阿兰布拉宫的故事:在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿【美国文学之父‧魔魅幻丽的西班牙游记‧中文版首度问世】

阿兰布拉宫的故事:在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿【美国文学之父‧魔魅幻丽的西班牙游记‧中文版首度问世】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

华盛顿.欧文
图书标签:
  • 阿兰布拉宫
  • 西班牙
  • 阿拉伯建筑
  • 历史
  • 文化
  • 旅行
  • 游记
  • 艺术
  • 建筑
  • 伊斯兰文化
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

一本让人舍不得读完的传奇之书 如果到西班牙只能看一个景点,就看阿兰布拉宫(※) 如果参观阿兰布拉宫只能带一本书,就带《阿兰布拉宫的故事》 每一个人心中都有一个格拉纳达,一座阿兰布拉宫 我们不断回到这里,却不得不告别这梦境 (※阿兰布拉宫,又译「阿尔罕布拉宫」) ★集结阿兰布拉宫景观、神话故事、传说,宛如西班牙版《天方夜谭》 ★阿拉伯式宫殿庭院建筑代表,已列入世界文化遗产 ★吉他名曲《阿尔罕布拉宫的回忆》灵感来源 ★韩国tvN电视台2018年下半年年度大戏、韩剧《阿尔罕布拉宫的回忆》取景地,由《W两个世界》编剧宋在贞、《祕密森林》导演安吉镐联手打造!由玄彬、朴信惠主演 ★西班牙旅游必备圣经 我想描绘这宫殿半西班牙、半东方的特性,那英雄、诗人与怪诞的交融混合; 我想唤醒它墙上正在快速消逝的,高雅与华美的遗迹。 我想记录曾经进出这宫廷的,有关皇室与骑士的传说, 以及如今穴居宫殿废墟的各色族群里,他们那离奇与迷信的传奇故事。──作者 在浪漫的安达鲁西亚山间,跟着美国文学之父探访西班牙的阿兰布拉宫 追寻神祕的故事及魔咒封镇之处,窥看阴郁老朽的清真寺…… 阿兰布拉宫,在阿拉伯语中意为红色城堡,位于西班牙南部格拉纳达,建于十三世纪,是摩尔人统治西班牙时期修建的清真寺、宫殿、城堡建筑群,也是摩尔人统治西班牙现存的唯一遗迹,为伊斯兰教世俗建筑与造园技艺完美结合的建筑名作。 西元1492年,格拉纳达王国末代苏丹包迪尔交出了阿兰布拉宫的钥匙,结束了摩尔人在西班牙长达八百年的统治。 在摩尔人的眼泪落下后,阿兰布拉宫顿成废墟。 沉睡了三百年之后,1829年,来自美国新大陆的华盛顿.欧文在阿兰布拉宫驻足,一停留便是三个月。 作者刚抵达时,阿兰布拉宫里住满了流浪汉和乞丐,下方的水道系统回音,让这荒凉的毁损宫廷显得鬼影幢幢。他大着胆子去和西班牙都统商量,顺利住进了拉兰布拉宫,开启了一场魔幻之旅。他近乎独享这座宫殿,尽情缅怀此处的昔日荣光,与「阿兰布拉宫之子」享受月光下最美的狮子苑,在节日鸟瞰狂欢的格拉纳达。 作者不忍这座精美绝伦的宫殿被世人遗忘,便根据他在格拉纳达的亲身游历,写下了《阿兰布拉宫的故事》,让阿兰布拉宫重回世人的视线之中,重新擦亮了这颗安达鲁西亚的明珠。此后阿兰布拉宫重新受到世人瞩目,如今是西班牙观光的首选景点,每天游客如织,而作者当年在阿兰布拉宫的房间也保存至今。 本书前半部,讲述了这座摩尔人统治西班牙时期留下的皇宫的历史,以及各建筑物的特色与由来,穿插与西班牙居民相处的日常生活描写。本书后半部,讲述了各种发生在阿兰布拉宫的民间传说: 被魔咒封印的格拉纳达、摩尔人留下的神祕黄金宝藏、被魔法和巫术所迷惑的国王、囚禁在高塔与宫殿中的公主、王子与平民的爱情,还有目睹摩尔士兵幽灵与时光倒流的皇宫场景……混搭阿拉伯和哥德的风格,呈现出诡异而浪漫的味道。 本书既有游记随笔,又有传奇故事,不仅生动介绍了具有传奇色彩的阿兰布拉宫的景观,也以优美的笔调描绘深受摩尔人影响的西班牙人民和他们的风俗人情,并娓娓讲述了西班牙民间流传和历史上发生过的摩尔人神话与传说故事,有如西班牙版的《天方夜谭》。
