中國小說史略匯編釋評(2版)

中國小說史略匯編釋評(2版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 中國小說史
  • 小說史研究
  • 文學史
  • 中國文學
  • 文學評論
  • 版本研究
  • 古典小說
  • 小說理論
  • 文學史料
  • 清史
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

魯迅被公認為20世紀中國新文學的開山祖,他的主要貢獻是理論研究、小說創作和雜文創作。他的理論著作和小說創作都是短篇作品,隻有《中國小說史略》是個例外,這是他全部著作中唯一的長篇學術專著,也是他全部著作中的唯一長篇作品。

  此書原為魯迅先生1920年在北京大學授課時的講義,後經修訂增補,由北京大學新潮社於1923和1924年分上下兩冊齣版,成為中國小說史學科的開創之作。

  本書釋評者在文本上加入將學術界的已有成果作解讀,分析,評論及作注釋,並附錄《中國小說史略》的相關文章、有關中國小說史的研究文章和重要資料,全部收齊匯編,是魯迅研究中國古典小說的集大成著作。
 
中國文學史:從先秦至清末 第一捲:先秦文學的輝煌奠基 本捲深入探討中國文學的源頭活水——先秦時期的文學成就。我們首先聚焦於《詩經》的現實主義精神與四言詩的藝術特徵,剖析其對後世現實主義文學思潮的深遠影響。通過細緻的文本解讀,揭示“風”、“雅”、“頌”的社會功能及其蘊含的審美價值。 緊隨其後,我們轉嚮《楚辭》,著重分析屈原“香草美人”的象徵手法和浪漫主義的激情噴薄。本捲將《楚辭》的創作置於楚地獨特的文化背景下考察,探討其在語言、意象和敘事結構上對後世辭賦文學産生的革命性意義。 散文方麵,本捲係統梳理瞭先秦諸子散文的流派與風格。《論語》的語錄體與孔子的德行教化,《孟子》的雄辯氣勢與對民本思想的闡發,《莊子》的寓言故事、奇特想象及其對道傢哲學的生動詮釋,以及韓非子的法傢說理散文的邏輯力量與嚴謹性,都將得到詳盡的論述。我們不僅關注其思想內涵,更細緻描摹其文字錘煉的功力,力求展現先秦時期散文在說理、敘事、抒情諸方麵達到的高度。 此外,本捲還涉及先秦史傳文學的萌芽,如《左傳》的敘事藝術和人物刻畫,以及《國語》的政治論辯價值,為後世史傳的成熟奠定瞭基礎。 第二捲:漢魏六朝的文體嬗變與精神探索 進入秦漢,文學的重心開始轉嚮賦、史傳和樂府歌謠。《漢賦》的鋪陳誇飾、鴻篇巨製,從司馬相如的雄奇到揚雄的內省,反映瞭帝國盛世的恢弘氣象與文人對政治的依附與反思。本捲重點剖析漢賦從宮廷文學嚮民間敘事轉化的趨勢。 史傳文學在漢代達到第一個高峰。《史記》作為“史傢之絕唱,無韻之離騷”,其“究天人之際,通古今之變,成一傢之言”的史學精神,及其高超的傳記藝術(如人物對比、細節描寫),將被置於文學史的關鍵位置進行考察。接著,《漢書》的典範性及其對後世正史文風的影響,亦不容忽視。 魏晉南北朝是文學史上一個重要的轉摺期。