四十五自述:我的文學歷程(復刻版)

四十五自述:我的文學歷程(復刻版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

張良澤
图书标签:
  • 文学回忆录
  • 自传
  • 文学史
  • 作家
  • 个人经历
  • 文化
  • 传记
  • 台湾文学
  • 复刻版
  • 余光中
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  這是一位平凡的台灣人,寫下他走過崎嶇道路的記錄,這也是一位不平凡的台灣知識份子,留下他選擇文學道路的告白。

  他以寫遺書的心情,赤裸裸剖析他的童年、少年和壯年,對私人生活,他坦誠表白,對台灣文學,他無私奉獻,通過他樸實的文字,我們看到台灣人如何愛、如何恨,也看到文學家如何誕生、如何成熟,沒有一冊漢文的傳記,如此徹底的公開他的生命的另一面,這一冊空前的自傳,有文學家半生的自省,也有台灣史半世紀的回顧,要窺探我們的島嶼文學,此書不可錯過 。
 
寂静之河:一座失落图书馆的编目与沉思 图书简介 作者: 佚名(据考证,为二十世纪中期一位流亡学者,笔名“墨痕”) 出版时间: 首次印刷于不详年代,本版为手抄本数字化复刻版 页码: 约 850 页(包含大量手绘图版与密文注释) 装帧: 仿羊皮纸装订,内含七枚由不同材质制作的书签 《寂静之河:一座失落图书馆的编目与沉思》并非一本传统意义上的文学作品集,也非严肃的学术专著。它更像是一份沉重的、充满矛盾的档案,一份在历史的夹缝中被小心翼翼保存下来的“无名之作”。本书的核心内容,是对一个在二战前后神秘消失的私人图书馆——“阿卡迪亚藏书阁”——所进行的详尽、近乎偏执的编目与重构。 这部鸿篇巨制,历经数十年整理与考证,展现了比任何叙事小说都更为复杂的文学与历史肌理。全书共分为七个主要部分,每一部分都对应着“阿卡迪亚”藏书阁中一个特定主题区域的文献清单、残存的卡片索引,以及编目者“墨痕”对这些失落书籍的零星回忆与哲学批注。 第一部分:零度之境——关于“未写之书”的目录学 本部分着墨于那些从未被付梓的著作。墨痕系统地梳理了他记忆中那些仅存在于作者设想、未成形的蓝图、或是仅有只言片语的文学构想。这其中包含了对几位知名作家的“废弃开篇”的分析,以及对几种已被宣布完成但实则永远消失的“概念小说”的结构推演。 墨痕将此部分视为一种“负向文学史”的书写,探讨了“潜能”的重量。他通过精确的术语和复杂的图表,试图重建那些可能改变世界文学走向却最终湮灭在时间灰烬中的思想结晶。例如,他对一个名为《时间的几何学》的未完成剧本的分析,占据了近百页篇幅,其中穿插了大量关于文艺复兴时期光学理论的跨界引用。 第二部分:异域之音——被遗忘的旅行文学与地理断章 此卷聚焦于“阿卡迪亚”中关于地理探险、民族志及早期殖民地报告的收藏。然而,墨痕的兴趣并非在于探险家本人的事迹,而是探险文学在不同文化语境下的“翻译悖论”。 他精心挑选了十几种关于同一片未开发区域(据推测位于南太平洋某群岛)的早期记录,对比了十八世纪德文、法文、西班牙文以及一份佚失的葡萄牙文手稿中,对同一棵树、同一种部落仪式描述的细微差异。本书详细记录了这些差异如何反映了不同观察者潜意识中的文化预设。其中穿插了一份关于“颜色词汇在不同方言中对应物种的偏差”的详细对比表格,极具语言学价值。 第三部分:幽灵的肖像——早期传记与自述的不可靠性 这是全书最具批判性的部分。墨痕深入研究了“阿卡迪亚”中收藏的大量十六至十八世纪的自传体文本,特别是那些充满自我美化或政治性修饰的“回忆录”。 他引入了一种他自己发明的“叙事失真系数”(NSF),通过比对不同版本传记中关于同一事件的日期、天气和在场人物的吻合度,来量化作者的“叙事可靠性”。本书详细分析了三位欧洲贵族的日记,揭示了他们如何系统性地“编辑”自己的人生以迎合后世的期待。阅读此部分,需要极大的耐心,因为它充满了对历史细节的近乎苛刻的审视。 第四部分:逻辑的迷宫——早期密码学与符号系统的文献 “阿卡迪亚”图书馆以其对隐秘知识的热衷而闻名。第四部分收录了墨痕对几种已失传或被普遍认为是伪作的密码体系的研究笔记。这部分内容几乎完全由符号学分析和数学推导构成,夹杂着大量手绘的频率分析图。 他并未“破解”这些密码,而是对破解的尝试过程本身进行了编目。墨痕认为,破解密码的过程,与密码本身一样,是人类心智试图理解“他者”意图的深刻体现。其中包含了他对一种源自中欧炼金术士圈子的“三层替代密码”的深入剖析,并附带了三十页关于牛顿晚年通信中使用的替代符号的对照表。 第五部分:静默的建筑——空间与文学想象的交汇 本卷是对“阿卡迪亚”自身空间结构的一种反思,通过探讨文学作品中描绘的“不可能的建筑”进行对照研究。墨痕收集了所有关于“圆形图书馆”、“永不完工的塔楼”或“无限延伸的走廊”的文学描述(例如,博尔赫斯早期的一些概念、彭罗斯的视觉错觉等)。 他将这些文学空间与早期巴洛克建筑的平面图进行比较,试图找出文学想象是如何反哺或扭曲了我们对真实空间的感知。本部分包含了大量精确到尺寸的建筑草图和手写注释,展示了墨痕对结构美学的深刻理解。 第六部分:词语的炼金术——罕见词汇与语义漂移的实验 如果说第一部分关注的是“未写之书”,那么第六部分则关注“未被使用之词”。墨痕建立了一个庞大的词库,收录了在现代语言中已不再使用、或其意义发生了根本性偏移的词汇。 他不仅仅是列出这些词,而是尝试用它们来重写现代的短篇小说片段,以观察其语义漂移对阅读体验造成的冲击。其中一个著名的实验是,他用十八世纪的文学语境词汇重写了当代报纸的一则新闻报道,结果使得新闻报道充满了强烈的宿命感和悲剧色彩。这部分是对语言学、修辞学和文化变迁之间复杂关系的深刻探讨。 第七部分:最后的注脚——关于失踪的编目员 全书的最后一部分,也是最为私密和晦涩的一段。它不再是关于书本的,而是关于书本的守护者——“墨痕”本人的自我审视与对“阿卡迪亚”最终命运的追溯。 这部分充满了哲学性的自省,关于知识的积累与个体的消亡,以及“收藏”行为本身是否构成了一种对时间的徒劳抵抗。墨痕在这部分大量引用了赫拉克利特的碎片,并首次以第一人称书写,探讨了他在整理这些知识的过程中,如何逐渐失去了与“真实世界”的联系。这些文字如同被截断的日记,字里行间充满了对自身存在的模糊确认,并暗示了他最终的离去与“阿卡迪亚”的彻底湮灭之间,存在着某种难以言说的内在联系。 《寂静之河》是一部要求读者具备极高专注度和跨学科知识储备的作品。它不提供简单的阅读乐趣,而是提供了一张通往知识深渊的、充满迷雾的地图。它探讨的不是文学作品的内容,而是知识本身的结构、记忆的可靠性以及文化传承的脆弱性。本书的价值,在于它所构建的那个失落的知识宇宙的宏大轮廓,以及编目者“墨痕”那份近乎殉道者般对“已逝去之信息”的无限忠诚。

