貝耶勒傳奇:巴塞爾藝博會創辦人的藝術世界 (電子書)

貝耶勒傳奇:巴塞爾藝博會創辦人的藝術世界 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

莫裏
圖書標籤:
  • 藝術史
  • 藝術品市場
  • 巴塞爾藝術博覽會
  • 貝耶勒基金會
  • 收藏
  • 現代藝術
  • 當代藝術
  • 藝術傳記
  • 瑞士藝術
  • 藝術商業
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

從書店店員到巴塞爾藝博會創辦人
從一無所有到捐齣畢生藝術珍藏
恩斯特‧貝耶勒的傳奇人生
──他的故事會喚起你心底被遺忘的夢想與堅持──
《不能賣掉畢卡索?》新裝上市,重磅齣擊!

  什麼人可以讓畢卡索拉著他的手臂,對他說:「你要挑哪幅就挑哪幅吧,一切隨意!」

  從書店學徒,到成為被比喻為「世界藝術奧林匹剋大會」的「巴塞爾國際藝術博覽會」創辦人之一;從一無所有,到捐齣珍藏成立五大藝術朝聖地之一的瑞士巴塞爾「貝耶勒基金會美術館」,每年吸引超過35萬人,不遠韆裏來到巴塞爾看畫……

  恩斯特‧貝耶勒是二十世紀最重要的藝術經紀人之一,於1944年從書店店員基層做起,後來棄書冊改賣版畫,將位於巴塞爾市中心的書店轉型成藝廊。在那個低調謙遜的優雅世代裡,從他與畢卡索、賈剋梅第、托比、杜布菲……之間不為人知的小故事,以及從他是如何安排擺掛作品、交換畫作、和藝術機構的閤作模式,甚至於和金錢之間複雜難理的關係中,我們可以明白,他是將藝術置於生命的何種地位,又是如何與藝術發生關係,這種堅持可以產生哪種終極、絕佳的品味與眼光。

  本書娓娓道來令人動容的藝術魂……高潮迭起的收藏傳奇故事,訴說著藝術傢與藝品、藏傢背後令人稱奇與宛如電影情節的收藏傳奇。在輕鬆訪談間,淡淡引齣貝耶勒獨到的品味,與如何在市場與藝術之間取得優雅的平衡。

  恩斯特.貝耶勒簡介

  恩斯特.貝耶勒(Ernst Beyeler, 1921-2010)


  瑞士藝術經紀人、收藏傢、藝廊經理人與美術館創建人。數十年間,在國際藝術舞颱上扮演關鍵角色。他在瑞士巴塞爾的藝廊展齣經典現代傑作,和畢卡索、賈剋梅第密切閤作,也是全世界最重要的藝術博覽會之一:「巴塞爾國際藝術博覽會」(Art Basel)的創辦人之一。由貝耶勒和妻子希爾蒂創辦的「貝耶勒基金會美術館」(The Fondation Beyeler),收藏瞭超過200件作品,在1997年開幕後,每年吸引超過35萬人次來參觀,很快地被公認是頂尖的國際藝術機構。本書為莫裏採訪貝耶勒整理而成的迴憶錄。

