語源解說X圖像聯想:超高效英文單字連鎖記憶法 (電子書)

語源解說X圖像聯想:超高效英文單字連鎖記憶法 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

汪汪 わんわん
图书标签:
  • 英文學習
  • 單字記憶
  • 語源學
  • 圖像記憶
  • 連鎖記憶
  • 高效學習
  • 電子書
  • 詞彙擴充
  • 英語教材
  • 學習方法
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  解決「背不起來」的煩惱!
  透過聯想擴大詞彙量
  瀏覽數達50萬次的部落格「汪汪英語會話」
  英語能力曾是零的作者分享的超高效率單字記憶法!
深入探索语言的奥秘:文字背后的历史与演变 本书旨在带领读者领略文字的无穷魅力,追溯其源头,剖析其形貌的演变过程。我们聚焦于探寻词汇在历史长河中的迁移与融合,揭示不同文化间交流互鉴的深层逻辑。 第一章:文字的起源与早期形态 本章将回溯至人类文明的曙光,审视最早的记事符号如何从简单的图画演变为具有表音或表义功能的文字系统。我们将详细考察楔形文字、象形文字以及早期字母系统的诞生历程。重点在于分析这些早期文字如何反映了当时人们的认知结构和社会形态。例如,早期文字中对自然现象和动物的描绘,不仅是记录手段,更是早期宇宙观的投射。 1.1 史前符号与刻痕: 探讨洞穴壁画、陶器标记等前文字阶段的符号系统,分析其与语言的关联性。 1.2 图像的抽象化过程: 深入分析图形如何逐渐简化、符号化,最终脱离具体物象,成为独立的表意符号。 1.3 早期文字系统的结构: 对苏美尔楔形文字、古埃及圣书体等核心早期系统的语法和词汇结构进行比较研究。 第二章:语音的变迁与词汇的重构 文字的形态是固定的,但其背后的声音却在不断流变。本章致力于探讨语音学在词汇演变中的核心作用。我们将分析音变规律,如清化、浊化、脱落等现象,如何重塑了词汇的面貌。通过对比不同历史时期的文献,读者可以直观感受语言生命力的顽强与变化。 2.1 历史比较语言学的方法论: 介绍如何通过比较同源词来重建失传的原始语种和语音系统。 2.2 规律性音变与不规律音变: 详细阐述格里姆定律(Grimm's Law)等经典音变规则,并探讨例外情况的成因,如借词、语音接触等。 2.3 词义的漂移与扩展: 探讨词汇的意义是如何随着社会生活和思想观念的进步而发生引申、窄化或转义的。 第三章:文化接触与外来词的吸收 语言从来不是孤立的,文化间的碰撞与交流是词汇丰富性的主要驱动力之一。本章重点分析外来词汇的输入机制、适应过程以及对本土语言产生的深刻影响。 3.1 贸易路线与词汇传播: 以丝绸之路为例,考察商品、技术和宗教概念如何携带新的词汇进入目标语言。 3.2 借词的类型学分析: 对纯粹的语音模仿、意义转借、以及混合型借词进行分类考察,并分析其在不同语言体系中的适应性。 3.3 语言的同化与本土化: 探讨外来词在被吸收过程中,语音、形态和句法上如何被“改造”,以符合本土语言的内在规范。 第四章:复合词的创造力与构词学 构词法是语言创造力的集中体现。本章聚焦于词汇的内部构造,特别是复合词和派生词的形成机制。我们将分析不同语言在构建新词汇时的倾向性,是倾向于“粘合”现有成分,还是倾向于借用外来语素。 4.1 复合与并列: 研究复合词(如名词+名词、形容词+名词)的语义构成逻辑,探讨其表义的清晰度与模糊性。 4.2 前缀与后缀的魔力: 详细解析常用词缀在词汇派生中的功能,如何通过添加微小的形态变化,实现意义的精确调整。 4.3 缩略与缩写: 考察现代社会中,由于信息传播速度加快,词汇被压缩和缩略的现象,分析其对语言简洁性的影响。 第五章:文字系统的演变与技术冲击 本章将目光投向近现代,探讨技术进步对文字载体和书写习惯带来的革命性变化。从活字印刷到数字化输入,文字的物理形态和使用方式正在经历前所未有的重塑。 5.1 印刷术的标准化影响: 分析印刷术如何固化了某些书写规范,但也加速了文字的普及。 5.2 数字化时代的挑战与机遇: 探讨网络语言、表情符号(Emoji)等新型符号系统对传统文字认知的冲击。 5.3 跨媒介的文本: 讨论文字如何脱离纸张,融入视觉艺术、声光电效果中,形成新的阅读体验和语义场域。 本书并非停留在对既有词汇的简单罗列,而是力求提供一套系统的分析框架,帮助读者理解每一个字词的“生命史”。通过对语源、音变、借用和构词的深入剖析,读者将能够以更深刻的视角去接触和理解任何语言现象,发掘隐藏在表象之下的深层规律。本书适合所有对语言学、历史学、文化人类学以及词汇学习有浓厚兴趣的读者。

