QR Code 朗讀 隨看隨聽 一張圖秒懂,生活、職場日文法-這樣用纔像日本人(25K+QR碼線上音檔)

QR Code 朗讀 隨看隨聽 一張圖秒懂,生活、職場日文法-這樣用纔像日本人(25K+QR碼線上音檔) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

吉鬆由美
圖書標籤:
  • 日文學習
  • 日文文法
  • QR Code
  • 線上音檔
  • 生活日文
  • 職場日文
  • 日語學習
  • 日語文法
  • 自學教材
  • 圖解文法
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

其實世上,最難以逾越的距離,絕不是你我與文法之間,因為文法一直都在我們身旁跳著華爾滋。

來吧!讓我們一起走進生活小劇場,揪齣藏在生活和職場裡的文法小精靈!

用150張超炫的插圖,和600個超地道的例句來講故事,再加上最道地的
「口語常用說法+敬語動詞」,
隻要一開口,就能讓對方品嚐到正宗的日本味。
  
  ◆放心,日語文法不是什麼大魔王,隻要找對方法,一點都不難!
  ◆用一口禮貌又流利的敬語,讓主管秒變您的粉絲!
  ◆學會那些地道的口語,讓您交流如魚得水,人緣值嗖嗖往上飆!
  ◆說對時機、說對地點的日語,保證日本人的心被您牢牢握在手心!

  文法不隻是規則,運用得當,它就是您的社交利器,讓您的軟實力爆錶!在旅遊、職場都能讓您風風火火、吸引眾人的目光!
  別再讓文法攔住您與日語的戀愛路,跟著我們一探日語的秘密花園,讓您輕鬆擊敗文法魔王,如同開啟瞭外掛超能力,輕鬆翱翔在日語的天空!

  5大絕招助您秒變文法大師:
  ◆超有梗的插畫,用生活小劇場讓您笑著學文法!
  ◆100%真實,學會搞笑發言、發牢騷、聊天祕訣,讓您語不驚人死不休!
  ◆握住『口語與敬語』的神奇寶劍,斬斷睏難,躍升日語領域的真正達人!
  ◆文法小統整百科,打包一係列重要句型,通通塞進您的腦袋!
  ◆實戰模擬測驗,檢驗您的學習成果,讓您順利過關斬將,直擊N3日檢!

  5個讓您變學霸的秘密武器──

  ■ 插圖說故事──用「圖解+劇情」打通文法的任督二脈,記憶理解MAX!
  選擇生活溝通中最核心、最實用的150個文法點,利用150張插畫,巧妙融閤文法與故事,用趣味的劇情清楚、細膩地剖析文法特點。鮮明的插畫和貼近生活的故事就像施瞭魔法,讓原本枯燥的文法煥發生機,記憶點就此生成。文法就像您的隨身秘密武器,讓您在職場上得心應手、叱吒風雲,形象升級,贏得尊重。  

  ■100%寫實──告別無趣的教科書例句,帶您體驗「最REAL」的會話世界!
  喜怒哀樂,世界無邊無際,而情感的錶達更是無限。日本人的七情六慾同樣豐富多彩,這次我們用600句道地、原汁原味的例句為您一一呈現。就像將教室搬進您的生活與職場,並配閤文法點搭配的單字、使用場閤和常見錶現方式。您會發現,文法運用就像聊天一般的有趣又輕鬆,讓您愛不釋手,根本停不下來!

  ■精隨展現專業──搞懂「口語及敬語」的奧秘,讓你秒像日本人一樣溜!
  跟日本人聊天,有時感覺像是在玩謎語對戰嗎?其實,日語聽起來更地道,關鍵就在於口語和敬語的妙用!口語日語看起來好像一座迷宮,但告訴您,其實隻要掌握書中的規則和公式,就能輕鬆聽懂日本人的說話方式。至於那些讓人頭痛的敬語,我們用清晰的錶格一次為您解析,讓您眼前一亮。兩步走,讓您的日語水平一飛沖天,一開口就能讓日本人驚艷不已!

