台灣新文學史(十週年紀念新版)(下) (電子書)

台灣新文學史(十週年紀念新版)(下) (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

陳芳明
图书标签:
  • 台湾文学
  • 台湾新文学
  • 文学史
  • 文化研究
  • 历史
  • 电子书
  • 台湾文化
  • 文学
  • 学术
  • 台湾
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

為台灣文壇造像的重磅巨作,十週年經典紀念!

  最好的漢語文學,產生在台灣。
  全世界最好的華文作家,都選擇台灣的讀書市場。
  《台灣新文學史》除了以台灣文學為解讀對象,
  更是對台灣社會與文化的評述。
  近50萬字,超過450張珍貴照片,全世界中文讀者必讀!

  自1999年首度發表台灣文學史論以來,歷時十二載,陳芳明的巨作《台灣新文學史》終告成書;起自1920年代台灣新文學運動,終於21世紀首個十年的群聲並起,是目光深沉的百年回眸,也是給未來世代的殷殷期許。

  上一輪的文學盛世,奼紫嫣紅,繁花爭豔,都容納在這本千迴百轉的文學史;下個世紀的豐收盛況,必將醞釀更開闊高遠的史觀,為未來的世代留下見證。本書的完成,向前輩作家致敬,也向新世代致意。台灣擁有如此豐饒的文學遺產,當可預期下個世代將抵達更輝煌的藝術峰頂。

  全書共分二十四章。下冊始自第十七章,迄於第二十四章。陳芳明以新的文學觀點、論述和視野,完整介紹、詳細敘述日據時代以來,台灣社會各個時期、各個階段之文學發展,包括重要作家、文學作品、文學雜誌、文學社團、文學思潮演變、文學論戰、文壇大事等。