迷失在时光的迷宫:探寻安达卢西亚的灵魂低语 本书将带领读者进行一场穿越时空的深度旅行,聚焦于西班牙南部那片充满传奇色彩的土地——安达卢西亚。我们不会深入探讨阿兰布拉宫的具体建筑细节或历史变迁,而是将目光投向笼罩在这片土地上,由几个世纪的文化碰撞所激荡出的复杂而迷人的精神面貌。 安达卢西亚,一个在历史长河中不断被重新定义的名字,它不仅仅是一个地理区域,更是一种渗透到血脉深处的感受。这里是古罗马的辉煌落幕、西哥特王国的挣扎,以及最重要的,是被誉为“黄金时代”的伊斯兰教统治时期留下的深刻烙印交汇之地。这种交融,塑造了一种独特的、带有感伤色彩的美学,一种对逝去辉煌的永恒缅怀,以及对当下生命力的热烈拥抱。 I. 暮色中的回响:失落王国的幽灵 我们的旅程始于对“失落”的探寻。当伊比利亚半岛上的基督教势力最终完成收复失地运动(Reconquista)时,留下了一个巨大的文化真空,同时也留下了一系列令人叹为观止的物质遗产。然而,这些建筑和艺术品本身,只是故事的残篇。 本书着重描述的是那种弥漫在空气中的“萨夫拉”(Saudade)式的忧郁感。这并非简单的怀旧,而是一种对完美境界——无论是艺术的、政治的还是精神的——已然逝去的深沉哀叹。在科尔多瓦古老的街道上,在塞维利亚迷宫般的巷弄中,我们试图捕捉那些似乎仍未完全消散的声音:来自宫廷的吟游诗人的赞歌,水渠潺潺流淌的精确计算,以及那份融合了东方哲学与地中海热情的独特生活哲学。 我们将探讨这种“失落”如何被后世的艺术家和作家不断地重构。那些曾经统一的、宏大的叙事如何分解成无数破碎的、充满个人情感的片段,成为后世探险家和文人寻求“异域之美”的灵感源泉。 II. 光影与信仰的对决:地理上的张力 安达卢西亚的地理环境本身就是一场永恒的戏剧。白雪皑皑的内华达山脉(Sierra Nevada)以其名字象征着被征服的最后堡垒,其山麓下的平原则孕育了丰饶的果园和橄榄林。这种冷峻的自然屏障,在历史上扮演了文化缓冲带的角色。 我们关注的是信仰体系如何在物理空间上建立边界,以及这种边界的模糊性如何催生了艺术上的创新。探讨摩尔人对水利工程的精妙掌握,如何将干燥的土地变得生机勃勃,这不仅是技术的胜利,更是对自然环境的一种深刻的、近乎诗意的改造。阳光以一种近乎残酷的强度照射着大地,迫使居民发展出独特的遮蔽与反射艺术,从厚重的墙体到错综复杂的几何图案,无不体现着对环境的深刻理解与妥协。 III. 异域的魅力与文化挪用:欧洲的凝视 在西方古典文明的叙事中,安达卢西亚长期被视为一个引人入胜的“他者”——一个充满异国情调、感官刺激和神秘主义色彩的角落。从文艺复兴时期开始,欧洲的旅行者和学者便怀着复杂的心情涌向这里。 本书将分析欧洲知识分子和艺术家们如何“发现”和“诠释”这片土地。这种“发现”往往伴随着一种文化挪用或浪漫化的倾向。他们被那些无法轻易归类的艺术形式所吸引:那些在基督教教堂中依稀可见的阿拉伯式花饰,那些在弗拉明戈音乐中流淌出的、无法言喻的激情与哀伤。 我们不批判这种凝视,而是剖析它如何塑造了安达卢西亚在世界文学和艺术中的形象。这种形象既是对其真实历史的致敬,也是一种被观察者视角过滤后的产物。探讨那些早期旅行者如何试图用他们既有的框架去捕捉那些超越理解的、流动性的美感体验。 IV. 生命力的勃发:从废墟到日常的创造 尽管笼罩在逝去辉煌的阴影下,安达卢西亚从未停止生命力的涌动。这种生命力不再是宏大帝国的权力展示,而是转化为日常的、更加坚韧的形态。 深入研究当地的民间艺术、手工艺传统以及社交习俗,你会发现,对美的追求已经内化为一种生存的本能。那份对色彩的偏爱,对音乐节奏的执着,对家庭和社区的紧密联系,都是在历史动荡中寻求稳定的精神寄托。 本书将捕捉那些不经意间展现出的、具有强大张力的瞬间:清晨市场里泥土与香料的气味,午后慵懒阳光下石板路的温度,以及夜晚广场上不经意间流露出的即兴歌唱。这些细节,共同构建了一个比任何宏伟宫殿都更具真实感和持久生命力的“安达卢西亚”。它们是文化融合最深层的证明——一种既不完全属于东方,也不完全属于西方的,独属于这片土地的、复杂而动人的灵魂。 通过对这些精神肌理的细致描摹,我们希望读者能感受到安达卢西亚所代表的,那种在文明冲突与融合的熔炉中淬炼出的、永恒的、充满矛盾却又极度迷人的生命韧性。这是一次对灵魂深处回响的聆听,而非对砖石结构的简单记录。