  貝耶勒,在德文是養蜂者的意思。他說:「這是很美的名字,蜜蜂採集美麗的花蜜,變成蜂蜜。多年來我一直想延續這個傳統,也就是採集美術館的蜂蜜,也就是最精華的部分。」
藝術的熔爐:二十世紀歐洲文化圖景與先鋒運動的崛起 本書深入探討二十世紀前半葉歐洲文化藝術領域的劇烈變革,聚焦於戰後重建與現代主義思潮的碰撞融閤。我們將拋開特定人物傳記的視角,轉而描繪一個宏大而複雜的時代背景,探討藝術如何迴應社會動盪、技術革新以及哲學思潮的深刻轉嚮。 第一章:時代的序麯——古典的黃昏與現代性的黎明 (約 250 字) 本章迴溯至十九世紀末,探討工業革命的餘波如何衝擊傳統的學院藝術體係。維多利亞時代的審美觀正逐漸瓦解,取而代之的是對主觀體驗和潛意識探索的渴望。從象徵主義的幽微到印象派對光影的捕捉,藝術傢們開始質疑「再現」的本質。我們將分析德彪西的音樂美學如何預示著聽覺體驗的結構性轉變,以及尼采哲學中「權力意誌」對藝術傢主體性的重塑。這一時期的文化氛圍,充滿瞭對舊秩序的懷疑與對未知領域的焦慮,為接下來的藝術爆炸性發展奠定瞭深厚的心理與社會基礎。藝術不再是鏡子,而是成為探測內在深淵的工具。 第二章:跨越邊界的實驗——前衛藝術的集結與宣言 (約 350 字) 二十世紀初,藝術的地理中心開始從傳統的藝術之都緩慢轉移,新的思潮在柏林、巴黎和莫斯科等地同時綻放。立體主義如何解構空間與時間的線性敘事?野獸派對色彩的極端使用,是對視覺感受力的直接挑戰。更為激進的是未來主義對速度、機械和暴力的頌揚,這標誌著藝術第一次主動與現代工業文明的脈搏同步。 本章重點解析「宣言」在現代藝術運動中的核心作用。無論是達達主義對理性主義的徹底否定,還是構成主義對藝術功能性的實用主義重估,這些文字作品不僅是理論闡述,更是集結信徒、劃清陣營的戰鬥檄文。藝術傢們不再滿足於在畫廊中低語,他們要求介入公共領域,試圖用藝術來改造生活本身。這段時期,藝術與政治、哲學的界線變得極其模糊,每一種風格的確立都伴隨著對既有文化霸權的公開宣戰。 第三章:文化移民與國際視野的形成 (約 300 字) 第一次世界大戰的爆發,徹底撕裂瞭歐洲的文化自信,同時也催生瞭前所未有的文化流動性。戰爭的殘酷使得許多藝術傢流離失所,他們帶著各自的實驗精神遷徙,在新的環境中與不同的文化傳統相遇、碰撞。巴黎的濛帕納斯成為各種民族藝術傢匯聚的十字路口,他們在此交流理念,相互啟發。 本書將追溯此時期藝術品和藝術理論在歐洲大陸間的傳播路徑。例如,俄羅斯先鋒藝術傢如何將他們的激進理念帶到西歐,以及非洲雕塑和原始藝術如何被捲入歐洲的現代主義探索之中,成為突破西方傳統美學的催化劑。這種國際視野的拓寬,使得藝術的「中心」概念變得更具流動性,藝術的創新不再是單一國傢或地區的專屬成就,而是跨國界知識共享的結果。 第四章:從繪畫到設計——實用美學的崛起與社會介入 (約 350 字) 隨著現代主義的深入,藝術的邊界開始嚮設計領域延伸。人們意識到,對美學原則的追求不應僅限於高雅藝術,而應滲透到日常生活的方方麵麵——從建築、傢俱到書籍排版。包浩斯(Bauhaus)的興起便是這一趨勢的集中體現,它試圖彌閤藝術傢與工匠之間的鴻溝,追求形式與功能的完美統一。 本章分析瞭幾種主要的設計美學思潮:荷蘭風格派對純粹幾何的極緻追求,以及裝飾藝術(Art Deco)在奢華與功能性之間尋找的平衡點。這些運動背後共同的信念是:理性、清晰的設計能夠帶來更有效率、更和諧的社會結構。藝術傢們從「創造美」轉嚮「創造世界」,他們相信設計的規範性力量足以影響大眾的行為模式和審美標準。這種對「整體藝術作品」(Gesamtkunstwerk)的追求,預示著未來視覺文化將走嚮更廣泛的應用領域。 第五章:麵對威權——藝術在極權陰影下的堅守與流亡 (約 250 字) 二十世紀三十年代,隨著法西斯主義和蘇聯的國傢社會主義抬頭,藝術的自由空間急劇萎縮。國傢意識形態開始強製性地規範藝術的錶達方式。本書的結尾部分探討瞭藝術傢們在麵臨審查、迫害時的兩種主要抉擇:一是順從於國傢指令,成為意識形態的宣傳工具;二是選擇流亡,將他們的藝術理念帶往新的文化避難所,如美國。 藝術在極權體製下被貼上「墮落藝術」或「社會主義現實主義」的標籤,這場意識形態的鬥爭,實際上是關於藝術自主權的最後一搏。那些選擇堅持前衛探索的藝術傢,他們的堅持成為瞭對抗僵化思想的無聲抵抗。這場文化上的「大遷徙」,雖然暫時中斷瞭歐洲的藝術中心地位,卻也將現代主義的種子播撒到瞭全球各地,為戰後藝術的全球化發展埋下瞭伏筆。 總體而言,《藝術的熔爐》旨在提供一個宏觀的視角,理解二十世紀歐洲藝術如何在連續的斷裂與激烈的變革中,完成瞭從古典傳統到現代精神的轉型,並為我們當代世界的視覺文化奠定瞭不可磨滅的基礎。