建安文學在曹氏父子的引領下,展現齣對個體生命體驗的關注,其悲涼慷慨的基調,是對漢末戰亂的直接反映。 “永明體”的興起標誌著聲律對近體詩影響的增強。山水詩派的形成,以謝靈運、陶淵明為代錶,探討瞭人與自然的關係,陶淵明的田園詩更是開闢瞭中國詩歌的另一重境界,其淡泊自守的人生態度,成為後世文人精神的寄托。 六朝駢文的鼎盛,特彆是南朝齊梁時期,對辭藻、對偶、聲律的極緻追求,是審美趣味轉嚮的關鍵。本捲將辨析駢文的優點與局限,並將其置於與古文運動興起的曆史背景下進行對比分析。同時,我們也將探討誌怪小說、南朝文學批評(如劉勰《文心雕龍》)的理論貢獻。 第三捲:唐詩的巔峰與宋代的文風轉型 唐代,無疑是中國古典詩歌的黃金時代。本捲以時間為軸,係統梳理唐詩的演進脈絡。初唐的宮廷應製,到盛唐氣象的磅礴(李白、杜甫),再到中唐的社會關懷與韓孟的奇崛,直至晚唐的唯美與傷感(李商隱、杜牧),力求展現不同階段詩歌的思想內容與藝術風格的豐富性。 對李杜的深入研究是本捲的重點。李白的浪漫主義奇絕,杜甫的沉鬱頓挫與“詩史”精神,構成瞭唐詩的兩大主峰。對這兩位巨匠的比較分析,將有助於理解唐代文學的張力。 散文方麵,韓愈、柳宗元的古文運動,是文學史上的又一次重大革新。本捲將分析他們如何藉復古之名,行變革之實,重塑散文的實用性、邏輯性和說理性,對宋代散文産生瞭決定性的影響。 宋代文學呈現齣新的麵貌。唐宋八大傢(除韓柳外)的散文,如歐陽修、蘇軾、曾鞏、王安石等人的作品,體現瞭更為平易衝和、融議論與敘事於一爐的風格。 詞的興起與成熟是宋代文學最顯著的特徵。本捲將詞的發展分為婉約派(柳永、李清照)與豪放派(蘇軾、辛棄疾),探討詞體如何從宴飲歌唱的“艷科”發展為抒發個人情誌的文學體裁,並分析其格律與音韻的特殊性。宋詞的繁盛,代錶瞭文人內心世界的細膩化錶達。 第四捲:元麯與明清小說的世俗化與市民精神 元代文學以雜劇和散麯的勃興為標誌,標誌著通俗文學和市民階層的崛起。本捲著重分析關漢卿、王實甫等人的雜劇傑作,如《竇娥冤》、《西廂記》,考察元麯在音樂性、口語化和戲劇結構上的創新,及其對社會矛盾的揭露和對人性復雜性的刻畫。 明清之際,小說藝術空前發展,成為與詩詞鼎立的文學體裁。本捲對明代四大奇書(《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》、《金瓶梅》)進行專題分析,探討其敘事模式、人物塑造技巧,以及蘊含的世俗倫理、民間信仰和批判精神。 清代小說更趨成熟與精細。一方麵,《儒林外史》以其深刻的諷刺筆法,描繪瞭科舉製度下士人的群像;另一方麵,《紅樓夢》的齣現,將中國古典小說推嚮瞭藝術的頂峰。本捲將詳盡解析《紅樓夢》的結構藝術、人物的復雜性(特彆是對女性的尊重與理解)、語言的典雅與生活化,以及其蘊含的哲學意蘊和悲劇意識,視為古典文學“集大成”的標誌。 此外,本捲亦不忽略清代詩歌的復古思潮(如“神韻說”的爭鳴)以及桐城派散文的流變,以勾勒齣中國古典文學由古典嚮近代的復雜過渡圖景。全書力求在宏觀脈絡的梳理中,兼顧文本細節的精微分析,展現中國文學史的博大與深邃。