  十週年紀念新版因應十年來的文壇變革,適度增補、修訂原書中之不足,盼使讀者對台灣文學史有更完整的了解。
 
台灣新文學史(十週年紀念新版)(上) 本書內容簡介 《台灣新文學史(十週年紀念新版)(上)》是台灣文學研究領域的重量級著作,旨在系統梳理與深度剖析台灣文學自萌芽至形成其獨特面貌的艱辛歷程。本書並非一部單純的文學編年史,而是透過嚴謹的學術視角與豐富的史料爬梳,試圖還原不同歷史時期下,台灣知識分子與作家們在社會變遷、殖民統治、身份認同拉鋸中,如何淬鍊出具有在地關懷與世界視野的文學精神。 本卷作為上下冊的開端,將重點聚焦於二十世紀初期,特別是日治時期(1895-1945)的文學發展脈絡。此一時期,台灣社會經歷了從清朝末期過渡到日本殖民統治的劇烈轉折,文學的載體、語言、書寫形式乃至閱讀群體都經歷了翻天覆地的變化。本書細膩地描繪了在這種複雜的歷史結構下,台灣文學如何掙扎著尋求自主性與現代性。 第一部分:萌芽與轉型——日治初期(約1900-1920年代初) 本卷的開篇,首先探討了在殖民體制建立初期,台灣社會的文化生態與文學的初探。這一段時期,受制於殖民政府的教育政策與嚴格的言論管制,文學的發展呈現出多樣而隱晦的特徵。 古典文學的餘緒與日語文學的引介: 本書詳盡分析了仍具有深厚影響力的漢文古典詩文(漢詩)的最後的輝煌與轉向。諸如連雅堂(連橫)等重要詩人,他們在維護民族文化記憶的同時,也開始嘗試以更貼近時代變革的視角進行書寫。 與此同時,隨著日本教育的普及,一批受過新式教育的知識分子開始接觸並學習日語。文學上,日語文學的引介與嘗試成為一個關鍵的文化現象。本書不避諱地探討了早期「國語文學」的出現,以及這些作品在美學形式與題材選擇上所體現的對日本文學的模仿與吸收。然而,更重要的是,作者群如何巧妙地利用這些外來形式,暗中投射出對自身處境的焦慮與反思。 「新文學」的初步呼喚: 隨著「五四運動」在中國大陸的啟蒙影響擴散,台灣知識界也開始感受到對舊文學體制的反思與革新呼聲。本書精準地捕捉到,在台灣,新文學的倡議往往與追求民族自覺、反抗殖民壓迫的政治意識緊密相連。早期嘗試以白話文(口語化書寫)進行創作的努力,雖然在資源與讀者群上遭遇挑戰,卻為後來的文學運動奠定了重要的思想基礎。本書梳理了早期文學雜誌的創辦、重要論戰的發起,展現了知識分子在摸索前進中的艱辛。 第二部分:成熟與定型——官營文學與批判精神(約1920年代中後期至1930年代) 進入二十世紀二十年代,台灣新文學的發展進入了一個相對成熟的階段,並開始形成具有自身特徵的「台灣意識」。 台灣話文運動的興起: 本書深入探討了以連溫卿、楊逵等人為代表的「台灣話文運動」的歷史意義。這不僅是一場語言文字的論戰,更是關乎文化主體性與群眾啟蒙的重大工程。作者群主張以更貼近台灣庶民口語的文字進行創作,旨在將文學從少數精英的書齋帶入更廣大的群眾之中。本書剖析了他們在推廣白話文的過程中,如何與殖民政府的文化政策進行複雜的周旋與抗爭。 左翼思潮的湧入與現實主義的確立: 受到國際馬克思主義思潮的影響,台灣文學界湧現出一股強烈的批判現實主義風潮。這一階段的作品不再滿足於純粹的美學追求或個人的情感抒發,而是聚焦於描寫殖民地底層人民的困苦、階級的對立,以及殖民體制對人性的扭曲。本書細膩分析了如楊逵的《阿孬的腳踏車》等重要作品,如何以尖銳的筆觸揭示社會弊病。同時,作者也探討了這些帶有強烈社會主義色彩的創作所面臨的巨大政治風險。 純文學的探求與現代主義的引進: 與此同時,文學界也存在著追求藝術獨立的聲音。本書探討了在日籍文人與受過良好西方教育的台灣作家群體中,對現代主義(Modernism)的引進與嘗試。這批作家試圖在形式上擺脫過度政治化的束縛,探索潛意識、碎片化敘事等新的表達方式。本書對這種「純文學」的追求,以及它與「現實主義」之間的張力,進行了富有洞察力的比較分析,認為這是台灣文學現代化進程中不可或缺的一環。 第三部分:危機與沉潛——戰前末期(約1937年後) 隨著日本全面對外擴張,特別是中日戰爭爆發後,殖民地的文化管制達到前所未有的嚴苛程度,「皇民化運動」的推行,對台灣新文學構成了毀滅性的打擊。 文學的「純化」與「皇民化」的夾擊: 本書詳細記錄了台灣作家在面對日化政策時所經歷的「選擇」與「犧牲」。一方面,官方要求所有作品必須服務於戰爭動員,提倡歌頌天皇、鼓吹戰爭的「皇民文學」。另一方面,對於堅持使用漢文或關注本土題材的作家,則面臨更嚴厲的審查、禁錮甚至迫害。 本書追蹤了許多關鍵作家的轉向,探討他們在創作上的自我審查與語言策略的調整,試圖在極端壓力下保存文學的火種。同時,也記錄了部分作家選擇保持沉默,或轉向日語寫作,以期在夾縫中延續創作生命的掙扎過程。 口語(台語)文學的邊緣化: 本書強調,在皇民化的高壓下,先前蓬勃發展的台灣話文創作幾乎被完全壓制,許多重要的文本在當時無法出版或散佚,成為日後研究者難以復原的歷史斷層。這段時期的文學,多數被「同化」,或轉向非政治化的抒情小品,呈現出深刻的「文化失語」狀態。 總結: 《台灣新文學史(十週年紀念新版)(上)》憑藉其對史料的精確掌握與深刻的理論分析,為讀者建構了一個清晰而複雜的日治時期文學圖景。它不僅是文學史的記錄,更是台灣在現代性衝擊下,知識分子對身份、語言、政治與美學進行不懈探索的歷史見證。本書上卷的結尾,為讀者留下了懸念:在經歷了殖民地體制的強大壓力後,戰後台灣文學將如何浴火重生,尋找新的出路?這也為下冊的論述做了紮實的鋪陳。

