小王子(80週年珍藏版)

小王子(80週年珍藏版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

聖修伯里
图书标签:
  • 经典文学
  • 童话故事
  • 法国文学
  • 圣埃克苏佩里
  • 成长
  • 哲理
  • 治愈
  • 礼物
  • 80周年
  • 珍藏版
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★向純真致敬★
義大利國際插畫大師繪圖
《小王子》80週年珍藏版
 
星星這麼美,是因為有一天,我們會找到屬於自己的星星;
沙漠這麼美,是因為它在什麼地方,藏著一口等待被找到的井。
 
  《小王子》為什麼深刻?因為它用最美的故事,道出大人的荒謬,喚回我們失落的純真。
  小王子的提問,就像敲醒我們腦袋的鐘聲;他透亮的眼神,時刻提醒我們反思生命的意涵。
 
  義大利國際插畫大師克拉迪奧,以細膩的筆觸,畫出絢爛的星際、寂靜的沙漠、奇想的星球,
  重新詮釋飛行員和小王子的相遇,刻畫真誠、堅持卻又溫柔的心靈。
 
  一場空難,飛行員迫降沙漠中央,遇見來自B612小行星的小王子。飛行員與小王子的相遇,讓飛行員想起兒時的夢想;小王子想起他的玫瑰、他的狐狸,他用天真的口吻,娓娓道來旅途的故事……
 
  他遇見驕傲的國王、渴望愛慕者的人、自我厭惡的酒鬼、計算星星的商人、忙碌的點燈人、足不出戶的地理學家……,但這裡的每一個星球,都像是我們所處的真實世界。原來,這位金髮小王子來到地球,是要安慰所有不被了解的孩子,也是要提醒所有已經長大的大人:真正重要的東西,是眼睛看不到的。你得用心去看、去想、去感受、去理解。
 
