赤条条然后穿上衣服,天真无邪然后羞怯,被祝福然后被诅咒,被荫庇然后被放逐。葛林布莱透过细心解读他们故事的古代起源和他们在犹太教、基督教和伊斯兰教艺术、文学和哲学展开的死后生命,乃至他们在我们时代的后达尔文主义坚持,追溯了亚当和夏娃的来龙去脉。无比有启发性,读来让人乐趣无穷。——迈尔斯(Jack Miles),《上帝:一部传记》(God: A Biogrephy)作者,《诺顿世界宗教文选》总编辑
渊博和探索活力的罕有结合。就连最熟悉的材料都被放置在清新和人文的光线下观察。本书让人明白古老的神话为什么仍然重要——哪怕它们已经彻彻底底被视为神话。——奥尔特(Robert Alter),《铁笔:美国文体和钦定本圣经》(Pen of Iron: American Prose and the King James Bible)作者,《摩西五经》和《诗篇》译者
新历史主义学派开山祖师,当代重要文学评论家,哈佛大学人文学约翰.柯根荣誉教授(John Cogan University Professor of the Humanities at Harvard University)。
二○一一年美国国家图书奖年度非文学类得主,二○一二年普立兹年度非小说类作品奖得主。
畅销着作众多,包括《大转向》、《推理莎士比亚》、《亚当和夏娃的兴衰》(The Rise and Fall of Adam and Eve)等,也是《诺顿莎士比亚》与《诺顿英国文学选集》总编辑。
译者简介
梁永安
台湾大学文化人类学学士、哲学硕士,东海大学哲学博士班肄业。目前为专业翻译者,共完成约近百本译着,包括《文化与抵抗》(Culture and Resistance / Edward W. Said)、《启蒙运动》(The Enlightenment / Peter Gay)、《现代主义》(Modernism:The Lure of Heresy / Peter Gay)等。