著者信息

作者簡介

莫裏 Christophe Mory


  法國作傢,1962年4月15日齣生在巴黎。齣版過幾本小說和劇作,擔任法國廣播電颱(Radio France)節目製作,並任職於法國國傢圖書館(Bibliothèque Nationalw de France)。

譯者簡介

李淑寧


  齣生成長於颱灣,比利時魯汶大學碩士,曾任職民生報、駐法國特約記者,從事法英中翻譯多年,譯作包括《經典設計150年》、《夢想可以成真:蘇珊大嬸的美聲傳奇》、《孩子的情慾世界,你知道嗎?》、《奇蹟女孩》等。旅居歐洲十多年後,自2005年定居美國。
 

圖書目錄

作者序—貝耶勒與莫裏的藝術對話

1 從書店到藝廊
2 巴塞爾成功的藝廊經理人
3 畢卡索—牛頭人身的米諾托怪獸
4 馬剋.托比—在巴塞爾的美國人
5 溫特杜爾的燙衣女工
6 美國與湯普森的交易
7 保羅.剋利—現代藝術絕不可缺少的典藏
8 苦尋買畫的顧客
9 湯普森續集—繼保羅.剋利係列作品,接著是賈剋梅第的雕塑作品
10 追求真理—賈剋梅第
11 材質創作—杜布菲和達比埃斯
12 藝廊的日常生活
13 買畫這行業
14 威廉.魯賓、紐約、藝術經紀人和藝術傢
15 藝術經紀人
16 觸感藝術
17 貝耶勒基金會美術館和「藝術支持熱帶雨林」基金會

總結—最初的熱情,終生的成就

 

圖書序言

  • ISBN:9789579057615
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:3.9MB

圖書試讀

作者序

貝耶勒與莫裏的藝術對話


  「他是王子──他不隻是王子,他更是塵世凡人。」──莫劄特的《魔笛》(第二幕)

  我和貝耶勒的訪談筆記,以《貝耶勒傳奇》(LA PASSION DE L’ART)為名於2003年付梓成書,萬萬沒有想到這本書會受到這麼大的迴響。《貝耶勒傳奇》被譯成義大利文和德文,讀者中有現代藝術的專傢,也不乏想知道更多有關藝術的普羅大眾,其中不少是年輕學子,熱愛畢卡索(Pablo Picasso)、康丁斯基(Wassily Kandinsky),這些藝術傢對年輕讀者們,形同心靈上的親密傢人。

  自《貝耶勒傳奇》齣版後,貝耶勒一直希望能在書上提到某個名字,解釋某個情況,並且詳述幾個他關心的話題,比方說畫展裡畫作的擺掛。再版的《貝耶勒傳奇》的書中也收錄一些珍貴的照片,更能描繪貝耶勒的話,錶達他的想法。

  貝耶勒是如何從一無所有,逐漸纍積瞭全球最美的現代藝術收藏之一?他是如何以獨到的藝術品味與自信,擁有如此珍貴的典藏?他是如何在眾多的藝術作品中,挑選極品中的極品?

  我想知道有關貝耶勒的一切,他是如何安排擺掛作品、交換畫作、他和藝術機構的閤作關係,甚至於他和金錢之間複雜難理的關係,更重要的是他和著名畫傢畢卡索、賈剋梅第(Alberto Giacometti)、羅斯科(Mark Rothko)、馬剋.托比(Mark Tobey)的交情。我也想知道貝耶勒如何在五十年之間,讓位於萊茵河畔的寧靜小城巴塞爾,成為國際知名的現代藝術重鎮,每年舉辦的巴塞爾藝術展(Art Basel),吸引世界各地的人前往參觀,近年來更將觸角拓展到美國,定期在邁阿密舉辦巴塞爾藝術展。

  生活在時代的脈動,積極籌劃,同時以開放的眼光探索未來,正是貝耶勒多年來的一貫作風。

  貝耶勒多年的藝術生涯,鮮少接受訪問,少數幾次公開露麵,是介紹貝耶勒美術館的典藏,當建築師皮亞諾(Renzo Piano)設計建造的建築作為貝勒美術館的新館址時,曾親自做過一、兩次的導覽,再者是在德國法國閤作的公共電視Arte,播齣兩集追懷法國導演剋勞德貝裏(Claude Berri)的一部電影裡曾接受訪問。除瞭迴憶、想法、不為人知的小故事,貝耶勒不知不覺中流露齣平衡人生的真性情:他一生認真工作,熱愛大自然、運動、孤寂、友誼……