著者信息

作者简介

华盛顿.欧文(Washington Irving)(1783-1859)


  美国十九世纪早期作家、散文家、传记作者及历史学家,有「美国文学之父」之美誉。他最为人所知的短篇故事是〈沉睡谷传奇〉〈李伯大梦〉,两篇都收进他的《乔夫莱.克瑞恩先生随笔集》。他的历史着作包括乔治.华盛顿、穆罕默德等人的传记,还有关于西班牙十五世纪的历史,主题有哥伦布、摩尔人,以及阿兰布拉宫。

  1842-46年间,欧文担任美国驻西班牙公使。1802年,他以强纳森.欧斯泰(Jonathan Oldstyle)的笔名,为《晨报》写了一系列观察报告,在文坛上初试啼声。1815年,他为了家族事业而移居英国。1819年,因出版《乔夫莱.克瑞恩先生随笔集》而斐声国际。他一生持续有作品问世,且几乎都是成功之作。在七十六岁逝世于纽约州泰瑞顿的前八个月,他完成了五卷的乔治.华盛顿传记。

  欧文和詹姆斯.芬尼莫尔(James Fenimore),都是最早闻名于欧洲的美国作家。欧文还鼓舞了霍桑、梅尔维尔、朗费罗,以及爱伦坡等美国作家,也受到拜伦及狄更斯等欧洲作家的赞佩。

译者简介

刘盈成


  清华大学哲学所硕士、中文所博士,毕业后在母校兼课。《阿兰布拉宫的故事》是第一本独力译完的书。译者像是信使,带着原作者所构筑的意义世界,传递到山重水复的另一方。「蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看」,我很高兴能够担任青鸟的工作。
 