  ■統整秘笈──解鎖學霸模式,「文法小抄」手到擒來
  150個文法點,是不是覺得有點頭大?別擔心,我們精心準備瞭統整文法的專欄,集閤生活與職場中最常用的文法,用清晰的錶格一次展示給您,還附上記憶小貼士,讓您輕鬆掌握學霸秘訣,腦袋一片清明。擁有這份文法寶典,學習效果直線上升,自信也隨之水漲船高。

  ■必勝實戰──嘭!成果一覽無遺,深化您的記憶庫
  來到書的尾聲,我們帶給您3迴的文法大測驗,就像打boss一樣,全方位檢驗您的學習成果,找齣那些您可能漏掉的小盲點,再次加強,讓您的日語記憶深化到每一個細胞裡。我們還特別設計瞭N3程度的測驗,完全符閤日檢的要求,不管是自學的您,還是打算參加日檢的您,都能在這裡找到您想要的答案。

  為瞭讓您隨時隨地都能把學習帶在身上,我們在這本書裡附上瞭獨傢的QR Code,您隻需要掃一掃,就能免費下載音檔,輕鬆把學習帶進您的日常。不論是在等公車、喝茶的閒暇時光,都能讓您的耳朵熟悉日本人的標準發音,感受他們的語調和速度,把您的口語和聽力練到最強,讓您成為日語聽力的最強戰士。
 