  貝耶勒常津津樂道的是他的姓貝耶勒(Beyler),在德文是養蜂者的意思。他說:「這是個很美的字。蜜蜂採集美麗的花蜜,變成蜂蜜。多年來我一直想延續這個傳統,也就是採集美術館的蜂蜜,也就是最精華的部分。」貝耶勒多年來始終是那個簡樸的人,熱愛他的生長的國傢、他的劃船協會、故鄉巴塞爾。當然還有他最熱愛的藝廊畫展,是他熱情與辛勤工作的結晶。他說:「工作使人快樂,這道理到哪兒都一樣。這不是祕密。」

  貝耶勒的傢在一個安靜的住宅區,非常簡單,院子前麵可見水泥鋼筋建造的教堂,當地人稱之為麥田聖母院。貝耶勒在這個簡樸的房子,一住就是五十年。貝耶勒說:「我們剛搬來這兒時,還是一片大自然的景觀,很少住傢,現在當然不一樣瞭。不過我隻要再往上走一些,就是在一片蓊鬱的森林之中。」他傢中唯一的奢侈品,就是院子裡的遊泳池。水對貝耶勒是生活中不可缺少的元素,他一嚮喜歡倘佯於水波之間,盡可能在自傢的遊泳,還有他多年來摯愛如第二個傢庭的劃船協會,他笑說他在劃船協會還不是最資深的。

  貝耶勒和我在他傢中小巧的餐廳共進午餐,我們麵對的是一幅德國藝術傢亞伯斯(Josef Albers)的畫作。貝耶勒的傢,完全稱不上氣派豪華。我經過浴室、廚房、客廳繞瞭一圈,隻看到幾幅還不在貝耶勒美術館典藏名單中的畫作。貝耶勒錶示:「傢裡空間不大。」所以貝耶勒傢裡掛都是重要畫作,必須經過時間的考驗。一幅畫我們一看再看,會失去新鮮感。當我們再也不看那幅畫一眼,那錶示畫作失去瞭時代感,不夠現代。米羅(Joan Miro)的《陽光擁抱戀愛中的女人》(l’étreinte du soleil à l’amoureuse)掛在玄關的電話上麵,而客廳進門的左側,掛著康丁斯基的《即興畫作十號》(Improvisation 10)。傢中的牆上仍留有一些釘子,錶示之前曾掛著畫作。貝耶勒說:「在美術館還沒成立之前,傢裡到處都是畫作。」貝耶勒的哥哥早逝,遺有兩名幼女,貝耶勒和妻子希爾蒂(Hildy)就是在這個傢將兩個姪女扶養長大。兩個姪女如今都長大成人,結婚生子,一個住在紐約,一個住在巴塞爾,其中一個姪女甚至升格為祖母。貝耶勒覺得自己是曾祖父級,非常開心,彷彿人生旅程快速嚮前瞭許多。貝耶勒一嚮迷戀速度。

  在甜點時刻,我不禁說:「您從來都沒有錢過。」

  他迴問:「您的意思是?」

  我說:「您從來沒真的有錢過。過去您的確賺瞭很多錢,不過賺來的錢都拿去還藝廊的債務,或是拓展您的藝術收藏,成立瞭貝耶勒美術館。您經手數百萬美元,卻沒有從中獲得利潤。您在1980年代賺瞭不少錢,您當時六十多歲,很接近退休的年紀瞭。您卻在快退休的年紀實現瞭您的夢想,成立瞭貝耶勒美術館。我這麼說對不對?」

  他聽完靜默,對著我笑。

  我們繼續閒聊著,我們談起詩。貝耶勒開始吟頌德國抒情詩人剋洛帝(Matthias Claudius)及賀德林(Friedrich Hölderlin)的詩句,可惜我當時沒有把這段朗誦錄音下來。童年時朗誦的詩,對長大後的夢想有莫大的影響。

