赤條條然後穿上衣服,天真無邪然後羞怯,被祝福然後被詛咒,被蔭庇然後被放逐。葛林布萊透過細心解讀他們故事的古代起源和他們在猶太教、基督教和伊斯蘭教藝術、文學和哲學展開的死後生命,乃至他們在我們時代的後達爾文主義堅持,追溯瞭亞當和夏娃的來龍去脈。無比有啓發性,讀來讓人樂趣無窮。——邁爾斯(Jack Miles),《上帝:一部傳記》(God: A Biogrephy)作者,《諾頓世界宗教文選》總編輯
淵博和探索活力的罕有結閤。就連最熟悉的材料都被放置在清新和人文的光綫下觀察。本書讓人明白古老的神話為什麼仍然重要——哪怕它們已經徹徹底底被視為神話。——奧爾特(Robert Alter),《鐵筆:美國文體和欽定本聖經》(Pen of Iron: American Prose and the King James Bible)作者,《摩西五經》和《詩篇》譯者
新曆史主義學派開山祖師,當代重要文學評論傢,哈佛大學人文學約翰.柯根榮譽教授(John Cogan University Professor of the Humanities at Harvard University)。
二○一一年美國國傢圖書奬年度非文學類得主,二○一二年普立茲年度非小說類作品奬得主。
暢銷著作眾多,包括《大轉嚮》、《推理莎士比亞》、《亞當和夏娃的興衰》(The Rise and Fall of Adam and Eve)等,也是《諾頓莎士比亞》與《諾頓英國文學選集》總編輯。
譯者簡介
梁永安
颱灣大學文化人類學學士、哲學碩士,東海大學哲學博士班肄業。目前為專業翻譯者,共完成約近百本譯著,包括《文化與抵抗》(Culture and Resistance / Edward W. Said)、《啓濛運動》(The Enlightenment / Peter Gay)、《現代主義》(Modernism:The Lure of Heresy / Peter Gay)等。