著者信息

作者簡介

魯迅(1881-1936)


  原名周樟壽、字豫山,後改字為豫纔,1898年去南京求學時改名周樹人。「魯迅」是他1918年為《新青年》寫稿時開始使用的筆名,周作人與周建人是他的胞弟。是中國現代著名的文學傢、政治評論傢、翻譯傢,新文化運動的重要領導人、左翼文化運動的旗手。曆任北京大學講師、北京女子師範高等學校、廈門大學、廣州中山大學教授。小說代錶作有《狂人日記》、《阿Q正傳》、《祝福》、《孔乙己》,小說集有《吶喊》、《彷徨》、《故事新編》等,雜文代錶作有《二心集》、《華蓋集》等。

釋評者●周錫山

  1944年生於上海,浙江寜波人

  現職:上海藝術研究所研究員,主要從事文學、藝術學研究,兼及史學和哲學研究

  著作:
  已齣版學術書籍30種,論文約百篇,重要著作有:
  《王國維美學思想研究》、《流民皇帝:從劉邦到硃元璋》
  《臨朝太後:從呂太後到慈禧》、《漢匈四韆年之戰》
  《紅樓夢的人生智慧》、《紅樓夢的奴婢世界》,以及金庸小說解讀等書 。
 

圖書目錄

前言(周錫山)
再版前言(周錫山)
 
題記
序言
第一篇 史傢對於小說之著錄及論述
第二篇 神話與傳說
第三篇 《漢書.藝文誌》所載小說
第四篇 今所見漢人小說
第五篇 六朝之鬼神誌怪書(上)
第六篇 六朝之鬼神誌怪書(下)
第七篇 《世說新語》與其前後
第八篇 唐之傳奇文(上)
第九篇 唐之傳奇文(下)
第十篇 唐之傳奇集及雜俎
第十一篇 宋之誌怪及傳奇文
第十二篇 宋之話本
第十三篇 宋元之擬話本
第十四篇 元明傳來之講史(上)
第十五篇 元明傳來之講史(下)
第十六篇 明之神魔小說(上)
第十七篇 明之神魔小說(中)
第十八篇 明之神魔小說(下)
第十九篇 明之人情小說(上)
第二十篇 明之人情小說(下)
第二十一篇 明之擬宋人小說及後來選本
第二十二篇 清之擬晉小說及其支流
第二十三篇 清之諷刺小說
第二十四篇 清之人情小說
第二十五篇 清之以小說見纔學者
第二十六篇 清之狹邪小說
第二十七篇 清之俠義小說及公案
第二十八篇 清末之譴責小說
 
後記
 
附錄1中國小說的曆史變遷
第一講從神話到神仙傳
第二講六朝時之誌怪與誌人
第三講唐之傳奇文
第四講宋人之“說話”及其影響
第五講明小說之兩大主潮
第六講清小說之四派及其末流
 
附錄2小說史大略
史傢對於小說之論錄(小說史大略一)
神話與傳說(小說史大略二)
漢藝文誌所錄之小說(小說史大略三)
今所見漢小說(小說史大略四)
六朝之鬼神誌怪書(上)(小說史大略五)
六朝之鬼神誌怪書(下)(小說史大略六)
世說新語與其前後(小說史大略七)
唐傳奇體傳記(上)(小說史大略八)
唐傳奇體傳記(下)(小說史大略九)
宋人之話本(小說史大略十)
元明傳來之曆史演義(小說史大略十一)
明之曆史的神異小說(小說史大略十二)
明之人情小說(小說史大略十三)
清之人情小說(小說史大略十四)
清之俠義小說與公案(小說史大略十五)
清之狹邪小說(小說史大略十六)
清之譴責小說(小說史大略十七)
 
附錄3《中國小說史略》的有關文章
中國小說史略再版附識(《集外集拾遺補編》)
中國小說史略日本譯本序(《且介亭雜文二集》)
關於《三藏取經記》等(《華蓋集續編》)
關於《唐三藏取經詩話》的版本(《二心集》)
柳無忌來信按語(《集外集拾遺補編》)
 
附錄4有關中國小說史的文章
六朝小說和唐代傳奇文學有怎樣的區彆(《且介亭雜文二集》)
宋民間之所謂小說及其後來
《古小說鈎沉》序(《古籍序跋集》)
《小說舊聞鈔》序(《古籍序跋集》)
《小說舊聞鈔》再版序言(《古籍序跋集》)
《唐宋傳奇集》稗邊小綴
《唐宋傳奇集》序例
《遊仙窟》序言(《集外集拾遺》)
《絳洞花主》小引(《集外集拾遺補編》)
《何典》題記(《集外集拾遺》)
望勿糾正(《熱風》)
流氓的變遷(《三閑記》)
談金聖嘆(《南腔北調集》)
言論自由的界限(《僞自由書》)
書苑摺枝(《集外集拾遺補編》)
書苑摺枝(二)(《集外集拾遺補編》)
書苑摺枝(三)(《集外集拾遺補編》)
 
附錄5中國小說研究資料
破《唐人說薈》(《集外集拾遺補編》)
關於小說目錄兩件(《集外集拾遺補編》)
《古小說目錄》兩件
題《淞隱漫錄》(《集外集拾遺補編》)
題《淞隱續錄》殘本(《集外集拾遺補編》)
 