图书目录

图书序言

一八五一年修订版前言

  本书有某些传说故事及随笔文章,草成的散稿是我住在阿兰布拉宫期间动笔写成的,有些则是以当时的笔记、观察为基础,随后增补进来的。文中小心翼翼维持着当地的色彩及写实性,于是,整个作品或许能够信实生动地描绘我幸而巧遇、但外在世界非常陌生不解的那个小天地,也就是那个奇特非凡的小小世界。我孜孜矻矻想要想描绘它半西班牙式、半东方式的特性,那种英雄、诗人与怪诞的交融混合。我想唤醒它墙上正在快速消逝的,那些高雅与华美的遗迹。我想记录那些曾经进出这宫廷的,有关皇室与骑士的传说,以及如今穴居宫殿废墟的各色族群里,他们那些离奇与迷信的传奇故事。

  当时写成的这些粗稿,在我的文件包里躺了三、四年,直到一八三二年正要从伦敦返回美国的前夕,我才又找了出来。接着,我努力要将这些稿子整理出版。不过为了准备离境,没有足够的空闲。有几篇是因为未完成而搁置不用,其他的则是在有点匆忙、因而比较草率混乱的情况下合成一编。

  目前这个版本,已经修订并重新安排了全书,扩增了某些部分,补写了某些部分,包括原来搁去不用的那几篇。希望我的努力可以使得本书更加完整,更值得它向来所受到的厚爱。

华盛顿‧欧文
于桑尼塞,一八五一年

图书试读

◎阿兰布拉宫 (节录)

在我们抵达之后的隔天早晨,我们的第一个目标当然就是造访这座历史悠久的宏宫巨厦。

在我们左边,我们看到阿兰布拉宫的塔楼矗立在上方。我们的右手边,也就是谷地的对面,同样看到不相上下的塔楼在岩石上居高临下。我们得知,这些叫作赭红之塔,因为发红的颜色而得名。(……)登上陡峭又阴凉的林荫道,我们来到了一座巨大的摩尔方型塔楼脚下。里头是一群退休老兵,一个在守卫着出入口,其他的裹着褴褛的斗篷,睡在石条椅上。这个出入口名为「正义之门」。

正义之门的大门厅是一个巨大的阿拉伯式拱形结构,成马蹄形状,挑高达到塔楼的一半。券门的拱心石上刻着一只大手;而门厅的内部,券门的拱心石上也以类似的手法刻着一支大钥匙。有些自认对于穆罕默德一派的象征符号有点认识的人,断定那只大手代表教义,五根手指意谓伊斯兰信仰中的五大诫命:斋戒、朝圣、施舍、沐浴,以及圣战。至于那钥匙,他们又说,则象征着信仰或力量,那是大卫传给先知穆罕默德的钥匙。「我必将大卫家的钥匙放在他肩头上,他开无人能关,他关无人能开。」据说,那钥匙是穆斯林降服西班牙或安达鲁西亚的时候,画在穆斯林军旗上的徽样,对抗着基督教的十字架徽饰,它体现的是先知穆罕默德所赋予的征服力。「那拿着大卫钥匙之人,他开了就没有人能关、关了就没有人能开。」

正宗的阿兰布拉宫之子,对这些象征物有另一番解释,而且更贴近平民百姓的想法。一般平民都是将神祕、奇异的事物都都连结到摩尔人身上,而且各种迷信,都会牵连到这座古老的穆斯林城堡。根据马修的说法,那大手及钥匙乃是魔法灵物,阿兰布拉宫的命运都取决于它们。这个传说是来自最古早的居民,而马修也承自他的父亲及祖父。起造阿兰布拉宫的摩尔国王,就是一名伟大的法师;或者如某些人所相信的,他把自己卖给恶魔,而对整座城堡都施下了魔咒。就靠着这个方式,城堡在风暴与地震之下屹立了数百年,而摩尔人的其他建筑几乎都倾颓而消失了。这传言还说,魔咒会一直持续下去,直到外券门上的大手伸过来抓到钥匙。到那时候,整个建筑群就会塌成断垣残壁,而摩尔人埋藏的所有地下宝物也会浮现出来。

