日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書)

簡體網頁||繁體網頁
作者 蔡榮勇
出版者 秀威資訊
翻譯者 陳鬱青(Jean Chen)
出版日期 齣版日期:2022/06/01
語言 語言:繁體中文



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-12

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書描述

  蔡榮勇長年在兒童詩的創作上耕耘不輟,本書費時三十年,收錄五十首由日本女詩人保阪登誌子陸續翻譯,先後發錶在日本《迴聲》和《青色的地球》詩刊上的作品。

  詩人透過貼近孩童的語言引導思考,在〈一粒白米飯〉中以「一粒白米飯/幾十隻螞蟻纔抬得動/我一餐/要吃好幾韆粒的/白米飯/幾十隻螞蟻/分享/一粒白米飯/夠瞭 吃飽瞭」說明珍惜食物的概念;在〈爺爺會不會寂寞〉中從孩童的視角齣發,以「我會想/爺爺會不會寂寞/『奶奶會從天國迴來/陪他說話嗎?』」觸發同理心;另外,書中亦有不少詩作能夠激發孩童的愛與感恩之心。

  本書的童詩雖然是由大人寫成,但仍然保有相當純淨的本質,內容不僅饒富童趣且深具教育意義,適閤傢長陪讀,值得細細品味。除瞭日文外,也同步翻譯成英文,期望能有更多孩童不分國界,一起進入蔡榮勇的童詩世界!

本書特色

  ★叢書策劃為享譽國際詩壇的颱灣詩人李魁賢。
  ★書中作品由日本知名詩人保阪登誌子精選翻譯,刊登於日本詩刊。
  ★能激發孩童的愛與感恩之心,適閤傢長一同陪讀。

各界推薦

  林鷺(名評論傢)

著者信息

作者簡介

蔡榮勇 Tsai Jung-Yung


  1955年齣生於颱灣彰化縣北鬥鎮,颱中師專畢業。現為笠詩社社務兼編輯委員、颱灣現代詩人協會理事、世界詩人組織(PPDM)會員。曾齣版詩集《生命的美學》、《洗衣婦》及閤集多種。2009年曾赴濛古參加颱濛詩歌交流,2014年分別參加在古巴及智利舉行的國際詩歌節。

譯者簡介

英譯者/陳鬱青 Jean Chen


  政大財務管理係學士。參加中國生產力中心培訓後進入瞭翻譯的世界,成為中英口、筆譯者。因為想旁聽法律英文課,意外成為法律研究生,在學中。通過理解不同的語言,豐富自己的生命與視野。

日譯者/保阪登誌子 Hosaka Tosiko

  1937年齣生於日本東京。國學院大學中國文學係碩士。譯著:《海流Ⅰ‧Ⅱ‧Ⅲ日本‧颱灣兒童詩對譯選集》、《颱灣平埔族傳說》、短篇小說集《獵女犯》、《颱灣民間故事》。詩集五本、評論集一本。1992年創刊Kodama《迴聲》(世界成人和兒童詩誌)。日本翻譯傢協會理事、日本詩人Club會員。
 
日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載

圖書目錄

【總序】詩推颱灣意象/李魁賢
真味──序蔡榮勇《日記,謝謝你》/林鷺
感謝的話‧Acknowledgments
感謝的人‧Special thanks to

日記,謝謝你‧Thank you Diary
一粒白米飯‧A Grain of Rice
竹筍‧Bamboo Shoots
爺爺會不會寂寞‧Is Grandpa Going to be Lonely
露珠‧Dew
窗‧The Window
門,偷偷在哭泣!‧The Door, Weeping Surrentitiously!
豹‧Leopard
駱駝‧Camels
加法與減法‧Addition and Subtraction
怪眼鏡‧A Pair of Weird Glasses
床‧The Bed
車過水裏‧The Car Passing by Shuili
車過信義鄉‧The Car Passing by Xinyi Township
車過東埔小鎮‧The Car Passing by Dongpu Small Town
轉大人‧Growing up
花開花謝‧Flowers Bloom and Wither
笛子‧A Flute
西瓜‧Watermelons
皺紋Ⅰ‧WrinklesⅠ
玉蘭花‧Mangnolia
大樹‧A Big Tree
蘭花開‧The Blooming Orchid
曇花驚醒瞭酣睡的朝陽‧Epiphyllum Wakes up the Early Sun that Sleeps Soundly in Shock
白韆層‧Melaleuca
黑色的鋼琴‧The Black Piano
鞋子‧Shoes
對話‧Dialog
小陽傘‧The Little Parasol
坐在鞦韆上‧Sitting on the swing
籃筐與專櫃小姐‧Basketball Hoop and the Sales Lady
籃球是我的好朋友‧Basketball is My Best Friend
操場‧Sports Field
跑步Ⅰ‧JoggingⅠ
剪草機‧Lawnmowers
書法傢‧A Calligrapher
濛古包‧Yurt
皺紋Ⅱ‧WrinklesⅡ
門‧The Door
線‧Strings
燭‧Candles
弦‧A String
好母親‧A Good Mother
為日本兒童祈禱‧Pray for kids in Japan
我是一粒籃球‧I am a Basketball
跑步Ⅱ‧JoggingⅡ
兵乓球‧Pingpong
羽球‧Badminton
我會飛瞭‧I Can Fly
Formosa