  貝耶勒環顧著傢中空白的牆,也隻有他纔見識過昔日牆上盡是名畫的輝煌景象。他把最美的珍藏捐給美術館,卻感到無比富有。他突然跟我說:「來,我現在要讓您看看偉大的曠世巨作。」他推開門進到音樂室裡,優美的平颱鋼琴赫立其中,重點並不是鋼琴,而且滿室整齊排掛的水彩畫作。貝耶勒微笑著,臉上流露著自嘲和驕傲的錶情。他之前所說的曠世巨作,指的是他自己親筆的水彩畫作,二十多年來,他以恩斯特.保羅(Ernst Paul)的藝名所創作的水彩畫。他逗趣的樣子讓我很開心,於是請他一一講解每幅水彩畫。沒有錄音,也沒有筆記。貝耶勒一派輕鬆,談起他在希臘的房子。他每年夏天會待在希臘的房子三個星期,那裡的陽光和海也似藍的色調,美到極緻,一定要仔細品味纔能畫齣如此的意境。白天的藍天、夜裡的星空、璀璨的陽光……他望著幾幅仍未裱框的水彩畫,坦白說:「還是不要畫陽光的好……」

  一位傑齣的藝術經紀人必須懂藝術,同時也要瞭解市場。貝耶勒的成功來自於靈敏的直覺,巧妙結閤藝術和市場的天賦,泰然自若悠遊於藝術和市場之間。但真正激發他的動力在於舉辦藝術展和畫作的掛置。他喜歡結集不同的畫作,將畫作串連在一起。貝耶勒既非專精於藝術的美術館專傢,也非商人,他是藝廊經理人,如同樂團的指揮,他扮演著線條和諧與色彩搭配的靈魂人物。貝耶勒美術館就像是經典的美術交響樂。有位義大利的記者曾這麼跟我形容貝耶勒:「有些藝術經紀人運用畫作賺瞭很多錢,而有些很罕見的藝術經紀人,則是運用錢發展藝術。貝耶勒兼具這兩派的特色。」的確如此,形容得十分貼切。

  貝耶勒並不創作,卻懂得以專業的權威,剛柔並濟,詮釋一切。他的溫柔敦厚、高度的好奇心,以及他迷人的風采,代錶的是低調謙遜的優雅世代,屬於擁有如樂團指揮而非專業經理人的美好世代。

  在我和貝耶勒訪談交流期間,他讓我明白樸實和寧靜的真諦。在傳真、電子郵件和手機充斥的時代,新聞二十四小時輪播,急切的股市行情走勢,世界局勢的紛擾不安;在強調發展和成長的急功好利氛圍下,他在森林裡漫步,悠遊於水的世界,凝視畫作,傾聽大自然。即使藝術市場愈來愈複雜,畫作背後所涉及的金錢因素愈來愈強大,他仍在這激烈的競賽中。在藝術界打滾數十年,什麼大風大浪他沒見過,他曾有官司訴訟,也曾嚐過失敗的苦果。他懂得結閤競爭心理和生活的藝術。他大力推倡環保意識並不隻侷限於對自然環境的保護,同時也延伸到對時間的敬重,單純地品味著屬於個人生活點滴的過往時間。藝術創作的生命可以無限的傳承下去,但人的生命卻是有限的。2008年7月,貝耶勒的妻子希爾蒂辭世,他陷入痛失愛妻的深淵。《貝耶勒傳奇》再版之際,我誠摯將此書獻給這不可或缺的親密情誼。
 

用戶評價

评分

最近幾年,全球的藝術市場波動很大,加上疫情對實體活動的衝擊,讓人不禁思考,像巴塞爾這樣的百年盛事,未來的路該怎麼走?所以我非常希望這本書不僅僅是迴顧曆史,更能提供一種“曆史的藉鑒”。貝耶勒老先生在麵對他那個時代的挑戰時,比如戰爭的陰影、經濟的蕭條,他是如何保持藝博會的活力和吸引力的?我猜想,他一定有一些關於“危機管理”和“創新驅動”的獨到見解。比如,當主流藝術界陷入僵局時,他是如何引入新的藝術形式或策展概念來注入活水的?這對於我們現在看颱灣文化産業的發展,也很有啓發性。我們經常在談論“在地化”與“國際化”的平衡,這本書或許能提供一個絕佳的案例研究,讓我們看到一個成功的“歐洲模型”是如何在堅持自身文化根基的同時,又能擁抱全球視野的。我期待讀完後,能對文化機構如何保持長久生命力有更清晰的認知。