本書特色
 
  ★《小王子》出版80週年珍藏,重溫一個純真、童趣而富有深意,永遠觸及人心的文學經典。
  ★畫冊式的精裝橫開本,義大利插畫大師克拉迪奧,以層疊連綿的色鉛筆畫,營造靜謐幽遠的氛圍。
  ★飛行員形象致敬聖修伯里,展現聖修伯里與小王子的互動,重新詮釋動人故事。
《星辰回响》 一本关于失落、寻找与重逢的文学之旅 作者:[此处可填写真实或虚构的作者名] 出版社:[此处可填写真实或虚构的出版社名] --- 引言:漂泊的信笺与遥远的呼唤 《星辰回响》并非一个轻松的故事,它像夜空中一束幽微却坚定的光,穿透了无尽的黑暗,照亮了存在于我们内心深处那片无人问津的荒原。这本书以其细腻入微的笔触和深邃莫测的哲学思辨,带领读者踏入一片既熟悉又陌生的世界——那是现代都市的霓虹之下,被我们遗忘的童年碎片,以及对“真正重要事物”的追问。 故事的主人公,维克多,是一位在时间洪流中迷失方向的城市建筑师。他习惯于用精确的尺度和坚固的结构来定义生活,将所有感性的、不确定的情感视为效率低下的负资产。然而,一场突如其来的变故——他挚爱的童年伙伴,一位热衷于古老天文观测的博物学家,神秘失踪——彻底打破了他精心构建的秩序。唯一的线索,是一封用褪色墨水写就的信,信中只提及一个晦涩的坐标和一句反复出现的箴言:“别让你的玫瑰在寂静中枯萎。” 维克多被迫离开钢筋水泥的丛林,踏上了追寻之旅。这次旅程的目的地,并非地图上可以轻易标记的地点,而是一系列散落在世界各地的“记忆节点”。这些节点,往往是那些被现代社会遗弃或忽略的角落:一座被时间遗忘的灯塔、一个只在特定星象下才会显现的古老集市、一处只有通过特定旋律才能开启的地下书房。 第一部:维度与残片 小说的开篇充满了现代生活的疏离感。维克多沉浸在无休止的会议和蓝图中,他的世界是灰色的、可量化的。作者对这种“有效率的空虚”进行了深刻的描摹,使读者在代入感中体会到那种被数据和责任重压下的窒息。 信件的出现,如同投入平静湖面的一颗石子,激起了层层涟漪。信中所蕴含的神秘感,引导维克多开始解构他自己的人生。他发现,自己对效率的执着,其实是对情感创伤的一种防御机制。他试图用理性来“建造”一个不会崩塌的自我,却不知早已将生命中最宝贵的“连接”亲手拆毁。 追寻之旅的第一站,将维克多带到了北欧一个寒冷的海岛。那里只有一位年迈的制表匠,他似乎对维克多的朋友了如指掌。制表匠并不直接回答问题,而是通过修复一块停摆了三十年的怀表来与维克多交流。这块怀表,记录了维克多童年时的一个重要承诺——一个关于“永恒”的约定。通过修复机械的精确运作,维克多开始明白,时间并非线性流逝的敌人,而是承载记忆的容器。 第二部:驯服与仪式 随着故事的深入,维克多开始接触到一群边缘人物,他们被称为“守望者”。这些人过着与主流社会格格不入的生活,他们拥有常人无法理解的“技能”,这些技能并非魔法,而是对某种自然规律或人际关系深刻洞察的体现。 在南美洲干燥的内陆,维克多遇到了一位专门研究“声音的地理学”的女性。她教导维克多如何聆听。在她的指导下,维克多不再只关注语言的字面意义,而是开始捕捉对话背后的“回响”——那些被刻意压抑的语调、犹豫的停顿,甚至是沉默本身所传递的信息。 她提出了一个关于“驯服”的概念。这不是奴役,而是建立一种互惠的、基于相互理解的关系。维克多反思自己与家人、同事乃至与自己内心的关系,意识到自己从未真正“驯服”过任何情感,只是粗暴地将其“隔离”或“移除”。驯服,是付出时间、耐心和责任的过程,是让一段关系变得独一无二的仪式。 通过这些经历,维克多逐渐拼凑出他朋友失踪的真正原因:他的朋友并非被绑架,而是主动选择进入一种“非存在”的状态,试图在“看得见”的世界之外,寻找一种更高维度的真实。 第三部:沙漠的几何学与水的真谛 旅程的高潮,将维克多引向一片广袤而令人敬畏的沙漠腹地。在这里,所有的参照物都被风沙抹平,唯一的指引,是基于星辰和季节的古老导航术。 沙漠象征着绝对的纯粹和极端的考验。在绝对的匮乏中,维克多的建筑师本能开始瓦解。他必须依赖直觉和伙伴的经验才能生存。在这里,他遇到了一个关于“水”的深刻比喻。水,是生命的必需品,但只有当你真正体会到干渴时,水的价值才会超越一切黄金。 他意识到,他所追寻的朋友,正是在寻找生命中那些被认为是“理所当然”而忽略的“水”——爱、牺牲、脆弱性。朋友留下的一系列谜题,最终指向一个核心问题:“你真正珍惜的是事物的表象,还是事物的内在本质?” 维克多最终明白了,那封信中提到的“玫瑰”,并非指代某一个具体的人或物,而是象征着那些需要持续投入心力去维护、去关怀的“责任之所在”。这些东西,一旦疏于照料,便会因其独特性而彻底消亡,无法被复制或替代。 结语:重构的蓝图 在故事的最后,维克多找到了他的朋友,但这种重逢并非俗套的拥抱。朋友已经完成了他的“转换”,他找到了在“看不见”的世界中保持存在的平衡。他们之间的对话,是两个已然不同的人,对共同经历的最高级别的理解和认可。 维克多最终没有选择留在沙漠,也没有完全回归他过去的生活。他回到了城市,但他的“建筑蓝图”彻底改变了。他开始设计那些注重人与人之间连接、强调社区和短暂休憩的空间。他依然使用精确的尺度,但这一次,这些尺度是为了更好地容纳“不可计算”的生命力和情感流动。 《星辰回响》是一面映照我们自身灵魂的镜子。它不提供简单的答案,而是鼓励读者审视自己的“驯服清单”——我们为之付出时间、精力去关怀、去建立深度连接的事物,究竟有多少。它提醒我们,生命中最珍贵的宝藏,往往隐藏在那些我们为了追逐速度和效率而匆匆路过的地方。这是一部关于“回归本源的复杂性”的深刻寓言。 --- [精选摘录——关于“责任”] “人们常常以为爱是一种拥有,一种紧握。但真正的爱,更像是一个你为之守夜的承诺。你为它倾注了时间,你为它抵御了风霜,你目睹了它最脆弱的时刻。这份独一无二的记忆和投入,才是赋予它价值的尺度。没有你的灌溉,即便那是一朵宇宙中最美丽的物种,它也终将褪色,因为它的美丽,依赖于你的在场。”