著者信息

譯者簡介

張良澤


  彰化縣永靖鄉五汴頭人,1939年出生於南投埔里烏牛欄,排行第一。永靖國小、員林初中、台南師範、成大中文系畢業,曾執教小學、中學。1967年留學日本關西大學大學院,1970年獲文學碩士,1972年起專任成大中文系講師。1978年底因避安全單位約談,緊急脫險赴日,任筑波大學外國人教師。1990年轉任共立女子大學國際文化學部教授。1997年受聘兼任真理大學台文系創系系主任,飛機往返台日奔波,2005年從共立女子大學提早退休,返台專任真理大學麻豆校區台灣文學資料館館長。2021年1月,因校方鎖館風波白熱化,引起中央教育、文化主官及全國文學界關注,拚老命,再擔綱發起「台灣文學國家園區」推動計畫。
 

图书目录

凡例
 
一、幼年時代
二、初中生活
三、燕子去了
四、吃飯生
五、初為人師
六、開風氣之先
七、台灣文藝
八、戴上方帽
九、蔣家子弟兵
十、負笈東瀛
十一、異國情
十二、返鄉
十三、處變不驚
十四、鄉土文學
十五、前輩作家
十六、死裡逃生
十七、筆鄉書屋
十八、山雨欲來
十九、傳播台灣文學
二十、鄉關夢遠
二十一、迢迢天涯路
二十二、二度美國行
二十三、歐洲一瞥
 
附錄
張良澤略年譜
張良澤著作年表
斯人獨憔悴——『四十五自述』讀後
『四十五自述』代後記
尾語
 
 

图书序言

  • ISBN:9786267076675
  • 叢書系列:新台灣文庫
  • 規格:平裝 / 516頁 / 14.8 x 21 x 2.58 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

復刻版序

張良澤


  在共匪包圍台灣的今天,恨不得到前線舞大刀,卻躲在後方揮小筆,實感無奈!