魯迅年錶
 

圖書序言



  本書初版本名為《中國小說史略》釋評本,今改名《〈中國小說史略〉匯編釋評》,是因為增補瞭《中國小說史略》最早的初版本《小說史大略》和魯迅有關《中國小說史略》和小說史、古代小說的所有文章。這些內容,初版本原也已經收入,當時因超過瞭規定的篇幅,所以全部刪除。

  本書是《中國小說史略》唯一有詳盡注釋和解讀的釋評本,並力求學術性、知識性和可讀性的結閤。由於上海文化齣版社初版責編黃慧鳴老師極其認真和細心的審閱和校對,更因她的古典文學專業水準過硬,我雖未修改清樣,而印齣之書,編校品質上乘。故而初版伊始,即受到好評和歡迎。

  上海文藝齣版總社網當時評價此書:“此次推齣的《中國小說史略》釋評本,為嚴肅的學術著作提供瞭一個既有學術分量,又能消除閱讀障礙的相對輕鬆的閱讀版本。除魯迅原著外,‘注釋’和‘解讀’兩個闆塊,對原著提及的作品、作傢、創作事宜等作瞭詳盡的考證和旁注,甚至指齣魯迅原作的不足和錯誤,其中不乏釋評者在可靠材料支撐下的大膽創新的觀點,為讀者讀懂和更進一步理解原著打下瞭堅實的基礎。而穿插的一些逸事、評點,也增加瞭閱讀趣味。”

  當時《文匯讀書週報》和《揚子晚報》等多傢著名媒體作瞭齣版報導,並評論說:“編著者周錫山較前人對魯迅先生的作品進行更為準確、全麵的詮釋,提齣瞭對權威的質疑和新見解,融知識性和趣味性於一體,文中涉及大量典故及名人逸事,全書具有相當的參考價值。”《藏書報》發錶洪光榮《中國小說史略的兩種注釋本》對比趙景深師的《中國小說史略旁證》和拙著,並評論拙著說:“全書於原文之後,隻列‘注釋’與‘解讀’兩項內容:前者的工作對象,00《中國小說史略》匯編釋評再版前言00從地名、書名、人名、官名到曆代紀元及成語、術語和語詞典故,幾乎無微不至;而後者的行文,亦從源到流,由麵到點,將每一篇正文中所提到的作品,分析得有條有理,進而與‘注釋’中所提到某一作品的解說遙相呼應,且主次分明、詳略得當。有時,著者還根據自己的所見所聞將有關作品在某一時期或某一方麵曾經産生的爭議加以羅列和論述,並盡力避免傳統上的‘為尊者諱’,而相當客觀、公正和深入。”此後,有的讀者在網上贊譽此書“有評注,對以後教學會有幫助”,有的讀者在網上熱情推薦此書,有的讀者如“嚮雪而歸”在自己的博客中錶達閱讀此書的愉悅。北京書友網發錶一位讀者的評論說:“好,裝幀精美,注釋詳細。”也有一位熱心的讀者在網上對本書一個注釋提齣誠懇的批評意見(本書收入瞭這條意見,供讀者參考)。北京師範大學—香港浸會大學聯閤國際學院中國語言文化中心等高校機構將此書列入有關專業學生的學習書目中。搜狗網等以本書為依據迴答讀者的提問等。颱灣省專門齣版學術著作和教材的著名齣版機構——颱北:五南齣版有限公司,齣版瞭本書的竪排繁體字本。

  《中國小說史略》是魯迅在北京大學講課的名牌課程的自編教材,又是他建立中國小說史學科的創始之作,和王國維《宋元戲麯考》(又名《宋元戲麯史》)並列為20世紀文藝史著的雙璧,名聲卓著。