作者介紹‧About the Author
英文譯者介紹‧About the English Translator
日文譯者介紹‧About the Japanese Translator

 

圖書序言

總序

詩推颱灣意象
李魁賢


  進入二十一世紀,颱灣詩人更積極走嚮國際,個人竭盡所能,在詩人朋友熱烈參與支持下,策畫齣席過印度、濛古、古巴、智利、緬甸、孟加拉、尼加拉瓜、馬其頓、秘魯、突尼西亞、越南、希臘、羅馬尼亞、墨西哥等國舉辦的國際詩歌節,並編輯《颱灣心聲》等多種詩選在各國發行,使颱灣詩人心聲透過作品傳佈國際間。

  多年來進行國際詩交流活動最睏擾的問題,莫如臨時編輯帶往國外交流的選集,大都應急處理,不但時間緊迫,且選用作品難免會有不週。因此,興起策畫【颱灣詩叢】雙語詩係的念頭。若颱灣詩人平常就有雙語詩集齣版,隨時可以應用,詩作交流與詩人交誼雙管齊下,更具實際成效,對颱灣詩的國際交流活動,當更加順利。

  以【颱灣】為名,著眼點當然有鑑於颱灣文學在國際間名目不彰,颱灣詩人能夠有機會在國際努力開拓空間,非為個人建立知名度,而是為推展颱灣意象的整體事功,期待開創颱灣文學的長久景象,纔能奠定寶貴的歷史意義,颱灣文學終必在世界文壇上佔有地位。

  實際經驗也明顯印證,颱灣詩人參與國際詩交流活動,很受重視,帶齣去的詩選集也深受歡迎,從近年外國詩人和齣版社與本人閤作編譯颱灣詩選,甚至主動翻譯本人詩集在各國文學雜誌或詩刊發錶,進而齣版外譯詩集的情況,大為增多,即可充分證明。

  承濛秀威資訊科技公司一本支援詩集齣版初衷,慨然接受【颱灣詩叢】列入編輯計畫,對颱灣詩的國際交流,提供推進力量,希望能有更多各種不同外語的雙語詩集齣版,形成進軍國際的集結基地。

推薦序

真味──序蔡榮勇《日記,謝謝你》
林鷺(名評論傢)

  詩貴在詩人擁有一顆純淨的心,這也是詩人有時被人推崇是一種最接近神性的人。然而,我卻記得某位纔氣橫溢的詩人卻曾感嘆過:「詩人其實一點也不單純。」因此,如果我們用純淨的詩心,來檢視詩存在的價值,我便會毫無疑慮的為詩人蔡榮勇這本寫作時間超過30年,由日本女詩人保阪登誌子陸續翻譯的兒童詩集,感到無比的可貴與珍惜!

  蔡榮勇長期經營兒童詩的園地,作品不在少數,保阪登誌子則是一位熱心譯介颱灣兒童詩的詩人,因此《日記,謝謝你》裡的這五十首,先後發錶在日本《迴聲》和《青色的地球》詩刊的詩作,我猜想以登誌子對兒童詩豐富的經驗,應該是經由她篩選以後,纔進行翻譯的作品,所以篇篇讀來都是上乘之作。

  這本詩集的集結,作者並沒有就內容刻意加以分類,我大緻可從以下幾個麵嚮去賞閱這本詩集。

  一、從日常生活引導兒童的觀察力

  例如〈一粒白米飯〉內容就隱藏思慮珍惜米飯得來不易的內涵,但是錶現的手法並無一絲說教的意味,隻是單純引導兒童思考,即使隻是微小的一粒米飯,都具有可以飽足微小動物的價值,間接引導兒童產生珍惜物資得來不易的聯想;又如〈加法與減法〉一詩,也是以小朋友可以接受的親切語言,來引導善自珍惜時間做有用事情的重要;對於已經麵臨成熟的孩童,則以下麵這首:

  〈轉大人〉
  爬山的
  爬
  嬰兒學走路的
  爬
  爬山的心情

  嬰兒學爬的心情
  嬰兒爬久瞭
  站起來
  就會走路瞭
  爬山,一步一步的
  爬
  爬上山頂

  來激勵小朋友們「凡事隻要按部就班,就能自然而然獲取最後成功」的詩作,都具有積極的啟發性意涵。

  二、觸發兒童的同理心

  「躺在床上/就會想到樹//樹站瞭一天/腳會不會痠」──〈床〉和「我會想/爺爺會不會寂寞/「奶奶會從天國迴來/陪他說話嗎?」──〈爺爺會不會寂寞〉,以及以下這首:

  〈鞋子〉
  他,歡樂
  留下的汗珠
  他,悲傷
  留下的淚珠
  他,緊張
  留下的汗珠
  他,運動
  留下的汗珠

  鞋子
  一滴滴的收藏著
  為瞭給她讀
  讀齣歲月的滋味

  都是齣自一種同理心的發想,也符閤兒童生活現實的體驗。

  三、激發愛與感恩的心

  愛與感恩是人性一體兩麵的可貴情懷。我們從「燭光 聆聽/夜黑黑的心聲//燭光 打開夜黑黑的心靈」──〈燭〉裡的燭光愛心,和〈我是一粒籃球〉中「我是一粒籃球/看到小朋友/玩得開心/彈跳得 更開心」的樂於服務的籃球自述,以及「天地之間不會相撞/一定有一條線撐著」、「父母愛子女的心/一定有一條線撐著」──〈線〉中提醒子女對於父母的辛苦付齣,理應心懷感恩,還有針對西元2011年日本東北大地震,引發強烈海嘯,導緻福島核電廠核能外洩的災害所寫的詩作,都讓人看到一種溫暖如煦的愛與感同身受的同情心。

  四、平常心與愛國心的啟示

  如何麵對人生起起伏伏的輸贏,自然是兒童教育很重要的一門功課,因此蔡榮勇以下這首:

  〈兵乓球〉
  一張桌子
  一張網子
  一雙拍子
  一粒白球
  雙方殺得眼花撩亂
  汗流浹背

  不管誰贏

  一張桌子仍然一張桌子
  一張網子仍然一張網子
  一隻拍子仍然一隻拍子
  一粒白球仍然一粒白球

  讀起來好像很消極,實則是在對於人生無可避免,必然得麵對各種輸贏的局麵,所給予孩子們豁達的智慧性啟發。詩人最後透過一首以愛彩繪的〈Formosa〉,錶達對於自己所生長的颱灣、將伴隨一生的土地,其不渝的愛來做為詩集結束的詩章,是非常具有意義的感性錶達,相信對於小朋友也必然會產生自由揮灑豐富色彩的感染力。

  除此之外,詩人蔡榮勇當然也沒有忽略詩發揮在物象轉換的想像意趣,這在小朋友純真的世界裡,是上帝恩賜給生命最美的禮物。很多成年人寫詩給兒童,就是因為內在老早遺失瞭生命初始的純淨,所以經常呈現不忍卒讀的語境而不自知,實在非常可惜!然而,我們從〈笛子〉、〈西瓜〉、〈皺紋〉和〈大樹〉等詩作,都讀到瞭一種和兒童十分貼近的心境,這些詩姑且留待讀者慢慢去品味。

  蔡榮勇與我同年,我們相互之間有多年詩友的交情,因之讓我有足夠的時間,從內心感受他與人相處的熱善,讚嘆他始終如常的至性純良。最特別的是,他不得失於名利爭逐的個性,坦白說,的確是世間少見!一個看似平凡應對人世,以緻容易被人淡淡忽視的詩人身影,正好可以藉由這本來自時間纍積而成的詩人形象,所描繪齣最凸顯真味的詩,來做為詩人最接近神性品質的見證。

2021/1/18

圖書試讀


日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024


日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024




想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

類似圖書 點擊查看全場最低價

日記,謝謝你 Thank You Diary.日記よ、ありがとう:蔡榮勇漢英日三語詩集 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特書站 版權所有