著者信息

作者簡介

陳芳明


  從事歷史研究,並致力於文學批評與文學創作的陳芳明,1947年出生於高雄。畢業於輔仁大學歷史系、國立台灣大學歷史研究所,並於美國華盛頓州州立大學歷史學系取得博士學位。他曾任教於靜宜大學、國立暨南國際大學中文系,後赴國立政治大學中文系任教,同時受委籌備、成立該校台灣文學研究所。目前獲聘為國立政治大學講座教授,以顯其治學和教學上的卓越成就。

  陳芳明創作逾三十載,其編著的作品影響深遠,例如主編《五十年來台灣女性散文.選文篇》、《余光中跨世紀散文》、《練習曲的演奏與變奏:詩人楊牧》等;其政論集《和平演變在台灣》等七冊見證了台灣社會的歷史變遷,而散文集《風中蘆葦》、《夢的終點》、《時間長巷》、《掌中地圖》、《昨夜雪深幾許》、《晚天未晚》、《革命與詩》、《深淵與火》、《邊界與燈》,在在呈現了高度的文學造詣。

  在文學創作之餘,陳芳明的詩評集《詩和現實》、《美與殉美》,文學評論集《鞭傷之島》、《典範的追求》、《危樓夜讀》、《深山夜讀》、《孤夜獨書》、《楓香夜讀》、《現代主義及其不滿》,以及學術研究《探索台灣史觀》、《左翼台灣:殖民地文學運動史論》、《殖民地台灣:左翼政治運動史論》、《後殖民台灣:文學史論及其周邊》、《殖民地摩登:現代性與台灣史觀》,傳記《謝雪紅評傳》等書,為台灣文學批評建立新的研究典範。

  2011年,陳芳明終於完成歷時十二載的《台灣新文學史》,為全世界的中文讀者打開新的台灣文學閱讀視野。


 

图书目录

第十七章 台灣女性詩人與散文家的現代轉折
台灣女性詩學的營造
台灣女性散文書寫的開創
台灣女性散文的現代主義轉折

第十八章 台灣鄉土文學運動的覺醒與再出發
《台灣文藝》:日據時代與戰後世代的傳承
鍾肇政:台灣歷史小說的創建與擘劃
葉石濤:本土文學理論的建構
笠詩社的集結:從現代主義到寫實主義
挖掘政治潛意識

第十九章 台灣鄉土文學運動中的論戰與批判
鄉土文學之匯流成為運動
新世代詩社與新詩論戰
新詩論戰的延續:《秋葉》與《家變》受到批判
蘋果與玫瑰:帝國主義的批判
一九七七年:鄉土文學論戰的爆發
季季的意義:鄉土與現代的結合
一九七○年代台灣小說的前行代

第二十章 一九七○年代台灣文學的延伸與轉化
宋澤萊小說藝術的成就
戰後世代本地作家的本土書寫
鄉土文學運動中的詩與散文
一九七○年代朱西甯、胡蘭成與《三三集刊》

第二十一章 一九八○年代台灣邊緣聲音的崛起
台灣文學正名論的展開
一九八三:性別議題正式登場的一年
台灣同志文學版圖的擴張
台灣政治小說崛起的意義
原住民意識的覺醒及其文學
散文創作與自然書寫的藝術