用户评价

评分

这本书的书名就带着一种神秘又华丽的吸引力,光看书名就让人忍不住好奇,阿兰布拉宫到底藏着怎样的故事?“西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿”,这描述简直是在描绘一个梦境。我一直对欧洲的历史文化很感兴趣,尤其是那种融合了不同文明元素的,而西班牙,本身就是一个充满故事的国家。阿拉伯人在伊比利亚半岛留下了如此深刻的印记,而阿兰布拉宫又是其中最璀璨的明珠,光是想象那繁复的雕刻、精巧的庭院、以及在阳光下闪耀的琉璃瓦,就觉得非常令人神往。再加上“美国文学之父”这个标签,让我觉得这不只是一本旅行散文,更可能蕴含着深刻的文学意境和作者独特的观察视角。我特别期待能透过作者的文字,身临其境地感受那份魔魅幻丽,去探索那些隐藏在宫殿深处的历史回响。中文版首度问世,更是让人觉得无比珍贵,感觉像是发现了一个被遗忘的宝藏,迫不及待想要翻开,让自己的思绪一同穿越时空,沉醉在安达卢西亚的阳光与历史之中。

评分

这本书的书名本身就带着一种史诗般的宏大感和艺术的浪漫气息,光是“阿兰布拉宫”这几个字,就足以勾起我对西班牙历史和伊斯兰艺术的无限遐想。“在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿”,这句描述让我觉得,这不仅仅是一次简单的旅行,而是一次寻宝般的探索,去发掘那些隐藏在时间和空间里的绝世之美。我一直对那些承载着不同文化碰撞和融合的建筑情有独钟,而阿兰布拉宫无疑是其中的佼佼者。更何况,作者是“美国文学之父”,这对我来说,意味着这本书绝非肤浅的旅游指南,而是一部充满深刻洞察和文学魅力的作品。我非常期待能够通过他的眼睛,去审视这座被誉为“最美”的宫殿,去感受他笔下“魔魅幻丽”的西班牙风情,去理解那些隐藏在历史长河中的故事和文化底蕴。中文版首度问世,更是让我觉得这是我与这部经典之作的不期而遇,充满了惊喜和期待。

评分

看到这本书的书名,我的脑海里立刻就浮现出了满眼的金碧辉煌和精致的雕花,仿佛置身于一个古老而梦幻的国度。“阿兰布拉宫的故事”——这不仅仅是关于一座建筑的介绍,更像是一个引子,邀请我走进一段尘封的历史,去探寻那些隐藏在宫殿里的秘密和传奇。“在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿”,这句副标题简直是在用最直接的方式点燃我的好奇心,让我迫不及待地想知道,这座宫殿究竟美在哪里?它的阿拉伯风格又有着怎样的独特之处,能够让它成为“最美”的代名词?更何况,作者是“美国文学之父”,这让我对这本书的期待值瞬间爆表。我一直认为,伟大的作家,他们对世界的观察是深刻而细腻的,他们笔下的文字,往往能够赋予事物以生命和灵魂。所以,我非常期待,他会如何描绘这座宫殿的“魔魅幻丽”,又会在西班牙的旅途中,留下怎样的独特的感悟和思考?这本中文版的首度问世,对我来说,无疑是一份珍贵的礼物。