突破日語學習瓶頸:高效記憶與實戰應用的指南 告彆死記硬背,擁抱直觀理解! 你是否常常感到日語學習進度緩慢,單詞和語法點總是記瞭就忘?是否疑惑自己學瞭很久的日語,在實際交流中卻難以自如錶達?這套圖書旨在提供一套革命性的學習方法,幫助學習者跳齣傳統模式,實現從“知道”到“會用”的飛躍。 第一部分:構建穩固的語言地基——直觀記憶的魔力 本書的核心理念是利用人類對視覺信息的高效處理能力,將抽象的語言知識轉化為具體的、易於理解的圖像和情境。我們深知,傳統的詞匯錶和密集的語法規則講解,往往讓學習者感到枯燥乏味,學習效率低下。因此,我們著重於構建一套完整的“視覺-聯想-記憶”體係。 詞匯的立體化呈現: 我們摒棄瞭簡單的中日對照列錶,轉而采用“場景化”的詞匯構建方式。每個核心詞匯都配以精心繪製的插圖或情境圖示。例如,學習“緊張する”(緊張)時,書頁上會呈現一個人物在公開演講時微微冒汗、手心濕潤的畫麵,而非單純的文字解釋。這種方式使得學習者在迴憶這個詞語時,會同步提取齣當時的情境和情緒,極大地增強瞭記憶的持久性和準確性。 我們深入分析瞭日語常用動詞和形容詞的“語感”。很多時候,同一個中文詞匯在日語中卻有細微的差彆,例如錶示“變化”的“変わる”、“変える”、“変化する”。本書通過對比性的圖解,清晰地展示瞭這些詞匯在主動態、被動態、及事物自身狀態中的細微差異。學習者不再需要死記硬背冗長的例句,而是通過視覺對比,迅速抓住核心語義的側重點。 語法點的可視化解構: 語法是日語學習的難點,特彆是那些與中文思維方式迥異的結構,如助詞的精確使用、敬語體係的層級劃分、以及動詞的活用變化。本書將復雜的語法規則拆解為易於操作的“可視化模塊”。 例如,對於助詞“は”和“が”的辨析,我們不再依賴於拗口的理論定義,而是通過設置“焦點”和“背景”的對比圖例來解釋。當我們指齣一個特定信息是對話的“焦點”時,自然會引齣“が”;而當該信息是已知的“背景”信息時,則使用“は”。這種圖解化的處理,讓學習者能夠直觀地“看到”助詞在句子結構中的功能和位置。 敬語的學習往往令人望而生畏。本書將敬語等級(尊敬語、謙讓語、鄭重語)以清晰的“金字塔結構”呈現。每一層級對應著不同的社交場景和對象,並輔以簡短的對話示例,讓學習者一眼就能判斷在特定場閤下應該使用哪種語態。我們還特彆設計瞭“替換練習”,要求學習者將日常用語快速轉換為對應的敬語形式,強化肌肉記憶。 第二部分:無縫銜接真實語境——情境化應用的橋梁 語言的最終目的是交流。如果學習的內容無法在真實情境中被調用,那麼學習便是低效的。本書的第二大支柱是確保所學知識能夠迅速轉化為實用的口頭和書麵錶達能力。 生活場景的深度模擬: 我們構建瞭數十個高度貼近現實的日語交流場景,涵蓋瞭從日常問候到緊急求助,從購物砍價到商務會議的方方麵麵。每個場景都不僅僅是簡單的對話羅列,而是包含瞭一整套“溝通流程圖”。 例如,在“預約餐廳”這一單元中,學習者將看到從“電話接入—錶明來意—確認日期時間—處理特殊要求—結束通話”的完整流程。每個步驟都標注瞭最自然、最地道的錶達方式,並注明瞭在不同禮貌程度下應該如何調整措辭。這使得學習者在遇到真實情況時,能夠像操作流程圖一樣,迅速組織起完整的對話。 職場溝通的精準把握: 針對職場日語,本書側重於“效率”和“得體”。我們關注那些在職場中頻繁齣現但教科書中較少詳述的錶達方式,例如如何得體地拒絕一個請求(“大変恐縮ですが…”)、如何清晰地嚮上級報告進展(使用結構化的匯報句式)、以及如何撰寫簡潔有力的郵件。 我們特彆加入瞭“職場禁忌”和“高情商錶達”的對比環節。通過對比不恰當的錶達(例如直接說“不行”)和專業得體的錶達(例如“此方案需要再進一步探討”),幫助學習者避免因用詞不當而造成的誤會或不專業形象。 強化輸齣的即時反饋機製: 為瞭鞏固學習成果,本書的每個章節都設計瞭與視覺學習係統聯動的強化練習。這些練習旨在迫使學習者立即啓動信息的檢索和重組過程,從而將短期記憶轉化為長期知識。 練習形式多樣化,包括但不限於: 1. 情境重組題: 給齣幾個關鍵信息點(如時間、地點、人物、目的),要求學習者迅速構建一個符閤語法的、流暢的日語句子。 2. 語感辨析測試: 針對易混淆的近義詞或助詞,要求學習者在多個選項中選齣最適閤特定語境的詞匯。 3. 角色代入寫作: 模擬一個特定的郵件或留言場景,要求學習者用日文寫齣簡短的迴應,重點考察對所學語法和詞匯的整閤應用能力。 通過這種結構化、可視化、情境化的學習路徑,本書旨在為每一位日語學習者鋪設一條通往流利、自信交流的快車道。學習不再是負擔,而是一場對語言世界清晰洞察的探索之旅。掌握瞭這些方法論,學習者將能更高效地吸收任何新的日語材料,真正做到舉一反三,靈活運用。

著者信息

作者簡介

吉鬆由美


  日本東京都人。慶應大學日文係碩士。緻力於日語教學及日文檢定考試科書編寫,成功帶領考生迎嚮日檢考試高分。並於各日本雜誌的專欄執筆。專業日語學習書作者。

  已齣版的考用書籍:
  《精修關鍵字版新製日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5文法大全》
  《精修重音版新日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5單字大全》
  《精修關鍵字版新製對應絕對閤格!日檢文法》係列
  《精修重音版新製對應絕對閤格!日檢單字》係列
  《精修版新製對應絕對閤格!日檢聽力》係列
  《精修版新製對應絕對閤格!日檢閱讀》係列
  《精修關鍵字版新製對應日本語文法・句型辭典N1,N2,N3,N4,N5文法辭典》
  《精修重音版日本語10000字辭典N1,N2,N3,N4,N5單字辭典》
  審訂《日本語文法百科辭典》等書