第二十二章 眾神喧譁:台灣文學的多重奏
一九八○年代後現代詩的豐收
後現代小說的浮出地表
一九八○年代回歸台灣的海外文學
馬華文學的中國性與台灣性

第二十三章 台灣女性文學的意義
施叔青小說的歷史巨構
台灣女性小說的崛起及其特色
一九八○年代台灣女性詩的特質
從漂泊旅行到自我定位的台灣女性散文

第二十四章 下一輪台灣文學的盛世備忘錄
齊邦媛與王德威的文學工程
一九九○年代至新世紀的文學造詣
迎接新世紀的文學盛世
台灣新文學史大事年表
歷史事件與專有名詞索引
作品與文獻索引
人名索引

 

图书序言

  • ISBN:9789570860566
  • EISBN:9789570861235
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:36.9MB

图书试读

十週年新序

二十餘年如一夢,此身雖在堪驚


  《台灣新文學史》出版於二○一一年十月,當年出版時,曾經非常擔心不會有任何市場。仍然記得那年十一月舉行新書發表會時,竟然有四百餘人湧入現場參加,地點是國家戲劇院的頂樓大廳。有太多參與者是我從未認識,卻都因為文學史的出版而從不同城市湧來。這部文學史的書寫,是從二○○○年到達政治大學校園後才正式動筆。一旦開筆書寫,就無法停止下來。中間穿越過太多的政治起伏,也穿越過兩個世代的學生。從最初在靜宜大學開授台灣文學史,又經過在暨南大學的九二一大地震,最後才在政大的山上校區安頓下來。持續不斷的閱讀,再加上連綿不絕的書寫,那樣的苦讀苦寫,可以說不分晝夜。

  那年夏天的七月,終於全稿殺青之際,我一個人在研究室裡發出驚聲尖叫。那是我長期壓抑著情緒,而終於獲得心靈的解脫。那是一種卸下枷鎖的喜悅,也是一種閉門慶祝的解放。如果人生可以捲土重來,我絕對不會選擇文學史的書寫。尤其最初開始動筆撰寫時,就引來陳映真先生的挑戰。雙方大約有三個回合的來回辯論,那是我生命中刻苦銘心的記憶。打完那次論戰時,我對自己的思維方式與感覺結構,已經充滿了信心。

  這部書出版之前,中國曾經為了展開對台的統戰,從一九八○年以後就出版十幾冊的「台灣文學史」。每本書的前言永遠都出現固定的兩句話:「台灣是中國神聖不可分割的領土」、「台灣文學是中國文學的支流」。他們把文學史當作政治史來處理,等於是矮化台灣文學的美學高度與深度。這些粗糙而氾濫的抄寫,正好彰顯了他們的心靈是多麼幼稚。如果台灣學者無法寫出自己的文學史,就只能平白接受北京的踐踏。台灣文學有其主體性與整體性,殖民地時期的台灣作家,就已經意識到為台灣留下自己的感覺與美學。縱然他們使用日文,絕對不是日本文學的下游或支流。只有北京的御用學者,才會如此輕蔑台灣文學主體性的存在,如此貶抑台灣文學的豐富美學。

  因為接受過歷史訓練,從輔大歷史系到台大歷史研究所,一直到美國華盛頓大學對宋代歷史的投入,已經讓我養成對原始資料的重視。在書寫《台灣新文學史》的時刻,我非常注意作家的出生年代與他的社會背景。所有的文學作品,不僅是作者生命的產物,也是時代精神的產物。受到時間與空間的限制,每位作者能夠發揮出來的想像力,自然有其獨到之處,也有他時代背景的限制。重新回顧當年在撰寫這部作品時,總是會特別注意到作者的時空環境。每個歷史階段,都決定作家的創作風格與藝術精神。這部作品出版了十年之後,仍然還可以察覺當年書寫時的心情。面對不同歷史階段的文學作品,還是不能不對每位作家致以最高敬意。他們為自己的時代留下最佳的美學演出,也為自己的社會留下非常特殊的風格。無論是個人創作或是通過結社而形成流派,都已經在流動的時間過程中留下印記。