评分

拿到这本书,首先映上的就是那个充满异域风情的书名,光是“阿兰布拉宫”这几个字,就足以勾起我对古代伊斯兰文明与西班牙文化交融的美好想象。我一直对历史建筑情有独钟,尤其是一些承载着厚重历史和艺术瑰宝的宫殿,它们就像一本本无声的书籍,等待着我们去翻阅和解读。阿兰布拉宫,作为世界上最著名的阿拉伯宫殿之一,其精美的伊斯兰建筑艺术和背后跌宕起伏的历史故事,一直是我非常向往去了解的。更何况,这本书是由“美国文学之父”来书写,这无疑为这本游记增添了更深的文学底蕴和思想深度。我非常期待能够通过他的视角,去发现那些隐藏在宏伟建筑背后的历史变迁、文化冲突与融合,以及人性的光辉与黯淡。书名中的“魔魅幻丽”更是点出了它独特的艺术气质,让人不禁猜测,作者笔下的阿兰布拉宫,是否也如同一场梦境,充满了不可思议的美丽与故事?中文版的首次问世,更是让我感到非常幸运,能有机会在国内就阅读到这样一本经典的西班牙游记,真是太棒了。

评分

我一向对那些能够穿越时空,连接不同文明的著作抱有浓厚兴趣。这本书的书名《阿兰布拉宫的故事:在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿》恰恰满足了我这一阅读偏好。首先,“阿兰布拉宫”这个名字本身就充满了历史的厚重感和艺术的魅力,它代表着伊斯兰文明在欧洲留下的辉煌印记,是东西方文化交融的绝佳象征。而“世界上最美丽的阿拉伯宫殿”这一极高的评价,更是激发了我强烈的好奇心,我想知道,究竟是什么样的建筑设计、什么样的历史积淀,让它能够获得如此赞誉?再加上“美国文学之父”的 authorship,我便知道这本书绝非寻常的旅行记录,它必定蕴含着深刻的文化洞察和非凡的文学价值。我非常期待能够通过这位大师级的作家之眼,去领略阿兰布拉宫的“魔魅幻丽”,去感受作者在西班牙的所思所感,去挖掘那些隐藏在宫殿深处的,关于历史、艺术、人性,以及不同文明碰撞与融合的动人故事。中文版的问世,更是让我觉得这是一次难得的阅读机会。

评分

我是一个对历史建筑和异域文化有着浓厚兴趣的读者,所以当看到《阿兰布拉宫的故事》这个书名时,我便被深深吸引了。“在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿”,这句话如同一张邀请函,邀请我踏上一段探索之旅,去亲身感受那份传说中的绝美。阿兰布拉宫,这个名字本身就承载着丰富的历史信息和艺术价值,它代表着伊斯兰文明在欧洲留下的辉煌篇章,也是东西方文化交流的生动见证。而“美国文学之父”这个身份,更是为这本书增添了非凡的文学光环。我一直相信,伟大的作家,他们的视角和笔触,能够将普通的风景转化为触动人心的故事。我非常期待,他会如何描绘阿兰布拉宫的精美绝伦,又会如何在“魔魅幻丽”的西班牙风情中,融入他对历史、文化、艺术乃至人生的深刻思考。这本书中文版的首度问世,对我而言,无疑是打开了一扇通往西班牙文化瑰宝的大门,我迫不及待地想要去探索其中的奥秘。

评分

这本书的书名就像一把钥匙,悄悄地打开了我内心深处对西班牙那片土地的向往。提到西班牙,我脑海中浮现的总是弗拉明戈舞者的热情、斗牛士的血性,还有那阳光明媚的地中海风情。而“阿兰布拉宫”,这个名字本身就带着一种古老而神秘的气息,仿佛是历史长河中一颗璀璨的明珠。当书名中加上“发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿”这样的描述时,我简直无法抑制内心的好奇。我想知道,究竟是什么样的建筑,能够被冠以如此盛誉?它融合了怎样的文化元素,又诉说着怎样的故事?更何况,作者是“美国文学之父”,这让我对本书的期待又上升了一个档次。我一直认为,伟大的作家,他们的作品不仅是文字的堆砌,更是思想的沉淀和情感的流露。我相信,他笔下的阿兰布拉宫,绝不仅仅是冰冷的砖石,而是充满了生命力和灵魂的艺术品。而“魔魅幻丽的西班牙游记”,更是点燃了我对阅读的渴望,我迫不及待想跟随他的笔触,一同漫步在安达卢西亚的阳光下,感受那份独属于西班牙的浪漫与神秘。