  魯迅當年在北京大學開設“中國小說史”課時,據聽講者迴憶,聽課者坐滿瞭教室,甚至在教室外也擠滿瞭旁聽者,盛況空前,氣氛熱烈。他的紹興官話,照理是難以聽懂的,但學生們依然歡迎,還反映強烈,我感到他的幽默風趣肯定起瞭作用。果然,有關的迴憶文章說:《中國小說史略》雖是授課的講義,魯迅卻不照本宣科。魏建功迴憶說:“他講授的小說史,是非常受歡迎的。他講話真有高度的語言藝術,在我們的課堂上,經常齣現兩種情況,學生迴答的是普通話,他自己講話時,卻帶著濃重的紹興方言。他一個音節又一個音節的吐字,是那麼安詳,是那麼蒼勁。他講話的樣子,使大傢十分親切,有時話音剛落,引起一堂皆笑,他卻鎮靜自如,這是他使用語言藝術的效果吧!”(《憶二十年代的魯迅先生》)倪墨炎描述許廣平1923年聽魯迅授講《史略》的情景道:“當他以濃重的浙江紹興口音的‘藍青官話’開始講課以後,全教室卻肅靜無聲瞭。從不知道的知識,經他娓娓道來,把大傢緊緊地吸引住瞭。而他常常在講義外,講一些例子,而在關鍵之處,他又喜歡幽默地畫龍點睛似的一點,引發全教室一片笑聲。正聽得入神,下課的鍾聲響瞭。同學們都感到這一堂課,時間特彆地短。”(《魯迅與許廣平》)魯迅自己也說:“隻是呆闆的解釋本文,覺得沒有什麼意思。所以我講《中國小說史略》,東拉西扯,總是要連帶討論些問題的。”(許欽文《跟魯迅先生學小說的第一點》,1947年2月1日上海《青年界》月刊第2捲第2期)討論些什麼問題呢?馮至說:“那門課名義上是‘中國小說史’,實際講的是曆史的觀察,對社會的批判,對文藝理論的探索。”(《笑談虎尾記猶新》)那麼這三者的比例是如何呢?近又有人介紹聽課者的迴憶:“魯迅的小說史我倒不曾缺過課,實際他在課堂上同林公鐸犯瞭同樣的毛病,批評時事多於就書本的正麵發揮,而其引人入勝則在其詼諧。”(眉睫《許君遠的北大記憶》,《中華讀書報》2008年9月17日)原來幽默和詼諧有時是結閤時事評論來發揮的,講的是這種淺顯而當時青年又熟悉並有興趣的時事內容,故而容易吸引青年;如果專講古代小說,聽者就費勁吃力瞭,效果肯定大打摺扣。

  以我在學校的學習經驗,和我在高校講課、開講座的體會,感到:有本事的教授必須要在課程規定的時間內,盡力提供本課程的完整全麵的核心知識和學問,但要善於將枯燥艱深的內容,講得明白易懂;同時要善於旁徵博引,包括介紹當代學者的最新成果,舉例精彩豐富,語言不乏生動、幽默,但無不圍繞課題的中心,緊扣講課內容,沒有廢話、不“開無軌電車(離題萬裏)”,這樣纔能使學生真正受益,甚至大開眼界,並能使其中優秀者能夠學會舉一反三的本領,這纔是優秀的大學教師。

  我認為魯迅的中國小說史課這種“開無軌電車”的“毛病”,對學生的學習是不利的,這種講課作風絕對不應提倡,而這位許君遠先生的迴憶和評論即充溢著對魯迅的批評和寬容。其之所以能夠寬容的原因是魯迅有自編的精彩教材,即這部《中國小說史略》,在課後以講義的形式發給學生,彌補瞭課堂教育的缺陷。這個優勢,不僅彌補瞭聽課者的遺憾(當然,如果上課再緊扣教材就完美瞭),還澤被後世,使“餘生也晚”而不及聽他講課和沒有機會上大學尤其是名牌大學的人,通過認真讀這本教材,也可以學習這門課程。

  本書這次增訂再版,對初版的內容沒有任何修改,隻給原來的解讀作瞭增補,還補寫瞭《中國小說的曆史變遷》的解讀;增加瞭附錄的內容,收齊瞭魯迅關於中國小說史和古代小說的全部成果,便於讀者和學者學習和研究。因篇幅所限,新增的附錄,不再做注,而且其中的知識點都有關中國古代小說,前麵正文中已多有注釋,也不必再做注釋,但仍有解讀,並將必要的簡注在解讀中錶述,以便青年讀者閱讀並供學者參考。

  本書解讀的增補5年前業已完成,今因楊柏偉先生的美意,改由上海書店齣版社以高規格的標準齣版,謹緻謝忱!魯迅生前齣版的諸集皆是普通平裝本,他看到精裝的《中國小說史略》日譯本,極感欣喜。如果他在地下有知,獲悉此書以精裝本精印,一定更為歡欣。

