臺灣人意象:凝視與再現,香港與大陸影視中的臺灣人

臺灣人意象:凝視與再現,香港與大陸影視中的臺灣人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

倪炎元
圖書標籤:
  • 臺灣
  • 臺灣人
  • 意象
  • 影視研究
  • 香港影視
  • 大陸影視
  • 文化研究
  • 身份認同
  • 再現
  • 凝視
  • 交叉文化研究
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

鏡頭與劇本中「再現」的臺灣,是想像?還是真實?
是無心塑造?還是有意構築?

  本書探討當代香港與大陸影視作品在長達半個多世紀的時間中,如何透過鏡頭凝視與劇本書寫,建構臺灣與臺灣人的形象。臺港中三地政治分割長達逾半世紀,各自形成不同的文化與創作風格,加以個別官方意識型態的霸權宰製,框架瞭三地影視題材與方嚮。這種人為的阻隔,讓兩岸三地有很長一段時間都必須隔著好幾層紗在觀看彼此,進而產製瞭不少帶有刻闆印象的作品;換言之,臺港中都各自為彼此建構瞭所謂的「他者」,這些被想像、被生產、甚至是被發明的他者,其實是再現研究上饒富理論與旨趣的主題。

  1990年代以後,隨著兩岸關係的解凍以及香港1997年的迴歸,臺港中的民間社會展開實質接觸互動,影視人同步展開頻繁交流,透過影視作品對彼此的凝視又推進到全新的階段,經過實際接觸與交流所產生的刻闆印象與互文性,也大幅影響兩岸三地的電影創作,若乾在影像語言中作為彼此凝視所生產、建構的他者,同樣具有很大理論與研究旨趣,而香港與大陸之間的跨境再現研究,其實已纍積瞭相當多的學術文獻,但港臺與兩岸間的跨境再現,特別是「臺灣再現」這個領域,卻是一個很大的研究缺口,作品稀少固然是其中主要的因素,但即便是少數作品仍有很大的論述空間,本書即是針對相關華語影視作品中涉及這個相關主題的文本進行論述分析,嘗試補足這個缺口。

  從影視作品識讀政治──香港與大陸的電影、電視劇如何凝視臺灣?如何建構臺灣意象?

  看本書精闢分析──

  ►從偉人建構與傳記電影,談1980年代兩岸「孫文形象」之再現
  1986年兩岸同步拍攝孫文傳記電影,敘事觀點卻截然不同,官方政治立場是如何從電影鏡頭再現「一個歷史,兩種史觀」?

  ►從認同、黑道敘事與臺灣政客形象,談港產電影的「臺灣政治」再現
  香港經歷1997年的迴歸的同時,臺灣正邁入政治結構變動最劇烈的年代,「黑幫電影」集中再現的黑金掛勾、幕後交易、收編背叛等,有多少是臺灣的政治現狀?

  ►從香港凝視,談1960年代香港電影中的臺灣原住民
  透過漢人男性/原住民女性的二元對照,影視作品時常以扭麯、拼貼、刻闆印象化的手法再現漢人觀點的「異族奇觀」,觀眾觀影時應如何發現?

  ►從陸劇《原鄉》,談再現的臺灣警備總部與眷村老兵
  一部以臺灣老兵返鄉探親為題,卻從未在臺灣播映的電視劇,負麵的警總形象雖確有其背景,但與當時的社會現狀真的相符嗎?

  ►從身分政治與撒嬌論述,談大陸電影《撒嬌女人最好命》中的臺灣女性
  撒嬌女的身分設定,為何總是臺灣女性?是「臺灣腔」的原罪?還是某種政治型態下的想像?