著者信息

作者簡介
 
聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)
 
  聖修伯里是法國二十世紀的重要作家,也是一名優秀的飛行員。他的童年在法國東部一座城堡度過。十二歲那年,聖修伯里初次搭乘飛機,從此對飛行一往情深。二十一歲入空軍服役,擔任飛機維修兵,他向母親要了一筆錢,到民間飛行場學習駕駛飛機,展開飛行生涯。
 
  1926年,他加入航空公司,從技師往上爬,後來往返法國及達卡遞送郵件,之後再前往南美。飛行前輩告訴他,飛行不能只依靠地圖,要跟隨大地的面貌。他與好友開發許多新航線,飛越冰河和雨林,與強風暴雨搏鬥。對聖修伯里而言,沉思、寫作和飛行永遠結合在一起,他記錄這段送信的日子,寫成小說《南方郵航》Southern Mail及《夜間飛行》Night Flight,《夜間飛行》獲得「費米娜文學獎」。1935到1936年,他在蘇聯、西班牙、摩洛哥等地擔任特派記者,開始他飛行員、記者及作家的三重身分。
 
  1935年12月,他與技師挑戰「巴黎到西貢最快速飛行獎」,途中擦撞山壁,在沙漠迫降。沒有足夠的糧食與飲水,兩人受酷熱、寒冷、飢渴、幻覺所苦,求生意志漸被無邊的沙漠奪去。四天後,他們被貝都因商人救起,這段遭遇詳記在回憶錄《風沙星辰》Wind, Sand and Stars,也成為《小王子》故事開頭的那場墜機事故。
 
  二戰爆發後,他被徵召入伍,多次飛至德國上空執行偵察任務。戰情直轉急下,法國投降,他失去國家、失去戰友,他跑到里斯本,再轉去美國,希望說服美國加入歐戰。但在紐約,他一句英文也不會說,既無力又無奈。為了幫助他走出陰霾,出版商朋友的妻子鼓勵他寫童書。他想起在魁北克時,那個哲學家朋友的兒子,是個早熟的男孩,有著一頭金髮。他將男孩寫進故事,因為英文不好,與編輯溝通常用「圖畫」代替語言。編輯覺得這些圖畫很可愛,便編成有插圖的書。1943年《小王子》
  在美國出版,法國的維琪政府卻將本書視為禁書,《小王子》一直到他過世後,才在法國問世。
 
  1943年,他加入盟軍回到戰場,是飛行隊裡最老的人員。飛行時,他習慣抽空寫作或閱讀,不論他到哪裡,都會帶著他的手稿。1944年7月,他從科西嘉島起飛,受命偵查法國上空,從此失去行蹤。文學界的一顆星星,像小王子一樣,從寂寞的地平線外永遠離開。但對所有喜愛聖修伯里的讀者來說,他並未真的離去,因為在小王子的世界裡,一切都是可能的。
 
繪者簡介
 
克拉迪奧(Claudio Gardenghi)
 
  克拉迪奧是義大利國際插畫大師,他擅長使用鉛筆和彩色鉛筆,營造出層層延續和靜謐幽遠的氣氛。曾獲「南斯拉夫貝爾格勒金筆獎」、「聯合國救援基金會年度最佳插畫家」,並多次入選「波隆那國際兒童書插畫展」。他在台灣出版的作品有《小王子》、《背影》、《爸爸》、《奇幻之光》、《聖誕禮物》、《彼得潘》、《白貓》、《我們去摘月亮》。
 
  克拉迪奧曾說:「插畫最吸引我的地方,就是能表達故事言外之意的各種可能性。」他認為插畫就像電影,以一種獨特的緩慢步調,精確展現出生活中的種種細節。
 
  他以將近一年的時間,構思並完成這本《小王子》的插畫,他寫下想法:「答應接下這本故事的插畫之後,我的腦中有個聲音告訴自己:『我絕對是瘋了,竟然妄想為全世界最著名的飛行員和小王子的故事畫插畫!』故事情節很完整,原有的插畫也稱得上完美,所有人的小王子已經在大家腦裡生根了……可是,自己還是忍不住踏出這一步,也想跟著飛行員和小王子再經歷一次冒險。我鼓足勇氣出發了!儘管沒人看見我,但是我跟在飛行員和小王子身邊,陪他們看日出、陪他們馴服狐狸、陪他們面對未來……我用自己的眼睛觀察小王子的生命課程,用自己的畫筆記錄小王子那顆真誠、堅持卻又溫柔的心!」

