Buddha-Dharma: Pure and Simple 5:佛法真義

Buddha-Dharma: Pure and Simple 5:佛法真義 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Venerable Master Hsing Yun
图书标签:
  • 佛教
  • 佛法
  • 禅宗
  • 修行
  • 智慧
  • 心灵
  • 哲学
  • 宗教
  • 正信
  • 净土
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  In today’s Buddhist sphere, numerous claims have been made on what the Buddha has taught. However, were these teachings truly spoken by the Buddha? The Buddha-Dharma: Pure and Simple series is an exploration of over 300 topics, where Venerable Master Hsing Yun clarifies the Buddha’s teachings in a way that is accessible and relevant to modern readers. Erroneous Buddhist views should be corrected, the true meaning of the Buddha must be preserved to hold true to the original intents of the Buddha.

  All Buddhist practice begins with right view, for it is the compass that points toward the true path of cultivation. This fifth installment continues laying the groundwork of this foundation by addressing age-old misconceptions. Covering a wide range of social issues from the perspective of the Buddha-Dharma, Venerable Master offers readers a practical but profound approach to Buddhist practice in daily life.
 
好的,这是一份关于一本假设的、与《Buddha-Dharma: Pure and Simple 5:佛法真義》内容无关的图书简介。 --- 书名: 《星辰的低语:古代天文与失落的文明》 作者: 艾莉森·凡尔纳 出版日期: 2024年秋季 装帧: 精装,附赠全彩星图特辑 --- 内容简介 在人类文明的摇篮期,当第一批农夫抬起头凝视夜空时,他们看到的远不止是随机闪烁的光点。他们看到的是秩序、预言、以及与神祇交流的媒介。《星辰的低语:古代天文与失落的文明》 带领读者踏上一场横跨数千年历史的星际旅程,深入探究古代社会如何构建他们的宇宙观,以及这些知识如何塑造了他们短暂却辉煌的文明。 本书的核心在于揭示那些被现代历史学常常忽视的联系:天文观测与社会结构、宗教信仰乃至政治权力之间的紧密交织。我们不仅考察了巴比伦的泥板记录和玛雅的石制天文台,更将目光投向了那些鲜为人知却同样精妙的体系——如秘鲁莫切文化的星象符号,以及北欧维京人利用太阳石导航的壮举。 第一部分:天幕之下的基石——早期文明的宇宙图景 本书的开篇,我们回溯至美索不达米亚平原。不同于将天文学视为纯粹科学的现代视角,对于苏美尔人和阿卡德人而言,星辰的移动是神谕的直接体现。艾莉森·凡尔纳细致地剖析了“行星”概念的诞生,探讨了占星术如何在这些早期文化中从一种观察工具演变为统治阶级维持权威的必要手段。例如,我们考察了著名的《恩努玛·阿努·恩利尔》系列,这些档案如何记录了日食和月食的精确时间,并将其与王国兴衰的命运紧密联系起来。 随后,我们将注意力转向尼罗河畔。古埃及的星象学植根于农业周期和来世信仰。本书详尽阐述了他们如何利用天狼星的偕日升(Sopdet)来确定尼罗河泛滥的起始时间,这直接关系到整个帝国的生存。书中将详细比对金字塔群(如吉萨)的布局与猎户座和天狼星在特定历史时期的天空方位,探讨这些建筑的真正“天体对齐”的意义。 第二部分:跨越海洋的导航者与时间测量师 天文学并不仅仅服务于神权和农业,它也是远洋航行和精确历法制定的关键。在第二部分,作者将目光聚焦于那些需要精确时间来协调贸易和军事行动的文明。 玛雅的精妙计算: 玛雅文明在数学和天文上的成就常常被神化色彩所掩盖。本书将剥离这些神秘主义的表层,深入分析《德累斯顿手抄本》中记载的金星运行周期——一个比我们现代计算精确得多的周期。我们探讨了如何通过对比玛雅的“长纪年历”与现代天文数据,来校准他们的历史纪年,并推断出其历法体系在政治宣示中的核心作用。书中甚至收录了作者对尤卡坦半岛废弃天文观测点的实地考察报告。 波利尼西亚的星空航行术: 太平洋上的航行者没有指南针,他们依靠的是海洋的波浪、风向,以及最重要的——星空。本书花费大量篇幅介绍波利尼西亚人如何记忆成百上千颗星星的位置,以及他们如何利用特定的星座在夜间辨别方向。我们追溯了夏威夷、毛伊岛和复活节岛之间的文化传播路径,这些路径几乎完全依赖于对特定星群的精准识别和记忆。 第三部分:被遗忘的欧洲之光——凯尔特与北欧的天文遗产 在古典文明的光芒被中世纪遮蔽时,欧洲边缘地带的文化发展出了独特的、与地平线和季节变化紧密相关的天文学。 巨石阵的秘密: 巨石阵(Stonehenge)不仅仅是一座陵墓,它是一个复杂的太阳和月亮观测器。本书将考察近年来的新发现,特别是关于其“月球大循环”观测能力的证据。作者提出了一种理论,认为巨石阵的建造不仅是为了标记夏至和冬至,更是为了预测罕见的月食现象,这可能是一种社会控制的手段。 维京人的“太阳石”: 维京人的远征令人神往,但他们如何在阴云密布的北海中确定方向?书中将探讨“太阳石”(Sunstone)的可能形态——无论是冰岛萤石还是特定晶体的偏振光分析——并推断出这种技术如何支持了他们对格陵兰和北美洲的成功探索。这部分内容将结合考古学和光学物理学知识,力求提供一个清晰的图景。 第四部分:失落的知识与现代的重构 最后,本书探讨了这些古代知识是如何在历史长河中消亡或被误解的。我们审视了罗马帝国晚期对自然哲学的偏离,以及伊斯兰黄金时代对希腊和巴比伦知识的保存与发展。 作者强调,古代天文学的价值不在于其预测的精确度是否能与现代科学相媲美,而在于它揭示了人类心智如何试图在看似混沌的宇宙中建立意义和结构。通过重新审视古代的星图、历法和神话,我们可以更好地理解我们自身的文化起源,以及人类对秩序永恒的追求。 《星辰的低语》 是一部深入的、跨学科的研究作品,它将天文学、考古学、人类学和历史学融为一体,为读者打开了一扇通往古代世界宏大宇宙观的窗口。 --- 读者群体: 对古代史、考古学、天文学史、以及文化人类学感兴趣的广泛读者群体,特别是那些渴望了解科学与神话交汇点的探究者。本书的叙事风格兼具学术的严谨性和大众读物的可读性,配有大量精美插图和图表,旨在激发读者对夜空的无限好奇。