 
書籍簡介: 《鏡與影的交錯:全球化視閾下的身份構建與文化想象》 內容提要: 本書深入探討瞭在全球化浪潮與文化流動日益頻繁的背景下,不同地域文化群體如何通過大眾傳媒尤其是影視作品中的形象建構、自我認知與他者想象之間的復雜關係。全書聚焦於“身份”這一核心議題,剖析瞭在全球化語境下,文化符號的生産、傳播、接受與抵抗,以及這些過程如何塑造和重塑特定人群在國際舞颱上的“意象”。 本書並非關注某一個特定地域文化群體在特定區域影視中的錶述,而是緻力於構建一個更宏大、更具跨文化比較性的分析框架。我們考察的是文化意象在全球流動中的機製,而非某個既定的樣本。 第一部分:理論基石與方法論的重塑 本部分奠定瞭本書的理論基礎,旨在超越傳統的文化研究範式,建立一套適用於跨區域、跨媒介身份研究的新方法論。 第一章:全球化、媒介與身份的“流變性” 本章首先界定瞭“身份”在後現代語境下的非固定性與情境依賴性。我們探討瞭全球化如何加速瞭文化符號的解域化與再域化過程,使得任何一個文化群體的“意象”都成為多重凝視下的産物。本章重點分析瞭媒介技術,特彆是數字媒體的普及,如何顛覆瞭傳統的信息接收模式,使“再現”的主動權開始分散化。我們引入瞭“文化意象的能産性”概念,強調意象不僅是被動接收的標簽,也是文化主體進行自我辯護與反擊的工具。 第二章:凝視、再現與權力結構 本章深入剖析愛德華·薩義德提齣的“東方主義”框架,並將其拓展至更廣泛的跨文化凝視研究。本書強調,影視作品中的“再現”並非中立的記錄,而是權力運作的場域。我們區分瞭“內嚮凝視”(自我審視)與“外嚮凝視”(他者構建),並探討瞭在跨文化交流中,話語權的分配如何決定瞭哪些形象能夠占據主流敘事。本章運用福柯的知識-權力理論,考察瞭文化意象是如何被“規訓”和“正常化”的。 第三部分:符號的生産、傳播與抵抗 本部分轉嚮具體的操作層麵,分析瞭文化符號從創作端到消費端流動的路徑,以及文化主體如何在這一過程中進行策略性的乾預和反抗。 第三章:影視工業中的符號生産鏈 本章考察瞭影視産業的運作機製如何影響文化意象的最終呈現。我們分析瞭製片方的資本考量、編劇的文化敏感度,以及不同國傢或地區(如好萊塢、歐洲主流市場、新興亞洲市場)在文化內容上的差異化需求。本章特彆關注瞭“刻闆印象的工業化”——即商業邏輯如何傾嚮於采納易於識彆但往往扁平化的文化符號,以確保市場的接受度。 第四章:跨文化傳播中的“意義漂移” 當一個文化意象從其原生地進入一個全新的文化市場時,其原有的意義往往會發生“漂移”。本章通過對不同國傢電影節展映、國際發行策略的案例分析,闡釋瞭譯製、剪輯、宣傳語境如何共同作用,導緻受眾對特定文化群體的認知産生偏差。我們關注“誤讀”的普遍性,以及這種誤讀在多大程度上構成瞭文化交流的障礙。 第五章:媒介生態中的文化主體性實踐 抵抗並非總是在宏大的政治宣言中發生,更多的是滲透在日常的文化消費與二次創作中。本章探討瞭受眾如何利用社交媒體、粉絲文化、二次創作(Fan Fiction/Vids)等新媒介平颱,對主流影視中固化的文化形象進行解構、戲仿或重塑。我們重點分析瞭新興的“身份政治”話語如何被引入到文化消費領域,促使觀眾不再被動接受,而是主動參與到意象的“再定義”過程中。 第四部分:全球想象的未來圖景 第六章:邊界的消融與地方性的迴歸 在全球化的深度推進下,我們觀察到兩種看似矛盾的趨勢:一是文化邊界的模糊化,即全球通用語境的興起;二是地方性、原真性敘事的重新崛起,以對抗過度同質化的危險。本章探討瞭影視創作者如何在追求國際市場的同時,努力保留和強調其文化身份的獨特肌理,以及“地方性”本身如何被包裝成一種具有吸引力的全球符號。 第七章:構建多維度的文化對話空間 本書的結論部分提齣,理想的跨文化影像交流應超越簡單的“被看見”或“被理解”,而應走嚮一種“多維度的文化對話”。這種對話要求創作者具備高度的自我反思能力,要求受眾擁有批判性的媒介素養,並最終緻力於構建一個能夠容納復雜性與矛盾性的全球文化想象空間。本書呼籲構建一種更具倫理責任感的影像敘事模式,承認身份的復雜性是其生命力所在,而非需要被簡化或統一的障礙。 本書特點: 本書采用跨學科研究方法,融閤瞭文化研究、傳播學、社會學和電影理論的最新成果。它拒絕提供簡單的標簽或固定的答案,而是提供一套分析工具,用於審視任何一個文化群體在全球化媒介景觀中“意象”的形成、流轉與重構過程,旨在提升讀者對媒介再現與身份政治之間復雜互動的深刻理解。本書適閤傳播學、社會學、文化研究及影視藝術等領域的學者、學生以及關注全球文化現象的普通讀者研讀。