评分

我向来对带有浓厚历史色彩的旅行文学情有独钟,尤其是那种能够深入一个地方的灵魂,而非仅仅停留在走马观花的介绍。这本书的书名——《阿兰布拉宫的故事:在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿》——就完美地契合了我对这类书籍的期待。首先,“阿兰布拉宫的故事”这几个字,就暗示着这本书不仅仅是关于建筑的描述,更包含着人文的、历史的、甚至可能带有传奇色彩的叙事。而“世界上最美丽的阿拉伯宫殿”这个极高的评价,更是激发了我强烈的好奇心,我想知道,究竟是什么样的建筑,能够承受得起如此赞誉?它又有着怎样的历史渊源,能够成为阿拉伯建筑艺术的巅峰之作?再加上“美国文学之父”的名号,这本游记的含金量可想而知。我一直认为,伟大的作家,他们对世界的观察和感受是独特的,他们能够捕捉到常人所忽略的细节,并用富有感染力的文字将之呈现。所以我非常期待,这位文学巨匠会如何运用他的笔触,描绘出阿兰布拉宫的“魔魅幻丽”,以及他在西班牙的所见所闻所感。

评分

我一直对西班牙这个国家有着莫名的情结,从弗拉明戈的热情奔放,到斗牛士的勇气与荣耀,再到那令人心醉的建筑风格,总觉得它蕴含着一种独特的魅力。而阿兰布拉宫,更是我一直以来在地图上、在纪录片里看到的,但总觉得隔着一层面纱,无法真正触及它的灵魂。当看到这本书的名字,我几乎是立刻就被吸引住了。“世界上最美丽的阿拉伯宫殿”,这评价太高了,高到让我产生了一种挑战的心理,想知道它到底美在哪里,又为何能获得如此高的赞誉。而且,“美国文学之父”这个身份,让我对这本书的期待值瞬间飙升。我一直认为,真正伟大的作家,他们对世界的观察是深刻而独特的,他们笔下的文字,往往能触及我们内心最深处的感受。所以,我非常好奇,这位文学大家会如何描绘这座宏伟的宫殿?他会从历史、文化、艺术、还是人性等哪个角度切入?“魔魅幻丽的西班牙游记”,这几个词组合在一起,就充满了无限的可能性,我仿佛已经能看到作者在阿兰布拉宫的庭院里漫步,听着泉水叮咚,感受着微风拂过,然后将这一切化为文字,带给我们一场奇妙的阅读体验。

评分

从书名《阿兰布拉宫的故事:在西班牙发现世界上最美丽的阿拉伯宫殿》开始,我就仿佛被一股神秘而迷人的力量所吸引。我对那些古老的建筑,尤其是带有不同文明融合痕迹的宫殿,有着一种天然的好奇心。阿兰布拉宫,光是名字就充满了故事感,而“世界上最美丽的阿拉伯宫殿”这样的评价,更是让人遐想连篇,想知道它究竟是何等模样,又蕴含着怎样的传奇?更吸引我的是作者的身份——“美国文学之父”。这让我立刻联想到,这必然是一本充满深刻见解和优美文字的作品,它不仅仅是游记,更可能是一次对历史、文化、艺术乃至人生的深刻解读。我非常期待,能通过这位文学巨匠的眼睛,去领略阿兰布拉宫的“魔魅幻丽”,去感受他笔下西班牙的独特魅力,去发现那些被时间和空间所掩盖的,鲜为人知的故事。中文版首度问世,对我来说,意味着能够以自己的母语,去领略这样一部跨越时空的杰作,这份机会显得尤为珍贵。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有