著者信息

作者簡介

汪汪 わんわん


  原先對英語一竅不通,利用英語連結圖像的「連鎖式」記憶法,實現派駐海外的夢想,並在部落格「汪汪英語會話」上介紹這套獨創的英語學習法。

  針對英語會話新手撰寫的內容廣受歡迎,部落格自成立以來一年半內的總瀏覽人數超過50萬。

  在Twitter及Instagram上分享淺顯易懂的英語單字圖解法,共有6萬多人追蹤支持。
 

图书目录

前言…2

第1章    語源篇
1-1    放在單字前面的語源(字首)
利用「語源X圖像X組合」擴充的英語單字記憶法…10

1-2    成為單字核心的語源(字根)
spect(看)…12
dict, dicate(說)…14
scribe, script(寫)…16
sist(站立)…18
ceed, cede, cess(走去、退讓)…20
gress, grad(步行)…22
vent, vene(來)…24
duce, duct(引導)…26
cept, ceive(拿取)…28
ject(投擲)…30
mit(送)…32
tend(延伸)…34
mov, mot(移動)…36
press(壓)…38
tract(拉)…40
pend, pense(懸掛、秤重)…42
vert, verse(轉向)…44
port(搬運)…46
fer(運送)…48
pose, posit, pone(放置)…50
struct(建造)…52
rupt(破)…54
ply, ploy(摺疊)…56
ply, ple(滿)…58
lude(表演)…60
lig, leg, lect(收集、選擇)…62
clude, close(關閉)…64
fect, fic, fact(製作、做)…66
form(成形)…68

1-3    一次記住表示否定的字首
in, ir, il, im, un, dis, non(否定)…70
mis(錯誤)…73

1-4    一次記住表示方向的字首
fore, out, over, under, post(位置、方向)…74

1-5    接在單字後面的語源(字尾)
名詞字尾…77
形容詞、副詞字尾…82
動詞字尾…87

三個方法建立學習英語的習慣…88

第2章    介係詞、副詞篇
2-1    有場所之意的介係詞、副詞
at(點)…90
on(接觸)…92
in(裡面)…94
off(分開)…96
by(接近)…98
out(向外)…100

2-2    有上下之意的介係詞、副詞
over(越過)…102
under(之下、覆蓋)…104
above/below(在標準線的上下)…106
up(上)…108
down(下)…110
beyond(超過)…112

2-3    有往來之意的介係詞、副詞
across(穿過)…114
along(沿著)…116
through(通過)…118

2-4    具關聯性的介係詞、副詞
with(一起)…120
of(從屬、分離)…122
about, around(四周)…124

2-5    有方向之意的介係詞、副詞
to(到達點)…126
from(起點)…128
for(方向)…130
against(逆向)…132
after(在~的後面、~之後)…134