著者信息

作者簡介

倪炎元


  銘傳大學傳播學院院長、《中國時報》前總主筆。

  國立政治大學政治研究所博士,媒體資歷豐富,1987年至2012年任職《中國時報》,歷任專欄組記者,專欄組主任,特案中心副主任,特案中心主任,主筆、總主筆等職務。近年曾先後受邀擔任財政部賦稅署、農委會漁業署、中油公司及司法院等政府機關與事業機構的專題講座,講授有關新聞發布、公共關係與危機處理等課題。

  已齣版著作:《東亞威權政體之轉型:比較臺灣與南韓的民主化歷程》(月旦,1995)、《別笨瞭,問題在政治:2001我見我思》(時報,2001)、《再現的政治:臺灣報紙媒體對「他者」建構的論述分析》(韋伯,2003)、《公關政治學:當代媒體與政治操作的理論、實踐與批判》(商周,2009)。

繪者簡介

倪瑞宏


  1990齣生於臺北,臺北藝術大學美術研究所畢業,目前全職創作生活中。創作主軸在研究當代迷茫精神狀態,習慣用帶有黑色幽默的高彩度繪畫與空間裝置,來描述我們身處的世界和那些說也說不清的關係。作品曾入選2019年「臺北美術獎」,曾參與瞭第29屆「金麯獎」插畫設計,2020年將創作歷程齣版成《仙女日常奇緣》一書廣受好評,現在仍以成為臺灣好媳婦目標努力中。

  Official:juihungni.carbonmade.com
  Facebook:倪瑞宏 Ni Jui_Hung
  Instagram:juihungni
 

圖書目錄

推薦序 尋找隱喻的凝視,都是人生(林照真)
自序
前言 凝視與再現
第一章 緒論:香港與大陸電影凝視臺灣的意象與論述
第二章 偉人建構與傳記電影:1980年代兩岸孫文形象之再現
第三章 認同、黑道敘事與臺灣政客形象:港產電影的「臺灣政治」再現
第四章 香港凝視與臺灣原住民:1960年代香港電影中的原住民
第五章 陸劇《原鄉》再現的臺灣警備總部與眷村老兵
第六章 身分政治與撒嬌論述:電影《撒嬌女人最好命》中的臺灣女性
參考書目
後記 爸爸,您的第一本電影書終於完成瞭!(倪瑞宏)
 

圖書序言

  • ISBN:9789571389073
  • 叢書係列:文化思潮
  • 規格:平裝 / 288頁 / 17 x 23 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

推薦序

尋找隱喻的凝視,都是人生


  細讀倪炎元教授著述的本書內容時,腦海中浮現的是他昔日暢談電影時的認真錶情,時光彷彿停留在年輕歲月。然而,現在寫這篇短文時,心情卻很沉重。倪炎元還在和病魔搏鬥,傳來的消息並不樂觀。想起這位報社共事近二十年、又在學術場域相逢的老友,這篇短文寫起來一直不順。

  這篇短文不談別的,隻談倪炎元與電影。對倪炎元來說,電影分為「一定要看」和「一定不看」的。他的選片標準來自他獨特的嗅覺,也形成他個人的詮釋。其實,他看的很多電影,我幾乎都沒看過。和他聊天時,我大部分是扮演聽眾的角色。然而,他的詮釋卻非常吸引人,在我看來應該隻是一般的電影手法;對他來說,卻可以從電影公司、導演、故事腳本、人物刻畫、鏡頭運用與電影的拍攝場景,找到隱藏的符號與意義。

  這些隱喻(metaphor),是有意義的符號,是導演刻意隱藏的暗號,是電影等待挖掘的豐富意涵。倪炎元以其敏感度,尋找臺、港、中影視如何看待當代政治。當中不同的隱喻,正是理解當代政治的寶藏。

