了一声,声音像猫叫,又像报纸沙沙声。
   
我惊奇地笑了,用食指摸摸牠的背。纸老虎在我的手指下动来动去,发出愉快的唿噜声。
   
「这叫折纸。」妈妈说。
   
我那时不懂这个,但妈妈折的那种很特别。她对牠们吐气,让牠们共享她的气息,因而随着她的生命动起来。这是她的魔法。
 
爸爸是从一本目录册挑到妈妈的。
   
我读国中的时候,有一次问爸爸详细经过。他试图要我再去跟妈妈说话。
   
一九七三年春天,他到新娘介绍所去登记。他不断翻过一页又一页,每一页都停没几秒,直到看到妈妈的照片。
   
我从来没看过那张照片。爸爸的形容是:妈妈坐在一张椅子上,侧着身,穿了一件紧身绿色丝绸旗袍。她的头转向镜头,长长的黑发优美地垂放在胸前和肩上。她看着他,眼神像孩子,却很镇定。
   
「我看到的是目录最后一页。」他说。
   
目录上说她十八岁,喜欢跳舞,英文说得很好,因为她来自香港。结果这些都不是真的。
   
他写信给她,新娘介绍所替他们互传讯息。最后,他飞到香港见她。
   
「她的回信都是介绍所里的人写的,她不会英文,只会『hello(哈啰)』和『good-bye(再见)』。」
   
什么样的女人会把自己放到目录里让人买?
   
国中时的我以为自己什么都懂,目空一切的感觉很好,像酒一样。
   
他没有冲进介绍所要求退费,而是在旅馆餐厅雇了一位女服务生帮他们翻译。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有