著者信息

作者簡介

Venerable Master Hsing Yun


  Venerable Master Hsing Yun was born in Jiangsu Province, China in 1927. He studied at various renowned Buddhist institutions such as Qixia Vinaya College and Jiaoshan Buddhist College.

  Soon after his arrival in Taiwan in 1949, he became the chief editor of Human Life, a Buddhist magazine. In 1952, his efforts in establishing Buddhist Chanting Association strengthened the foundation for his subsequent endeavors in the promotion of the Dharma. Venerable Master founded Fo Guang Shan Monastery in 1967, with the primary goal of promoting Humanistic Buddhism through Buddhist education, culture, charity, and propagation of the Dharma. Since then, over two hundred branch temples have been established in major cities around the world. He has also set up art galleries, libraries, publishing houses, bookstores, mobile clinics, Buddhist colleges, and universities including: University of the West, Fo Guang University, Nanhua University, Nan Tien Institute, and Guang Ming College. In 1977, the Fo Guang Tripitaka Editorial Board was formed to compile the Fo Guang Buddhist Canon and the Fo Guang Dictionary of Buddhism. Many other works on Buddhism have also been published.

  Venerable Master Hsing Yun has dedicated his life to propagating Humanistic Buddhism. As a global citizen, he continues to foster “joy and harmony,” “oneness and coexistence,” “respect and tolerance,” and “equality and peace” throughout the world. When he founded the Buddha’s Light International Association in 1991 and was elected president of its world headquarters, he was closer to realizing the ideal of having “the Buddha’s light shining throughout the three thousand realms, and the Dharma water flowing across the five continents.”