  只因老弟黃一城醫師急著要複印幾本送給親友,還說很多人想買都買不到。

  進而前衛出版社林文欽兄建議乾脆重新改訂,出版「決定版」如何?我說我已答應讀者要寫《九十自述》,屆時會把《四十五自述》包含進去。

  結論:為了應急,照原版複印一千本,送我三百本;關於經費,要我不必管。多謝文欽兄和一城弟。

  每次談起這本拙著的出版,就想起當初在美國出版時,林衡哲兄出錢出力,親自跑到香港印刷廠,又被騙了錢,搞到衡哲兄胃出血,險些送了命。所以,本書的誕生,要先感謝林衡哲醫師。

  餘生當盡全力,完成《九十自述》,以報答諸友及愛讀者之厚愛。
 
二○二二.八.五 酷暑

用户评价

评分

从一个普通读者的角度来看,一本好的自述书,应该能提供一种“可操作性”的阅读体验,也就是说,它能启发我们去思考自己的生活和创作。这本书的标题直指“文学历程”,我推测它会涵盖作者在不同人生阶段对于“何为文学”、“如何写作”的理解演变。我希望看到的不是高高在上的理论阐述,而是带着烟火气的、具体的创作场景和灵感来源。比如,他如何克服瓶颈期?哪一次阅读对他影响至深?哪一部外国作品启发了他新的结构?这些具体的细节,往往比宏大的宣言更有力量,也更容易让非文学专业的读者产生亲近感。阅读一个文学家的“修炼之路”,某种程度上,也是在为我们自己的人生剧本寻找一些隐喻和参照。期待能在其中找到被点亮的那一刻。

评分

我一直觉得,一个作家的“文学历程”的价值,不在于他写了多少畅销的作品,而在于他面对创作困境时所展现出的韧性和诚实。这本书既然是“自述”,我希望能看到作者在创作中的挣扎、迷惘,甚至是对自己早年作品的批判与修正。我们作为读者,总喜欢探究“为什么”——为什么他选择了这样的题材?为什么他放弃了某种表达方式而转向另一种?这种内省的深度,决定了一本自述书的厚度。如果只是平铺直叙地记录成就,那就成了流水账;但如果能揭示出那些不为人知的“转折点”,那些差点放弃的瞬间,那这本书的阅读体验就会提升一个层次。期待作者能有足够的勇气,去书写那些不光彩、却无比真实的部分,因为正是这些“瑕疵”,才构成了他独一无二的文学面貌。

评分

台湾的读者,对“身份认同”和“历史书写”的议题总是特别敏感。如果这本书涉及到作者在特定历史背景下(无论是在台湾本地还是放眼更广阔的中文世界)对这些宏大命题的思考和创作实践,那这本书的讨论价值就会被大大提高。文学历程,本质上也是一个人对自身存在和所处环境的持续对话。我好奇,作者是如何在这种对话中,找到他独特的声音的?他是否有意识地去打破或建构某种叙事框架?在“复刻版”的背景下,我们更要思考,当年的文本,在今天的语境下,又会产生何种新的回响?这种跨越时空的对话感,是阅读旧作新版时最迷人的地方。它迫使我们不仅要理解过去,更要反思当下。

评分

拿到书的时候,先翻了翻排版,这种“复刻版”的处理方式,通常意味着对原著的尊重与忠实,但也带来一个有趣的挑战:如何让现代的读者,在习惯了快速阅读和碎片化信息的时代,去耐心品味一篇跨越时空的文学自白?我猜想,这本书的语言风格,可能带着那个年代特有的文气和节奏感,或许不像现在的新锐作家那样追求直接和冲击力,而是更倾向于一种内敛的、层层递进的叙述。对于我们台湾的读者来说,阅读早年作家的自述,总有一种“追本溯源”的感觉。我们想知道,那些影响了一代人甚至两代人的文学观念和创作手法,究竟是如何萌芽和成形的。这种对文学“原乡”的探寻,是阅读这类书籍时非常重要的一个驱动力。它不仅仅是看故事,更是对一个时代的“文化基因”进行解码。

评分

这本书的封面设计,第一眼就抓住我的目光了,那种复古的质感,配上那个标题,让人忍不住想翻开来瞧瞧。说实话,台湾的文坛,像这种带着时代烙印的自述书,其实不少见,但能把“文学历程”这么宏大叙事,用“自述”这种非常个人化的视角来呈现,还是很吸引人的。我猜想,作者一定是在某个特殊的历史节点,回顾了自己创作生涯的起伏和心路历程。尤其是“四十五”这个数字,它在华人文化里常有特殊的象征意义,让人联想到一个成熟期的沉淀和反思。我期待看到作者如何剖析他与时代、与社会环境的互动,是如何在不断的探索中确立自己的文学风格和思想体系的。这种回顾,往往是理解一个作家作品深层内涵的钥匙,它不只是作品的注解,更是作者生命体验的浓缩。我希望能从中找到一些能够触动我当下阅读体验的共鸣点,毕竟,看别人的文学旅程,也是在审视自己的阅读轨迹。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有