  十年,幾乎就是一個世代。這部文學史作品,能夠讓許多年輕讀者仔細閱讀,那應該是我的榮幸。以我現在的思考能力與健康狀況,似乎已經不可能重新填補或改寫。我強烈感受到自己正篤定進入晚年,已經無法勝任龐大的論述。如今我只剩下撰寫散文的能力,或只是勝任書評與書序的工作。十年來,見證年輕的世代已經誕生,也見證新的文學技巧與批評範式不斷崛起。歷史地平線不斷在我前面浮起時,讓我對台灣文學的發展感到喜悅。我這輩的知識分子,基本上都經歷過二二八事件的血洗,也經歷過五○年代白色恐怖的威嚇。那樣的大環境形成了我這個世代的人格與風格,這是一種先天的生命條件,也決定了我們對文學與審美的態度。穿越過那麼多政治陷阱,在發言之際,總是需要拿捏分寸。我曾經在海外參加過反對運動,返台之後又參加了反對黨的政治活動。這些生命經驗自然而然也形成了我靈魂深處的美學,在撰寫文學史的過程中,也將這樣的美學融入歷史書寫。這也說明了為什麼我一直期待新世代可以寫出一部新的文學史,在不受政治恐嚇的情況下,應該可以更從容品評前人的文學作品。

  在校園裡,我仍然在開授「台灣文學史」的課程。我從來不會以這部《台灣新文學史》為課本,而是另外撰寫講義分發給學生。這樣在授課之餘,才有可能對文學作品挖掘出額外的美學與風格。在授課之際,我會介紹最新出版的年輕作家作品,讓他們可以發現並感受當代的文學風景。就像我常常說過,文學史是一種往後看的閱讀。欣賞年輕世代的作品,則是一種往前看的閱讀。年輕作家的創作技巧與文學風格,似乎是帶著我去看未來的風景。出現在我眼前是一片遼闊的水域,新的地平線不斷浮起。每一片波浪都向我強烈暗示,更新的世代正持續不懈地湧來。

  完成這部歷史作品已經屆滿十年,不免讓我感到驚心,稍縱即逝的感覺竟是如此強烈。距離當初動筆時,二十年已經過去,內心不免浮起這樣的感覺:「二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。」這部作品能夠持續讓台灣讀者閱讀十年以上,身為作者自然感到非常幸運。書中對每位作家、每部作品的評價,應該只是屬於我個人的美感。我深深相信,不久以後會有一部嶄新的文學史出現,取代我在上個世紀所表現的美感。非常感謝聯經出版公司與我長期的合作,非常感謝我的學生在閱讀這部作品時也給我意見。
 
陳芳明
二○二一.十.二十二
政大台文所

用户评价

评分

閱讀《台灣新文學史》系列,有時就像在進行一場與歷史幽靈的對話。特別是下冊,通常會觸及近現代的劇烈變動,從戒嚴到民主轉型,文學的風格與主題也隨之劇烈擺盪。我希望看到的是,編纂者如何細膩地描繪那些「夾縫中求生存」的作家群像,他們在白色恐怖的陰影下,如何以隱晦、象徵的方式,保留了批判的火種,而這些火種又是如何點燃了後來的世代。更深層次地說,一部優秀的文學史,應當能讓當代讀者,即便是對文學史研究不甚了解的普通讀者,也能從中找到與自身生命經驗的共鳴點。當我們讀到那些關於個人疏離、土地認同的論述時,能感受到「這不只是過去的故事,這就是我們此刻的處境」。這部新版,理應是承載了對過去的尊重,以及對未來書寫的期許,它代表著台灣文學研究集體智慧的階段性成果,絕對值得所有關心台灣文化發展的人仔細品讀。

评分

翻開這本厚書的目錄,我預期會看到許多熟悉卻又久違的名字被重新定位。十年紀念新版,意味著研究者們在過去十年間積累了更多新的史料、新的解讀視角,或許是透過檔案的公開,或許是透過新的批判理論工具的引進。例如,對於戰後初期(1945-1949)那段文學空白期的重新補述,或是對戰後第一代作家(如光復初期留在大陸的,與留台的)的複雜對待。這套書的價值,也在於它是否能提供一個更全面、更少意識形態干擾的視野,來梳理台灣文學的「斷裂」與「延續」。我尤其關注它如何處理「跨媒介」的現象,文學不只是書本,它與電影、劇場、音樂的互動關係,是如何共同形塑了某個時代的文化氛圍?如果能將文學文本置於更廣闊的文化場域中考察,而不只是單純的文本分析,那麼這部史書的貢獻將是巨大的。這不只是一本學術著作,更是台灣文化記憶的整理工程。