图书目录

About Venerable Master Hsing Yun
Translator’s Introduction
Preface

1.    Did the Buddha Ever Express Anger?
2.    Unhuman
3.    Skillful Teachings
4.    Ten Hardships of the Buddha
5.    A Sesame Seed and a Grain of Wheat
6.    Where Can Mentors Be Found?
7.    Dharma Friend
8.    Where Does One Abide?
9.    Buddha Selection Court
10.    Renunciation
11.    Siksamana
12.    Does Arthats Commit Killing, Stealing, and Sensual Conduct?
13.    Haiqing and Changshan
14.    Four Kinds of Comportment
15.    To Speak Gently and Steadily
16.    Joined Palms
17.    Prostration
18.    Spiritual Retreat
19.    Alms Procession
20.    No Eating After Noon
21.    Formal Meal
22.    The Benefits of a Vegetarian Diet
23.    Making Offerings
24.    The Essence of Offering to the Sangha
25.    The Merits of Rejoicing in Others’ Virtues
26.    Meritorious Blessings
27.    Supernatural Powers
28.    Visitor Administrator
29.    Sickbay
30.    Roaming in Jianghu
31.    Cloud and Water Practices
32.    Dharma Protector
33.    Light Offering
34.    First Incense, First Bell, and First Drum
35.    Consecration Ceremony
36.    Rebirth
37.    Where are Heaven and Hell Found?
38.    Deities
39.    Tudigong
40.    Ghosts
41.    Original and manifested bodies
42.    Avalokitesvara
43.    Mahasattva
44.    Unreasonableness and Unfeelingness
45.    Was the Sixth Patriarch Illiterate?
46.    Recognizing Chan Master Shenxiu
47.    Sudden and Gradual Enlightenment Are As Equals
48.    Bodhisattva and Volunteer
49.    Modern-day Bodhisattvas
50.    Zhao Puchu Bodhisattva
51.    Yang Renshan Bodhisattva
52.    Caigu and Shigu
53.    Young Boy and Young Girl
54.    Being in a Mist
55.    Three Meetings Beneath the Dragon-Flower Tree  

 

图书序言

  • ISBN:9789574576456
  • 叢書系列:佛光文選
  • 規格:平裝 / 200頁 / 14 x 21 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

Translator’s Introduction

  The first two volumes of Buddha-Dharma: Pure and Simple focus on topics of faith and doctrine, while the third and fourth volumes explore the more practical aspects of Buddhist practice. Upon opening this volume, readers will discover a list of seemingly unconnected topics ranging from the Buddha's stories (”Did the Buddha Ever Express Anger?”, “Ten Hardships of the Buddha”), to specific aspects of cultivation (“Four Kinds of Comportment,” “Joined Palms,” “No Eating After Noon”), as well as Chinese folk religion (“Deities,” “Tudigong,” “Caigu and Shigu”).

  What this volume offers is a journey through the history of Buddhism, beginning from the founder himself to Buddhist practitioners of the 21st century, and traditional practices originated from India to modern endeavors assisted by advanced technology. As Buddhism passed down from one generation to the next, many aspects were altered due to cultural differences, and new practices were added. The original spirit of the Buddha's teaching was lost, forgotten in the maze of time. Venerable Master’s critiques and insights brush away the cobwebs that clung to these so-called Buddhist traditions to reveal the original intent of the Buddha, and how we can better integrate the Buddha-Dharma into today's culture, society, and world.

  Given some topics can be culture-specific, some terms are transliterated rather than translated. This is done for a few reasons: first, when the Chinese phrase has no exact equivalent in English. Second, to retain the rich meaning of the Chinese context. Third, when the term is also used as a wordplay. To aid the reading process, the Chinese characters and the literal meaning of these transliterations are provided in the article, and additional explanations can be found in Notes.

  Buddhism has a rich history, diverse traditions, and multifaceted practices, but its core teachings remain the purification of our bodies and minds and the enhancement of moral ethics. It also teaches us to be kinder and more compassionate people and strive for a life of liberation and perfect ease. The personal examples of the Buddha and generations of Buddhist practitioners serve as role models and inspiration.

 

用户评价

评分

這本書的結構編排,也看得出作者的用心良苦。它不是線性地從 A 講到 Z,而是像一個螺旋上升的結構,每講一個核心概念,都會回到前一個概念去印證,然後再推展到更深一層的體悟。我個人對書中某個章節中,對於「緣起性空」的解釋印象最為深刻。過去我總覺得這很玄,但作者用「一杯茶」的例子來闡述,從茶葉的生長、採摘、烘焙、到泡茶的過程,每個環節都缺一不可,但當茶水飲盡,那個「茶」的實體又似乎消失了。這種具體的物理解釋,比起抽象的哲學思辨,更能讓理工背景的我快速建立起連結。它讓我明白,所謂的「空」,並不是「沒有」,而是一種關係性的總和,一旦關係改變,事物便呈現出不同的面貌。這種清晰的邏輯推導,讓我覺得這本書不只是一本心靈雞湯,它同時具備了相當扎實的思辨能力,讓人信服。

