身為一個常常需要面對公眾發言(雖然只是部門內部會議)的人,我對「表演」這兩個字其實有點敬畏。但重點是「即興」,這就讓我感到興奮了。它暗示著你不需要背稿、不需要裝腔作勢,只需要真誠地面對當下。我總覺得,很多台灣的教育體系比較偏向標準答案那一套,讓我們習慣了「背誦」和「複製」,卻很少訓練我們在沒有腳本的情況下,如何建立邏輯和連結。這本書如果能真正教人學會「傾聽」——因為即興的關鍵絕對是聆聽對方拋出的訊息——那我真的覺得值回票價了。畢竟,在人際互動中,很多時候你以為你在講話,其實你根本沒聽進去對方真正的意思。這種「聽」的能力,或許才是建立真正有效溝通的基石,遠比華麗的詞藻來得重要。
评分光是看到「面對世界的應變力」這個副標題,我就知道這不只是一本給演員看的書,而是給所有在現代社會掙扎求生的人準備的生存指南。我們生活在一個充滿不確定性的時代,明天會發生什麼事,誰都說不準。以前的人可能靠著一份穩定的工作撐一輩子,但現在,我們每個人都必須是自己的「微型創業家」,隨時準備好轉型、升級自己的技能組合。這本書既然能暢銷這麼久,一定有它的道理,它傳達的應該是一種核心的「心態韌性」。我希望它能教會我,當計畫被打亂時,不要馬上陷入挫折感,而是像即興演員一樣,迅速地在混亂中找到新的「即時目標」。如果我能帶著這樣的心態去迎接挑戰,或許工作上的焦慮感能少掉一大半,取而代之的是對未知旅程的期待感。
评分說真的,現在這個時代變化太快了,科技、資訊爆炸,每天都有新東西冒出來,感覺光是追趕就已經筋疲力盡。我特別好奇,這本活了四十年的「經典」,它所傳授的應變力,在現今這個數位快速迭代的環境下,會不會有過時的感覺?或者說,正是因為它經歷了這麼長的時間考驗,裡面的核心精神反而更加堅不可摧?我很期待能看到作者如何將舞台上的技巧,轉化為我們日常生活和職場上可以操作的工具。畢竟,很多理論書讀起來都很抽象,但如果它真的能提供一些「門道」,那一定是具體、可執行的步驟。我希望它能幫我打破那種「我必須準備萬全才能開口」的完美主義心態。你知道嗎,有時候就是因為想太多、怕說錯,反而什麼都講不出來。如果這本書能讓我學會「先做再說,然後修正」的即興精神,那對我這種習慣規劃一切的人來說,無疑是一次巨大的思維解放。
评分收到很多朋友推薦這本,他們說看了之後,連跟家裡長輩吃飯聊天都變得有趣多了,不會再陷入一問一答的無聊循環。這讓我想到,生活中的許多壓力,其實都源於我們對「失控」的恐懼。當我們無法預測下一秒會發生什麼,我們的大腦就會拉起警報。而即興,似乎就是教我們如何擁抱這種「失控感」,並且把危機變成轉機。我很好奇,書裡面有沒有提到一些實際的練習方法?是那種一個人就可以做的,還是需要夥伴配合的那種?如果能有一些簡單的小練習,讓我可以在通勤的捷運上偷偷練習,那簡直是太棒了。我希望它不只是一本「知識型」的書,更像是一本「實作手冊」,看完後,我能立刻在下一場會議中,用一個意想不到的角度切入主題,讓大家眼睛一亮的那種。
评分哇塞,這本書光看書名就覺得超有份量!尤其那個「全球暢銷40年」跟「即興劇之父」,聽起來就是那種可以放在床頭,隨時拿起來翻幾頁就能充電的寶典。我最近剛好在考慮要不要去上一些有關表達力的課程,畢竟在職場上,臨時被點名報告、或是跟客戶閒聊時冷場,那種尷尬程度簡直是想找地洞鑽下去。這本書如果真的能教我們一些臨場反應的「門道」,那真的是太實用了。我猜裡面不只是教怎麼在舞台上接話,更可能是傳授一種生活哲學吧?畢竟人生不也常常是場大型的即興演出?無論是工作上的突發狀況,還是跟朋友的臨時聚會,如果能像即興演員一樣,把任何丟過來的球都能漂亮地接住,甚至再打回去,那種自信感絕對是無可取代的。光是想像自己能更從容地面對變化,心裡就覺得踏實多了。希望這本書能讓我對「意外」這兩個字改觀,不再把它視為洪水猛獸,而是尋找樂趣和創意的起點。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有