图书目录

图书序言

  • ISBN:9786267180440
  • 叢書系列:創意系列
  • 規格:精裝 / 120頁 / 21 x 29 x 1.68 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

編輯的話
 
小王子的模樣
 
  「如果你馴養我,陽光就會照亮我的生命。……你有金黃色的頭髮。想想看,如果你馴養了我,那是多麼美妙!金黃色的小麥,會使我想起你的頭髮。同時我也會愛上傾聽麥田裡的風聲……。」狐狸告訴小王子,牠要求小王子馴養牠,接著,牠會告訴小王子關於愛與被愛、約定與責任等等意義。這句描述,也讓所有閱讀《小王子》的讀者,一同愛上了麥田的金黃色,它成為了小王子的經典模樣:一頭金黃色蜷髮、一條金黃色圍巾。他愛發出鈴鐺般的笑聲,他樂於指出大人的奇怪之處,而且他一旦發問,就絕對不肯罷休。
 
  聖修伯里創造的小王子,自此成為永恆形象。他代表一個最可愛直率的孩子,象徵永遠的希望,也代表著所有大人心中,最想留住的那個孩子。於是,小王子成了大人們的吉祥物,出現在商品包裝、廣告、各式行銷,彷彿我們擁有小王子,就能和書中奇怪的大人保持距離;我們就擁有小王子的純真眼光,看穿了現實世界的不合理。然而,當小王子的模樣不斷被轉印在商品上,它逐漸的遠離了它的創造者。小王子的形象,是否被過度的浪漫化,甚至被塑造成療癒心靈的工具?
 
  在聖修伯里於1939年出版的回憶錄《風沙星辰》中,最後的篇章處,聖修伯里描寫了一個在火車上熟睡的男孩。他寫道:「他和傳說中的小王子並無二致。」然而,這次的描述並沒有後來《小王子》中的輕盈。他描寫孩子在一群擁擠、了無生氣的工人之間安睡,他勉強的在父親和母親之間,擠出一個小空間。他的身體翻來覆去,微弱的燈光照上他的臉孔,一張極為可愛的臉孔!「我傾身看向他平滑的額頭、那雙輕輕嘟起的嘴唇,不禁想道:這是一張音樂家的臉孔,這是一位小莫札特,這是生命所許下的美好承諾。」
 
  然而,聖修伯里筆鋒一轉,他預言這個小莫札特將會如所有人一樣,被社會機器壓製成「另一個泥娃娃」。他訴說他的苦惱,他看到的工人們,不是個體在受苦,而是呈現出了全人類的苦難。他並未憐憫這些人的貧窮、並未專注於這幅景象的醜陋,而是苦惱於「每個人身上,那個被謀殺了的莫札特」。
 
  四年後,1943年《小王子》出版,這位擁有金黃色頭髮的男孩,變成了外星來的小小訪客。他訴說星際旅行的故事、訴說他與玫瑰、狐狸、飛行員的關係,他不斷提問,希望終有人能給他滿意的答案。最後,因著他的責任,他回到了自己的星球。這是個美好、卻憂傷的故事,並沒有多少浪漫的餘地。
 
  出版80週年之際,值得我們站在這個時間點,重新思考小王子的模樣。義大利插畫大師克拉迪奧,用畫筆重新思索,用層層疊疊的色彩,給出了他的回答。因為他已在創作時,跟著小王子與飛行員經歷一段旅程,從中發現了那「不能用眼睛看到」的答案。對於本書的讀者,這也是一段必走之路。回到《小王子》的故事,去經歷這段旅程,你將會看到他真正的模樣。你會重新懂得書本最後那道綿長的地平線,它最美麗也最悲哀的涵意。