汪!Point lesson1
表示「直到~」和「靠近」,by的不同用法…136

汪!Point lesson2
be動詞+介係詞、副詞…137

雖是老生常談,但打好基礎最重要…138

第3章    動詞篇
3-1    有移動位置之意的動詞
take(拿取)…140
bring(帶來)…142
go(離開某處)…144
come(過來某處)…146
run(持續前進…148)

3-2    具擁有、製作之意的動詞
make(製作)…150
have(擁有)…152
let(任人隨意去做…154)
hold(用力維持)…156
keep(保持)…158
look(看向)…160
break(破壞)…162

3-3    有影響之意的動詞
get(從「無」到「有」)…164
put(放置)…166
turn(旋轉)…168
give(給予)…170

3-4    一次記住do的基本用法
do(萬事通)…172

汪!Point lesson3
表示狀態的be動詞和get的區別…174

汪!Point lesson4
圖解5種句型…175

用英語理解英語?…176

第4章 助動詞篇
4-1表示意志的助動詞will
will意志(即將)…178
未來式will和be going to的區別

4-2    表示可能性的助動詞can
can(可能性)…180

4-3    表示能力的助動詞may
may(能力)…181

4-4    表示義務、命令的助動詞must
must(義務、命令)…182
Must和have to否定、過去的區別…183

汪!Point lesson5
助動詞的過去式概念…184

4-5    代表可能性程度低的助動詞could
could(朦朧的可能性)…185
May I/ Could I/ Can I~?的區別…186
表示「完成」的could和was/were able to的區別…187

4-6    表示推測的助動詞would
would(朦朧推測)…188
表示過去習慣would和used to的區別…189

4-7    指出行動的助動詞should
should(指示)…190
should和be supposed to的區別…191

學習英語會話建議「用英語自言自語」…192

第5章    詞彙篇
5-1    透過圖解記住更多英語單字
汪汪單字本…194
圖解常用單字…198

5-2    實用的英語會話句型
英文會話片語…202

汪!Point lesson6
℃(攝氏)與℉(華氏)的換算…206

索引…207
結語…215

图书序言

  • ISBN:9786263049543
  • EISBN:9786263290389
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:55.1MB

图书试读



  想學英語的人,是否有以下煩惱?

  不知道該從何學起
  老是背不起來
  雖然考試成績不差但不敢開口說英語

  我在20多歲時重拾英語,學生時代背的單字和文法早就忘得一乾二淨,便囫圇吞棗地什麼都學。

  就這樣一點一滴地累積英語能力,最後到國外擔任公司的口譯人員及翻譯專業技術文件。

  學會英語不僅能吸收更多資訊,也能增加就業轉職及居住地點的選項。以我而言就是能到海外工作,年薪也變多。

  這本書是曾為英語所苦的作者,從自己學英語的過程中整理出最有效的記憶法,提供給想要「重新學英語」的人。

  就算是不諳背誦的人,也能透過圖解把英語單字視覺化,以聯想的方式記起來。另外,藉由圖像系統學會常用的英語單字,就能一次記住大量的詞彙。

  正因為我以前不擅長英語,更想介紹本書中有效率的連鎖式記憶法給怕學英語的人。
 
汪汪

用户评价

评分

說實話,現在市面上的英文學習資源簡直是五花八門,從線上課程到各式APP,選擇多到讓人眼花撩亂,但真正能讓人堅持下去的,往往不是內容多豐富,而是它的「引人入勝」程度。這本號稱是電子書的學習工具,我比較好奇它在數位化呈現上的設計感。畢竟是「圖像」聯想,如果排版死板,字體又小,閱讀體驗會大打折扣。我習慣在通勤時用平板來看書,如果圖片的解析度不夠高,或者那些所謂的「聯想圖」設計得太過簡陋,那對我這種視覺動物來說,簡直是種折磨。我期待看到的是一種前衛、甚至帶點幽默感的設計風格,畢竟學習壓力已經夠大了,如果連讀書的過程都能讓人會心一笑,那效率自然會提升。而且,電子書的好處是方便攜帶,但如果內容的互動性不足,那跟看一本PDF檔又有何區別?我希望作者能在電子書的架構中,巧妙地嵌入一些點擊或滑動的小機關,讓學習過程本身就充滿探索的樂趣。