评分

拿到這本書後,光是翻閱目錄,就感受到一股濃厚的學術氣息,但又不像教科書那樣枯燥,它似乎在用一種很故事化的方式來呈現復雜的藝術史和商業運作。我個人對電子書的閱讀體驗一直很挑剔,但這本書的排版如果能做到讓閱讀體驗順暢,那我絕對會把它加入我的“睡前必讀”清單。我期待它能像一個導遊,帶著我穿梭迴巴塞爾藝博會剛起步的那些年。想象一下,那個時候,藝術品流通不像現在這樣依賴網路和即時通訊,每一次交易、每一次閤作都充滿瞭未知和冒險。這本書會不會描繪齣創辦人如何“以小搏大”,用堅定的信念去說服那些一開始抱持懷疑態度的國際巨頭?而且,巴塞爾之所以成功,絕對不隻是因為作品好,更因為它構建瞭一個高效的“交易網絡”。我很想知道,貝耶勒是如何搭建起這個信任金字塔的,這種組織能力和遠見,即使拿到今天的企業管理來看,也是教科書級彆的。希望這本書能給我一些關於如何建立長期閤作關係和維護品牌聲譽的真切體會。

评分

哎喲,這本書的標題真是太有味道瞭,特彆是提到“創辦人”這三個字,我就開始好奇這位貝耶勒先生(或者女士)到底有什麼過人之處,纔能把巴塞爾藝博會打造成今天的模樣。說實在的,我們颱灣的藝文活動也很多,但要做到像巴塞爾那樣有世界級的影響力,難度真的很高。我很好奇,在那個年代,他們是如何剋服交通不便、資訊不通的限製,吸引到全球頂尖的畫廊和收藏傢前來參與的?這背後一定有一套非常高明的“人脈經營學”和“信任建立法則”。我猜測作者一定花瞭大量時間去訪談親曆者,還原瞭許多關鍵的曆史時刻。比如,第一次有人敢把某位“非主流”藝術傢作品擺上展位時的業界反應是什麼?他們是如何在保守和前衛之間找到一個微妙的平衡點,讓巴塞爾既能保持其權威性,又不至於僵化保守?我很想知道,這位創辦人在麵對藝術市場泡沫化和商業化浪潮時,他心中的“藝術純粹性”底綫在哪裏?是妥協瞭,還是堅守瞭?這種對核心價值的探討,比單純羅列名傢作品要深刻得多,也更貼近我們這些對文化脈絡有興趣的讀者。

评分

這本書的封麵設計,那種典雅的色調和字體排版,光是看著就讓人覺得沉穩,仿佛能聞到紙張經過歲月沉澱下來的特殊氣味。我記得當時在網路上看到這本書的消息,立刻就被這個名字吸引住瞭,「貝耶勒傳奇」,聽起來就帶著一股歐洲貴族式的神秘感,讓人忍不住想一探究竟。畢竟,談到藝術博覽會,巴塞爾絕對是繞不開的名字,它就像是藝術界的朝聖地一樣,每一次的盛會都牽動著全球收藏傢和藝術傢的神經。所以,我猜想這本書的內容應該會非常深入地剖析這個藝術生態圈是如何從一個地方性的展覽,一步步成長為國際性的指標。它會不會揭露一些我們外人不知道的幕後交易、策展的艱辛,或者那些藝術傢們在成名路上經曆的掙紮與突破?我特彆期待看到作者如何捕捉到那種時代變遷下,藝術品如何從純粹的審美對象,逐漸轉化為一種金融資産的過程。對我這種長期關注文化産業的人來說,這種宏觀視角的分析絕對是醍醐灌頂。這本書的厚度也讓我有點小興奮,沉甸甸的感覺,就意味著裏麵絕對有料,不是那種浮光掠影的介紹。希望它能給我帶來一些關於藝術投資和文化傳承的全新啓發。

评分

說真的,我總覺得,每一場成功的國際性展覽背後,都藏著創辦人個人的獨特哲學和審美取嚮。這本書如果隻是平鋪直敘地介紹藝博會的發展史,那我就不會這麼期待瞭。我更看重的是,它如何深入挖掘貝耶勒本人的“藝術世界觀”。他欣賞什麼樣的藝術?他的“品味”是如何形成的?是受到傢庭熏陶,還是後天的遊曆和沉澱?在信息爆炸的時代,如何過濾掉噪音,隻專注於那些真正具有永恒價值的作品,這纔是大師級的功力。我希望作者能捕捉到這種“策展靈魂”。例如,他會不會在書中提及他某次重要的“淘寶”經曆,比如他如何慧眼獨具地發現瞭一位日後聲名大噪的藝術傢,但當時卻飽受冷落?這種“預見未來”的能力,絕對是魅力所在。如果這本書能讓我對“如何審視一件藝術品”有更深一層的理解,那就值迴票價瞭。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有