评分

對於一個關心台灣文化主體性的讀者來說,這部作品的深度必然體現在其對「國族敘事」的反思上。特別是下冊,很可能涵蓋了大量解嚴後,對威權遺產的批判性重構,以及對多元族群書寫的關注。我們不能只看漢人主流文學的發展,更要看到原住民書寫、客家書寫,乃至於新住民文學的浮現,這些「次文化」或「邊緣聲音」如何逐漸被納入或挑戰既有的文學光譜,是判斷這部史書是否與時俱進的關鍵指標。過去的文學史論述,常常不自覺地內嵌了某種單一的、美化的歷史觀,但當代台灣文學史研究,更傾向於揭示權力結構下的書寫困境與抗議姿態。我希望能從中看到,學界對於「文學性」與「政治性」之間界線的審慎拿捏,畢竟,過度政治化容易流於口號,但完全脫離社會脈絡的純粹形式探討,在台灣這塊土地上,似乎也顯得蒼白無力。這中間的平衡,就考驗著編者的功力了。

评分

這本《台灣新文學史(十週年紀念新版)(下)》光是書名就透著一股厚重感,讓人一拿在手,就彷彿能感受到台灣文學這幾十年來跌宕起伏的脈動。我記得以前在大學圖書館翻閱舊版時,那種對時代巨擘的追尋與敬畏感,至今難忘。這次的新版,特別是下冊,想必是更深入地梳理了戰後到當代的複雜書寫譜系。台灣文學的魅力,往往不在於單一的經典,而在於它如何揉合了島嶼的多元族群經驗、殖民歷史的傷痕,以及民主化進程中的掙扎與解放。我個人特別期待看到,編者如何處理那些在主流敘事中經常被邊緣化的聲音——例如戰後初期的鄉土文學論戰如何影響了後來的寫作風格,或是女性書寫在解嚴前後的轉向與突破。文學史的研究,不只是對過去作品的整理,更是一種對「我們是誰」的持續追問。當我們回望那些戰後作家的筆觸,那種在動盪中尋找立足點的焦慮感,對比今日的自由創作環境,那中間的巨大鴻溝與連結,才是最引人入勝之處。我相信,這部修訂版必定提供了更細膩的史料鉤沉與更具批判性的詮釋框架,畢竟,要完整描繪台灣這塊土地上發生的文學事件,所需的心力絕非等閒之輩。

评分

讀這類型的「大部頭」歷史書籍,最怕的就是陷入枯燥的年代羅列和作者名單的堆砌,但這套書的厲害之處,往往在於它能將文學思潮的演變,與台灣社會的政治經濟結構變化緊密地咬合在一起。我記得上次讀到關於七、八〇年代文學轉向的部分,作者群並不只是羅列了那些「名家」的作品,而是深入剖析了知識分子在解除戒嚴前後,如何從內在的、抒情的書寫,轉向對社會現實、歷史記憶的更為直接的介入。那種從「現代主義的迷惘」到「後現代的解構」的過渡期,是如何在台灣特定的威權體制下被形塑出來的,是極為精妙的分析。尤其是在處理本土意識的興起時,如何區分早期歌謠、日治時期受到的日本文學影響,以及戰後初期受中國大陸文學思潮衝擊後,最終如何「返鄉」確立自身書寫的獨特性,這中間的拉扯與張力,才是台灣文學史的精華所在。好的文學史,不只是告訴你「誰寫了什麼」,更是要解釋「為什麼在這個時間點,他們必須這樣寫」,這需要極高的史識與文學敏銳度。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有