评分

我對記憶術這類東西一直是抱持著「試試看無妨」的態度,因為我發現,每個人大腦處理資訊的偏好實在是差太多了。有些朋友對諧音記憶法超敏感,但我對此就完全無感,聽起來很彆扭。所以,這本書如果真的能做到「超高效」,那它一定得具備極高的「可調整性」或「個人化」空間。我希望它提供的不是一套僵硬的公式,而是一套可以讓我自由發揮的「工具箱」。例如,如果我對某個圖像聯想覺得很突兀,我能不能輕鬆地替換成我腦中更自然的連結?或者,如果我今天學習了五十個單字,我希望系統能自動幫我生成一個專屬於我的複習循環,而不是用一套放諸四海皆準的通用排程。畢竟,學習成效的最終體現,還是得看使用者能不能將書本上的技巧,內化成自己與生俱來的直覺反應。否則,光是學習「如何使用這個記憶法」可能就會花掉比背單字本身更多的時間。

评分

這本關於語言學習的書,光看書名就覺得充滿了實驗精神,尤其那個「連鎖記憶法」聽起來就很燒腦,適合我這種對傳統死記硬背感到厭倦的老鳥。我前陣子為了準備一個國際研討會,得啃下超多專業術語,簡直快被那些陌生的字根搞到頭昏腦脹。市面上很多單字書都只是一味地堆砌例句,學完就忘,毫無記憶點。但我對於這種標榜「高效」的學習方法總是抱持著一絲懷疑,畢竟語言這東西,沒有長期的浸泡跟應用,再厲害的技巧也是枉然。所以,我會特別關注它在「圖像聯想」這個環節上,到底能設計出多麼新穎、又能真正觸動人心的視覺連結。如果只是用一些老掉牙的卡通圖案來硬湊,那還不如我自己閉上眼睛亂想來得實在。我希望它能提供的是一種全新的思維模式,讓我們的大腦在處理新資訊時,能自動建立起更穩固、更具邏輯性的神經迴路,這樣才能真正做到過目不忘,而不是曇花一現的短期記憶爆發。

评分

身為一個在科技業打滾多年的資深工程師,我對於任何強調「系統化」和「結構化」的方法論都有種莫名的偏好。這本《語源解說》的標題,暗示它可能從詞源學的角度切入,這點非常吸引我。很多時候,單字記不住,不是因為我們笨,而是因為我們不理解它誕生的脈絡。如果能搞懂一個字的「祖宗十八代」,瞭解它如何從拉丁文、希臘文演變過來,或者它在不同語境下的意義漂移,那麼這個單字的記憶點就會從單一個符號,變成一個有血有肉的歷史故事。我總覺得,死記單字就像是蓋一座沒有地基的摩天大樓,風一吹就倒;但如果能結合語源,那就等於是打下了堅實的基礎。所以,我會非常注重它在語源解釋上的深度與廣度,以及這些複雜的詞源知識,是否能被成功地「簡化」並「圖像化」地呈現出來,不讓讀者被學術名詞嚇跑。

评分

從台灣讀者的角度來看,我們在英文學習上最大的挑戰,有時候並不是單字量,而是「語感」與「文化背景」的缺乏。許多國外的單字或片語,它們背後的文化意涵非常深厚,如果只是照字面翻譯,很容易產生誤解,進而在實際溝通中顯得生硬或不合時宜。因此,這本書若能將「圖像聯想」延伸到「情境連結」,那就太棒了。我期待書中能夠巧妙地植入一些與西方文化、歷史小典故相關的聯想素材。這樣一來,當我們記住一個單字時,不只是記住了它的拼法和定義,同時也對應了一個文化場景,這對於提升口說的流暢度和深度絕對有極大的幫助。如果這本書能成功地將枯燥的詞彙學習,轉化為一場有趣的文化探索之旅,那麼它對我來說,就絕對是物超所值,能真正突破我長久以來在應用層面的瓶頸。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有