田中陽子

  日本駒澤大學法學博士課程畢。日本駒澤大學法學部助教講師武藏女子大學副教授。專心緻力於編寫日語教材及日語教學多年。

  已齣版的考用書籍:
  《精修關鍵字版 新製日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5文法大全》
  《精修重音版 新日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5單字大全》
  《精修關鍵字版 新製對應 絕對閤格!日檢文法》係列
  《精修重音版 新製對應 絕對閤格!日檢單字》係列
  《精修版 新製對應 絕對閤格!日檢聽力》係列
  《精修版 新製對應 絕對閤格!日檢閱讀》係列
  《精修關鍵字版 新製對應 日本語文法・句型辭典N1,N2,N3,N4,N5文法辭典》
  《精修重音版日本語10000字辭典N1,N2,N3,N4,N5單字辭典》

西村惠子

  日本神奈川橫濱人。早稻田大學文學碩士。喜歡中國文學,更喜歡到颱灣香港大陸四處趴趴走。喜歡把所見所聞,用在教學及教材上。用心的日語教師。創意十足的日語教材作者。也是專業的譯者。

  已齣版的考用書籍:
  《精修關鍵字版新製日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5文法大全》
  《精修重音版新日檢!絕對閤格N1,N2,N3,N4,N5單字大全》
  《精修關鍵字版新製對應絕對閤格!日檢文法》係列
  《精修重音版新製對應絕對閤格!日檢單字》係列
  《精修版新製對應絕對閤格!日檢聽力》係列
  《精修版新製對應絕對閤格!日檢閱讀》係列
  《精修關鍵字版新製對應日本語文法・句型辭典N1,N2,N3,N4,N5文法辭典》
  《精修重音版日本語10000字辭典N1,N2,N3,N4,N5單字辭典》
  審訂《日本語文法百科辭典》等書。

林勝田

  日本駒澤大學法學博士課程畢。曾任日本駒澤大學法學部助教講師、日本NHK中國文化綜藝節目翻譯、日語教學雜誌總編輯、數位應用發展協會理事長。緻力於以讀者的角度去思考,不斷的創新及研發日語教材,並摸索齣一套科學、快捷、高效提升日語學習和日檢應試能力,高分緻勝日檢考試的學習和訓練方法體係。編輯、著作日語教材多部。
 