用户评价

评分

这本珍藏版的装帧设计,简直可以称得上是一件艺术品了。那种复古的皮革纹理和烫金的字体相互映衬,散发出一种低调却不容忽视的质感。我特别喜欢它对于细节的处理,比如内封面上那个若隐若现的狐狸剪影,需要特定的光线才能捕捉到,这种小小的“发现”过程,极大地增强了阅读的趣味性和仪式感。它让我体会到,对于真正喜爱之物,我们愿意为其投入更多的时间和情感去“品鉴”,而非仅仅是“消费”。这本书的纸张选择也非常考究,厚实而富有弹性,手感极佳,即便是长时间阅读,也不会感到疲惫。它提醒着我们,阅读不应是匆忙的任务,而应该是一种庄重的享受,是对作者心血的尊重,也是对自我精神滋养的珍视。这样的版本,值得被郑重地摆放在书架上,成为一个永恒的提醒。

评分

终于拿到了这本心心念念的书,包装精美得让人爱不释手,那种沉甸甸的质感,一看就知道是下过一番心思的珍藏版。光是翻开书页,那股淡淡的油墨香气,就仿佛把我瞬间拉回了童年的某个午后,阳光正好,微风不燥。书中的插画,那些用水彩晕染出的星空与玫瑰,细腻得让人屏息,每一个细节都充满了故事感,仿佛能透过纸张触摸到作者那颗温柔而孤独的心。我常常会不自觉地停下来,摩挲着那些被精心排版的文字,它们如同散落的珍珠,圆润而晶莹,每一个词语的选择都带着一种近乎于哲学的思考。这本书对我来说,早已不是简单的故事载体,它更像是一个可以随时回去休憩的避风港,一个提醒我勿忘初心的温柔低语。每一次重读,都会有新的感悟,就像面对一位老友,总能发现他身上新的闪光点,那种阅读的体验是无可替代的,它跨越了时间,连接着纯真与成熟的自我。

评分

说实话,这本书的哲学深度是需要时间去慢慢消化的,它不是那种读完就能立刻得到答案的“快餐读物”。我总觉得,自己必须经历了一些人生的起伏,才能真正理解那位小王子的孤独与执着。那些关于驯养、关于责任、关于告别的篇章,在不同的生命阶段,会以截然不同的面貌呈现。年轻时读,更多的是对异星冒险的好奇;而现在重读,那些关于失去和连接的阐述,却像一把钝刀,缓慢而坚定地割开我内心坚硬的外壳,让我感受到生命中那些看不见却至关重要的羁绊。它教导我们,真正重要的东西,眼睛是看不见的,这是一种深刻的洞察力,需要用心去培养和守护。这种需要不断成长的阅读体验,让这本书拥有了近乎永恒的生命力。

评分

我常常向周围的朋友们推荐这本书,但我的推荐方式总是很特别,我会告诉他们,这不是一本给“孩子”看的书,而是写给那些“曾经是孩子的大人”看的。它有一种奇特的魔力,能让你的时间感发生扭曲,让你在阅读的过程中,仿佛暂时摆脱了所有现实的重负,漂浮在宇宙的某个安静角落。书中那份对“秩序”的反叛,对“无用之用”的赞美,像一剂清凉的药,浇灭了我心中因社会压力而滋生的焦躁和功利主义。这种阅读带来的精神释放是纯粹而治愈的,它没有说教,只有温柔的引导,引导你重新审视自己生活中的“重要他者”,并勇敢地为自己守护的那份独特性而负责。它像一面镜子,映照出我们被世俗磨损的本真面貌,并鼓励我们重新拾起。

评分

这本书的文字力量,简直是像一把无形的刻刀,在我的内心深处雕刻着什么。我尤其欣赏作者那种不动声色的叙事方式,他用最简洁、最纯粹的语言,构建了一个宏大而又微小的宇宙。那些看似天真烂漫的对话背后,隐藏着对成人世界虚妄、忙碌和麻木的深刻批判,字里行间流淌着一种难以言喻的忧伤,那种是看透世事后的无奈与清醒。我读到一些句子时,会忍不住停下来,合上书本,凝视着窗外,思考自己是否也正在成为那个只顾着数星星而忘记了仰望天空的大人。这种强烈的代入感和反思性,是许多流行读物所不具备的。它不是提供廉价的慰藉,而是逼迫你直面内心深处最真实的需求和缺失,引领你重新审视“重要”与“必需”的定义。每一次翻阅,都是一次精神上的洗礼,让人在喧嚣中找回内心的秩序。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有