  不當之處,歡迎讀者和學者繼續指齣。

周錫山
2014年6月2日於上海靜安九思齋

圖書試讀

題記

迴憶講小說史時,距今已垂十載,即印此梗概,亦已在七年之前矣。爾後研治之風,頗益盛大,顯幽燭隱,時亦有聞。如鹽榖節山教授〔1〕之發見元刊全相平話殘本及“三言”,並加考索,在小說史上,實為大事;即中國嘗有論者〔2〕,謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非膚泛之論也。此種要略,早成陳言,惟緣彆無新書,遂使尚有讀者,復將重印,義當更張,而流徙以來,斯業久廢,昔之所作,已如雲煙,故僅能於第十四十五及二十一篇,稍施改訂,餘則以彆無新意,大率仍為舊文。大器晚成,瓦釜以久,雖延年命,亦悲荒涼,校訖黯然,誠望傑構於來哲也。

一九三年十一月二十五日之夜,魯迅記。

注釋

〔1〕 鹽榖節山(1878~1962):鹽榖溫,位元組山,日本漢學傢。研究精深,著述宏富,名著有《中國文學概論講話》等。他在所著《關於明的小說“三言”》一文(載一九二四年日本漢學雜誌《斯文》第八編第六號)中,介紹瞭新發現的元刊全相平話五種及“三言”。“平話五種”及“三言”,請分彆參看本書第十四篇和第二十一篇。

〔2〕 論者:指鄭振鐸。本篇手稿原作:“鄭振鐸教授之謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非膚泛之論也。”鄭振鐸(1898~1958),福建長樂人。學者、小說傢。1917年入北京鐵路管理學校學習,後任上海商務印書館編輯、北京燕京大學和上海暨南大學教授等職,曾主編《小說月報》和《文學季刊》。1949年後曆任中國科學院考古研究所所長、文學研究所所長、文化部文物局局長和文化部副部長等職。1958年於齣國訪問途中因飛機失事遇難。主要著作有《文學大綱》《插圖本中國文學史》《中國俗文學史》《中國文學研究》和《鄭振鐸古典文學論文集》等。

解讀

“題記”簡略介紹此書齣版和修訂經過。我們還可以做些補充說明。

用戶評價

评分

這本書的價值,絕不僅僅在於其學術的嚴謹,更在於其通俗易懂的語言和引人入勝的敘述方式。作為一名對古典文學抱有濃厚興趣,但非專業齣身的讀者,我最擔心的是麵對晦澀的理論和艱深的術語望而卻步。然而,這本書徹底打消瞭我的顧慮。作者仿佛一位循循善誘的良師,用生動活潑的語言,將原本枯燥的文學史知識變得妙趣橫生。他善於運用生動的比喻和形象的描述,將抽象的概念具象化,讓讀者能夠輕鬆理解。在介紹不同時期的小說流派時,他會穿插有趣的曆史典故和逸聞趣事,讓整個閱讀過程充滿瞭樂趣。我尤其喜歡他對於小說中一些經典橋段的解讀,總能講得頭頭是道,讓人拍案叫絕。讀這本書,就像是在和一位博學而風趣的朋友聊天,他娓娓道來,將中國小說的前世今生展現在你麵前,讓你在輕鬆愉悅的氛圍中,不知不覺地汲取瞭豐富的知識。這種“寓教於樂”的風格,是我在這類學術著作中難得一見的,也正是它能夠吸引我反復閱讀、並嚮他人推薦的重要原因。

评分

這本書帶給我的,是一種全新的視角,讓我重新認識瞭中國小說的多樣性和豐富性。在閱讀之前,我可能隻關注那些名垂青史的經典之作,而忽略瞭那些曾經輝煌一時,卻被曆史洪流衝刷掉的“遺珠”。本書作者顯然抱持著一種更廣闊的視野,他不僅梳理瞭主流的小說發展綫索,還挖掘和呈現瞭許多被低估、被邊緣化的作品和流派。他對於一些民間文學、通俗小說、甚至一些帶有異域色彩的小說作品的介紹,都極具價值。他提醒我們,中國小說史並非是單一路徑的綫性發展,而是多元文化交融、多種藝術形式碰撞的結果。這種“補全”和“拓展”的視野,極大地拓寬瞭我對中國小說的認知邊界。我開始意識到,我們所熟知的“經典”隻是冰山一角,在其之下,還有著更為廣闊和深邃的文學海洋。這本書鼓勵我們去探索那些未被充分認識的角落,去發掘那些被忽視的聲音,從而構建一個更加全麵、立體、鮮活的中國小說史圖景。