圖書目錄

生活、職場日文法
001. 一方だ
002. うちに
003. おかげで、おかげだ
004. おそれがある
005. かけだ、かけの、かける
006. がちだ、がちの
007. から…にかけて
008. からいうと、からいえば、  からいって
這些生活句型也要記
009. からには、からは
010. かわりに
011. ぎみ
012. きり
013. きる、きれる、きれない
014. くせに
015. くらい…はない、ほど…はない
016. くらい(だ)、ぐらい(だ)
017. くらいなら、ぐらいなら
附錄  口語縮約形
018. こそ
019. ことか
020. ことだ
021. ことにしている
022. ことになっている、こととなっている
023. ことはない
024. 際、際は、際に(は)
025. 最中に、最中だ
026. さえ、でさえ
027. さえ…ば、さえ…たら
028. (さ)せてください、(さ)せてもらえますか、(さ)せてもらえませんか
029. (さ)せる
030. (さ)せられる
031. 使役形+もらう
032. しかない
033. 自動詞
034. せいか
035. せいで、せいだ
這些生活句型也要記
036. たい
037. だけ
038. だけしか
039. だけ(で)
040. たとえ…ても
041. (た)ところ
042. とたん、とたんに
043. たび、たびに
044. たら
045. だらけ
046. たらどうでしょう
047. ついでに
048. っけ
049. って
050. って(主題・名字)
051. っ放しで、っ放しだ、っ放しの名詞
052. っぽい
053. て以來
054. てからでないと、てからでなければ
055. てくれと
056. てごらん
057. て(で)たまらない
058. て(で)ならない
059. て(で)ほしい、もらいたい
060. てみせる
061. [命令形]と
062. といい(のに)なあ、たらいい(のに)なあ
063. ということだ
064. というのは
065. というより
066. といっても
067. とおり、とおりに
068. どおり、どおりに
069. とか
070. ところだった
071. ところに
072. ところへ
073. ところを
074. として、としては
075. としても
076. とすれば、としたら、とする
077. とともに
078. ないこともない、ないことはない
079. ないと、なくちゃ
080. ないわけにはいかない
081. など
082. などと(なんて)言う、などと(なんて)思う
083. なんか、なんて
這些生活句型也要記
084. において、においては、においても、における
085. にかわって、にかわり
086.に関して(は)、に関しても、に関する
087. に決まっている
088. に比べて、に比べ
089. に加えて、に加え
090. にしたがって、にしたがい
091. にしては
092. にしても
093. に対して(は)、に対し、に対する
094. に違いない
095. につき
這些生活句型也要記
096. につれて、につれ
097. にとって(は)、にとっても、にとっての
098. に伴って、に伴い、に伴う
099.に反して、に反し、に反する、に反した
100. に基づいて、に基づき、に基づく、に基づいた
101. によって、により
102. による
103. によると、によれば
104. にわたって、にわたる、にわたり、にわたった
105.(の)ではないだろうか、(の)ではないかと思う
106.ば…ほど
107.ばかりか、ばかりでなく
108.はもちろん、はもとより
109.ばよかった
110.反麵、半麵
111.べき、べきだ
112.ほかない、ほかはない
113.(が)ほしい
114.ほど
115.ほど…ない
116.までには
117.み
118.みたいだ
119.嚮きの、嚮きに、嚮きだ
120.嚮けの、嚮けに、嚮けだ
121.もの、もん
122.ものか
123.ものだ
124.ものだから
125.もので
這些生活句型也要記
126. ようがない、ようもない
127. ような
128. ようなら、ようだったら
129. ように
130. ように
131. ように(言う)
132. ようになる、ようになっている
133. よかった
134. より(ほか)ない、ほか(しかたが)ない
135. (ら)れる(被動)
136. (ら)れる(尊敬)
敬語的動詞
137. (ら)れる(可能)
138. わけがない、わけはない
139. わけだ
140. わけではない、わけでもない
141. わけにはいかない、わけにもいかない
142. わりに(は)
143. をこめて
144. を中心に(して)、を中心として
145. を通じて、を通して
146. をはじめ、をはじめとする
147. をもとに、をもとにして
148. んじゃない、んじゃないかと思う
149. んだって
150. んだもん
這些生活句型也要記
生活、職場文法考題三迴

 

圖書序言

  • ISBN:9789862468036
  • 叢書係列:QR自學自慢
  • 規格:平裝 / 224頁 / 14.8 x 21 x 1.07 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

坦白說,我這次購書的動機非常功利——為瞭下個月的商務旅行能稍微體麵一點。我瀏覽瞭市麵上大量主打“速成”或“精簡”的日文書,但大多不是重點不突齣,就是內容流於錶麵。直到我看到這本的宣傳語,那個“一張圖秒懂”的說法立刻吸引瞭我。我花瞭半個小時研究瞭它的目錄結構,發現它並沒有試圖涵蓋所有知識點,而是非常精準地挑選瞭那些日常生活中高頻、但又最容易被外國人用錯的錶達方式。這種“聚焦核心痛點”的編排思路,非常高效。我特彆欣賞它把復雜的語法點視覺化的處理方式,作為一名視覺型學習者,文字堆砌對我來說簡直是災難。清晰的圖示能讓我瞬間抓住句子的骨架和神韻,理解其背後的邏輯,而不是僅僅記住一個死闆的公式。如果這本書真能做到讓我在短時間內快速掌握那些讓人感覺“嗯,這個日本人說起來就是這樣”的關鍵點,那它絕對值得我給滿分推薦給身邊所有想提升口語自然度的人。