评分

這本《佛法真義》的書名,光是「真義」兩個字,就讓人忍不住想一探究竟。畢竟在這個資訊爆炸的時代,各種對佛法的詮釋五花八門,搞得人眼花撩亂。我拿起這本書的時候,心裡其實是抱著一點點懷疑的,心想,真的有那麼「純粹又簡單」(Pure and Simple)嗎?畢竟佛法講述的道理,牽涉到生命的本質、因果的奧妙,聽起來就不是能一兩句話帶過的學問。不過,翻開前幾頁,作者的文字風格就很有意思,它不像傳統的佛學書籍那樣,動不動就引用一大段經文,然後用深奧的術語來解釋。反而像是一個經驗豐富的長輩,用非常生活化、貼近我們日常處境的例子,慢慢引導你進入主題。尤其是在講述「心」的運作時,那種層層剝開的細膩,讓我彷彿看到了自己過去思考問題的盲點。這本書的優點在於,它沒有試圖把你變成一個「學問家」,而是把你拉回做為一個「人」最根本的提問上,非常實在,讓人讀起來很有共鳴,不會有壓力感。

评分

老實說,我以前接觸過幾本佛教入門的書籍,很多時候讀完會覺得好像懂了,但一遇到生活中的實際考驗,那些道理就飄走了,抓不住。這本《佛法真義》處理這個問題的方式相當高明。它不只是停留在「理論」的層面,更像是在提供一套「實用手冊」。我特別欣賞它對於「禪定」這個概念的闡述,它沒有把它描述成需要盤腿坐很久、禁慾的苦修,而是強調那是一種隨時隨地都可以練習的「專注力」和「覺察力」。讀到那部分,我馬上就想在等紅綠燈的時候試試看,觀察自己的念頭來來去去,不用去控制它,只是單純地看著。這種即時的、可操作性的引導,讓「佛法」這個詞彙,從一個高高在上的宗教符號,變成了一種可以立即提升生活品質的方法論。對於像我這樣生活節奏很快的現代人來說,這種「即學即用」的特質,是這本書最吸引我的地方,它讓我覺得,學佛法不是為了死後去哪裡,而是為了讓今天的自己過得更好、更清醒。

评分

我認為這本書最厲害的地方,在於它成功地模糊了「宗教」與「生命哲學」之間的界線。它沒有過度強調儀式感或特定的教派立場,而是將佛法的核心精神——如何減少痛苦、如何與自己和世界和平共處——提煉出來,用一種近乎普世的語言來呈現。這讓它不僅僅適合已經在學佛的讀者,更適合那些對生命感到困惑、尋求一套更健全世界觀的年輕人。我身邊有好幾個朋友,他們平時對宗教很疏離,但當我推薦這本書時,他們的回饋竟然都是「這本書很實用」。這種跨越門檻的普適性,絕對是它能脫穎而出的關鍵。它不要求你信仰某位佛陀,它只邀請你誠實地面對你自己的心。這種純粹的、以「人」為核心的出發點,讓我覺得這本書的價值,遠遠超越了一本單純的佛學導讀,它更像是一本關於「如何過好這一生」的深度指南。

评分

說真的,現在市面上太多強調「輕鬆學佛」的書籍,但往往為了迎合大眾口味,會把一些比較需要深入思考的議題給一筆帶過,讀起來雖然舒服,但總覺得少了點什麼骨幹。這本《佛法真義》倒是挺有骨氣的,它敢於觸碰那些可能讓人感到不適的真相,比如「無常」的殘酷性,以及眾生皆有執著的煩惱。但奇怪的是,因為它的敘事語氣非常溫和且富含慈悲,即便是面對這些比較沉重的議題,讀者也不會產生抗拒,反而會覺得被理解。它不像是在批判你的缺點,而像是在輕輕地提醒你:「嘿,這就是生命的真相,我們一起面對它吧。」這份堅定的陪伴感,遠比那些只說好話的書來得有力量。當我們真正接受了不完美和痛苦是生命的一部分時,才能真正放下與之對抗的念頭,這才是真正的解脫之道,書裡對此的詮釋非常到位,讀完後心裡會多一份踏實感。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有