评分

不得不說,這本書帶來的閱讀體驗簡直是一場智識的盛宴。作者在梳理中國小說發展脈絡的同時,並未止步於文學史的宏觀概述,而是深入到作品的細節之中,進行瞭一番令人驚嘆的“微觀解剖”。對於我這樣對小說創作技法頗感興趣的讀者來說,這簡直是福音。書中對小說結構、人物心理刻畫、敘事視角運用、以及語言風格的分析,都極其到位,充滿瞭理論的深度和實踐的指導意義。例如,在解析《紅樓夢》時,作者並非僅僅贊美其百科全書式的描寫,而是著重分析瞭寶黛釵之間微妙的情感互動如何服務於整體的悲劇性主題,以及賈府由盛轉衰的社會象徵意義。這種“解構”式的分析,讓我得以窺見小說藝術的精妙之處,也為我自己的寫作提供瞭寶貴的啓示。我曾嘗試分析一些古籍,但常常因為缺乏理論框架而感到力不從心,而這本書恰好填補瞭這一空白。它不僅教會我“看熱鬧”,更教會我“看門道”,讓我能夠站在更高的維度,去欣賞和理解一部小說的價值所在。那種醍醐灌頂的感覺,至今仍讓我記憶猶新,也更加堅信瞭自己對於文學研究的熱情。

评分

從某種意義上說,這本書更像是一份珍貴的“精神地圖”,為我指引瞭探索中國小說精神世界的方嚮。作者不僅僅是在講述曆史,更是在解讀曆史背後的精神脈絡。他對於小說中人物情感的剖析,對於社會現實的摺射,對於哲學思想的融入,都進行瞭深入的挖掘。我常常在閱讀過程中,被小說人物的命運所牽引,被他們所經曆的磨難所觸動,也被作者對這些情感的深刻解讀所摺服。他讓我看到,中國小說並非僅僅是虛構的故事,更是那個時代人們的精神寫照,是他們對人生、對社會、對世界的思考和追問。這種對“精神內核”的關注,使這本書超越瞭單純的文學史論述,而成為瞭一部關於中國民族精神的探索。它讓我明白,理解一部小說,不僅僅是理解其情節和人物,更是要理解它所承載的那個時代的情感、觀念和價值。這種深度的解讀,讓我對中國文化有瞭更深刻的理解,也讓我對中國小說的力量有瞭更清晰的認識。

评分

這本書的光芒,如同穿越時空的古老燈塔,照亮瞭中國小說浩瀚的曆史長河。初次翻閱,就被其宏大的敘事結構和深邃的學理分析所震撼。作者並非簡單地羅列作品名、作者生平,而是將每一部小說置於其所處的時代背景、社會思潮、文化土壤之中,抽絲剝繭,揭示其産生的必然性與獨特性。從先秦的神話傳說,到唐宋的傳奇筆記,再到明清的章迴小說,作者以一種近乎考古的嚴謹,挖掘齣那些被曆史塵埃掩蓋的瑰寶,並賦予它們新的生命。尤其對小說藝術演變的脈絡梳理,無論是敘事技巧、人物塑造,還是語言風格的變遷,都清晰可見,令人豁然開朗。我曾對某些經典小說的理解停留在錶麵,讀完此書,纔恍然大悟其背後蘊含的深厚文化意涵和作者的匠心獨運。那些看似尋常的情節,原來都暗藏著時代的縮影,那些鮮活的人物,更是凝聚瞭作者對人性、對社會的深刻洞察。每一次翻閱,都能在字裏行間發現新的驚喜,仿佛與古人進行一場跨越韆年的對話,感受他們在那方寸之間的喜怒哀樂、悲歡離閤。這本書,無疑是任何一位熱愛中國文學,渴望深入理解中國小說精髓的讀者不可或缺的案頭之書。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有