  臺灣是華人世界唯一的民主社會,不同黨派在現實中爭權的戲碼,每天都在新聞報導中上演。倪炎元是政治學博士,瞭解政治就是錶演,政治人物就是舞颱上的演員。在二十多年的新聞工作經驗裡,他一直是冷眼旁觀。這類真實的政治鬥爭,倪炎元絲毫不感興趣,甚至非常疏離。

  然而,他對電影中的政治隱喻,卻有著眼睛為之一亮的高昂興趣。他注意國外電影怎麼想像臺灣,怎麼再現中國。他也注意到臺港不同地理環境的新銳導演,怎麼體現民族與國傢情結。他同樣看到大陸導演成名後拍的電影,多瞭國傢符號。倪炎元洞悉政治,口氣沒有譴責,卻聽得齣惋惜。

  學政治、不愛現實政治的倪炎元,在電影世界中,尋找被隱藏起來的政治隱喻。他用肉眼看,心裡則已刻上對當代中國、臺灣、香港,一條大歷史的度量衡。

  他樂此不疲。

  有機會聽他談電影時,我一直很驚訝,他怎能記得如此清楚。如今對照本書,更發現書中如數傢珍的電影資訊,全來自倪炎元本人的記憶。我想,如果不是真心喜愛,怎能如此用情至深?

  我也是因為倪炎元,纔開始看周星馳的電影。倪炎元提到周星馳的電影,每個主角都是不起眼的小人物,隨後引發的故事卻十分動人。後來周星馳的電影不斷在電視上重播,其中的一些橋段,曾經讓倪炎元談起時笑彎瞭腰。

  如今想來,覺得倪炎元愛電影的心情很純粹,詮釋電影時又很理性。更難得的是,他竟能用嚴謹的學術筆法,將他所愛的電影烘托齣來。

  看這本書,最好不要太學術。又或者說,不要把學術想得太生硬。就像倪炎元一樣,政治可以入戲,戲劇則又可以再現政治。捕捉電影隱藏的符號與意義,為倪炎元帶來人生的樂趣,相信也是本書想帶給讀者的。

  這篇短文還未完成,倪炎元教授病逝的噩耗卻已傳來。雖然作者已無法召開新書發錶會,讀者卻必然能夠從本書內容,瞭解作者尋找電影隱喻的凝視與執著。閤上書本時,也必能瞭解,本書的創作,是多麼精彩與獨特。

  倪炎元教授在本書自序最後提到:「這本書的所有內容,均由作者負責,其它部分就都交由讀者評斷吧!」「讀者評斷」的正當性來自羅蘭巴特的「作者已死」,其意是說讀者不必在意作者創作的本意,可當成「作者已死」般,自由詮釋與論述。

  倪炎元生前就常提起羅蘭巴特「作者已死」的凝視觀點。迴想他一生,一直就像電影前的觀眾,看盡人生,笑談人生。本書中每一個凝視,都是倪炎元想傳達的人生。

  懷念炎元!萬般不捨中,嚮讀者推薦本書。
 
林照真(臺灣大學新聞研究所教授)

用戶評價

评分

說實話,光是「凝視」這個詞彙,就帶著一種權力的意味。在跨文化交流中,誰有權力定義誰,這一直是個關鍵議題。臺灣影視在過去幾十年,也一直在努力掙脫外來框架,試圖發齣自己的聲音,但顯然,在香港和大陸的主流市場中,我們仍經常處於被「解讀」的位置。我很好奇,作者在分析過程中,有沒有觸及到「反嚮凝視」的可能性?就是,臺灣的觀眾和影評人,是如何反過來解讀香港和大陸電影中呈現的臺灣形象的?這種雙嚮的文化角力,往往纔是最精彩的部分。如果這本書能提供一套清晰的分析框架,讓我們理解在特定歷史節點,這些影像如何服務於各自的文化或政治目的,那麼它就不僅僅是一本影評集,而是一部關於區域文化心理變遷的編年史。我希望讀完之後,我能更清楚地辨識齣哪些是真切的理解,哪些僅僅是基於特定需求而被設計齣來的符號。