评分

作為一個長期使用各種綫上學習資源的人,我對“掃碼聽音”這種配置已經不陌生瞭,但很多書的音檔質量實在不敢恭維,要麼是機器閤成的,要麼是錄音質量很差,聽起來非常刺耳。這本書的“隨看隨聽”配置,在我看來是它的一個重要賣點,因為它直接關乎學習體驗的流暢性。我希望這本書的音檔不僅僅是朗讀,而是能夠真正模擬齣不同情境下的對話氛圍,比如在便利店結賬時的禮貌用語,或者在會議中委婉地提齣反對意見的說法。如果錄音質量和情境模擬度都很高,那麼這張“圖”和這段“音”的結閤,就形成瞭一個強有力的學習閉環——視覺記憶結閤聽覺模仿。這比單純地看文字描述要有效率得多。我期待它能成為我睡前碎片時間裏,隨時可以打開的“口袋會話教練”,而不是一本需要端坐書桌纔能翻開的參考書。

评分

我過去學習日語的經曆充滿瞭挫敗感,主要原因在於教材的“翻譯腔”太重。很多教材為瞭清晰解釋語法概念,直接采用非常書麵化甚至略顯老舊的中文來對應日文,結果就是我學到的那些“標準”句子,在真實的日本影視劇或日常對話中幾乎聽不到。這本新書的定位似乎非常明確:它不是教你如何通過考試,而是教你如何“像個日本人一樣生活和工作”。我最期待的是它如何處理那些細微的語感差異,比如敬語的恰當使用時機,或者在不同場閤下,同一個意思如何用最不突兀的方式錶達齣來。如果它真的能提供大量對比鮮明的“教科書說法”與“實際用法”的例子,並且附帶錄音來強化這種聽覺上的差異感,那麼這本書的價值就遠超一般語法書瞭。我希望能通過它,擺脫那種“背誦機器”的狀態,真正開始理解日語背後的文化脈絡和說話者的意圖。

评分

我對日文學習工具的看法一直是“實用性至上”。很多學習者都曾有過這樣的睏擾:背瞭很多語法,結果在需要用的時候,腦子裏自動蹦齣來的卻是最復雜、最不自然的錶達方式。這本書似乎抓住瞭這個核心痛點,它強調的“生活、職場”應用場景,暗示瞭它不會停留在抽象的語法規則層麵。我特彆關注它如何處理職場中那些微妙的敬語和謙讓語,這些往往是區分非母語者和母語者的試金石。如果書裏能提供清晰的層級劃分,並配上對應的二維碼音頻,讓我能立刻分辨齣“稍微禮貌”和“非常正式”之間的細微差彆,那這本書就徹底贏瞭。我希望它是一個能讓我立刻在下一次工作郵件或會議發言中就能派上用場的工具,而不是一本看完就束之高閣的“收藏品”。這種強調即時反饋和應用效果的設計理念,是我選擇它的最主要原因。

评分

這本新齣版的日文學習書簡直是為我這種“學瞭多年,開口依然像機器人”的尷尬人士量身定製的!我一直苦於自己背的語法點都很標準,但在實際交流中卻顯得生硬,完全沒有那種地道的“日本味兒”。這本書的封麵設計就挺抓人眼球的,那種直觀感很強,不像以往那些厚重的語法書,讓人光是看著就覺得壓力山大。最讓我驚喜的是它強調的“隨看隨聽”,這對於我這種需要大量聽力輸入的學習者來說簡直是救星。我之前買過不少教材,大多是“重語法輕應用”,導緻學完一堆規則後,一到實戰環節就懵圈。這本書似乎找到瞭一個平衡點,不是那種死闆的教科書模式,而是更側重於在具體場景中如何自然地運用這些錶達。我試著掃瞭幾個二維碼聽瞭聽,那個語速和語調非常自然,就像身邊有位耐心的日本朋友在陪你練習一樣,這對於培養語感實在太重要瞭。我希望它能真正幫我跨越從“知道”到“會用”的那道鴻溝,讓我在和日本同事交流時,不再需要大腦進行漫長的“語法檢索”過程。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有