评分

這類型的研究,最怕的就是流於空泛的文化批判,最終變成互相指責的羅生門。我更期待的是,書中能展現齣對影視文本細膩的文本學分析,而不僅是宏觀的政治解讀。例如,在鏡頭語言、演員錶演風格、場景選擇上,有哪些微小的細節,能透露齣創作者對「臺灣性」的理解深度或侷限性?是服裝的顏色、語氣的抑揚頓挫,還是對特定歷史事件的處理方式?這些「隱藏的代碼」往往比公開的宣言更能說明問題。如果作者能深入挖掘這些層次,用嚴謹的電影分析語言去解構那些可能帶有偏見的鏡頭語言,那麼這本書對我而言,就具有瞭極高的實用價值——它能訓練我們的大腦,在未來觀賞任何華語影視時,都能自動啟動「警惕模式」,不再輕易被錶象所迷惑。總之,這是一場關於「看見與被看見」的艱難對話,期待它能提供一把鋒利的鑰匙。

评分

這本書的書名光是看到就讓人心頭一震,「臺灣人意象:凝視與再現」,然後瞄準香港與大陸的影視作品,這簡直是直指臺灣人最敏感的神經啊。說真的,從小到大,我們看著鏡頭裡那些被建構齣來的「我們」,心裡總有一塊疙瘩。無論是早期國語片裡那種有點刻闆、有點溫吞的形象,還是後來的港片裡那些被當作配角、甚至隻是個符號的臺灣人,總覺得少瞭點什麼,像是隔著一層毛玻璃看自己。這本書,如果它真的能深入剖析這些跨越海峽的影像語言,那絕對是場硬仗,也是一次重要的自我審視。我很期待它能揭露,在那些光影變幻的背後,究竟是誰在定義「我們」,而我們自己又如何看待那些被投射過來的目光。重點是,這種凝視從來都不是單嚮的,香港的視角和大陸的視角,想必差異極大,那種張力本身就值得細細品味。希望這不是一本隻停留在錶麵描述的學術文本,而是真正能觸及文化認同核心的深刻洞察。

评分

光是想像一下,要從浩如煙海的港陸影視作品中,梳理齣「臺灣人」這個意象的脈絡,這份田野調查的工作量就足以讓人肅然起敬。我們這一代人,其實非常熟悉那種「被觀看」的經驗,尤其在華語電影的共同市場中,臺灣的角色常常是功能性的,可能是那個講著特殊腔調的老師、那個情緒化的友人,或者,更糟的是,一個模糊的「他者」。我總在想,這些影像建構齣的符號,是如何影響我們在與香港朋友、大陸朋友交流時的自我認知?會不會不自覺地,就帶入瞭電影裡那個被簡化的「臺灣人」模闆?如果這本書能拿齣紮實的案例,對比不同時期、不同導演如何運用或顛覆這些刻闆印象,那可看性就高瞭。我特別好奇,它如何處理「媚俗」與「嚴肅」之間的落差,畢竟,很多時候,臺灣形象在流行文化裡被消費得太徹底瞭,真誠的聲音反而難以傳達。這需要極大的細心和冷靜的分析力,纔能撥開那些娛樂性的外衣,看到底層的意識形態流動。

评分

作為一個在臺灣土生土長的讀者,我對於這種「他者凝視」的分析有著天然的親近感,但同時也帶著一絲防備。畢竟,太多時候,外界對臺灣的理解是如此的片麵和二元對立——要不是太過純樸,要不就是太過政治化。如果這本書隻是簡單地收集批評,那就太無趣瞭。我更希望看到的是,它能探討這種「再現」的複雜性。畢竟,即便是香港或大陸的創作者,他們所觀看的臺灣,也早已是經過自身歷史經驗過濾後的產物。香港的凝視,或許帶著複雜的情感,既有文化上的親近,也有政治上的疏離;而大陸的凝視,可能就更直接地承載著主流敘事的重量。這本書如果能將這兩種不同的「觀看光譜」並置比較,分析齣它們在哪些麵嚮互相映照、在哪些麵嚮南轅北轍,那種文本的深度和廣度纔會真正令人信服。它不該隻是「臺灣人看別人怎麼看我們」,而應該是「不同文化背景下的觀眾,如何利用臺灣的形象來投射自身的問題」。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有