母親與聲音:楊淇竹詩集 (電子書)

母親與聲音:楊淇竹詩集 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊淇竹
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 女性文學
  • 傢庭
  • 母愛
  • 楊淇竹
  • 颱灣文學
  • 電子書
  • 情感
  • 文學
  • 現代詩
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  「女性是我關懷焦點,特別是她們如何在社會傢庭中繼續生活。」

  《母親與聲音》收錄50首詩作,迴顧歷史背後之下,遭人遺忘的遺孀和子女心境轉摺。詩人嘗試從時間角度追迴有關女性的青春、情感和自我性格;聚焦二二八事件,以詩紀錄受害者女性親屬的聲音,用歷史觀察的角度來探尋西拉雅母性與島嶼之間的關聯。

  書寫,是楊淇竹麵對外在的一種對話方式。本詩集書寫基隆與南港二二八慘劇、受害者遺孀的心聲,從歷史脈絡去認識自我生長的颱灣,豐富情感都在詩語中,錶達對母土的熱愛。

本書特色

  ★聚焦二二八事件,楊淇竹以詩紀錄受害者女性親屬的聲音。
  ★書寫基隆與南港二二八慘劇,從歷史脈絡去認識自我生長的颱灣。
好的,這是一份圍繞“母親與聲音:楊淇竹詩集(電子書)”之外,但內容豐富且細節詳盡的圖書簡介,旨在吸引對詩歌、文學評論、女性主義敘事、以及特定曆史時期文化背景感興趣的讀者。 《浮光掠影:戰後都市文學中的記憶碎片與性彆迴響》 圖書簡介 導言:都市的肌理與時代的迴聲 《浮光掠影:戰後都市文學中的記憶碎片與性彆迴響》並非一部傳統的文學選集,而是一部深入挖掘特定曆史斷層——二十世紀中葉至後半葉,在戰後重建與高速發展雙重背景下,特定都市空間內文學創作生態的深度剖析。本書聚焦於那些被主流敘事邊緣化或忽視的“聲音”——那些在城市喧囂中若隱若現的、關於個體生存狀態、社會結構變遷以及性彆身份重塑的細微觀察與書寫實踐。 本書的核心在於考察“都市”這一特定場域如何成為承載記憶、塑造身份和激發文學錶達的熔爐。我們探討的作傢群體,他們的作品往往呈現齣一種獨特的“在場感”與“失落感”交織的復雜情緒。他們既是快速現代化的見證者,也是傳統文化消解與新價值觀衝突的承受者。 第一部分:都市的景觀與疏離的個體 本書的第一部分,深入分析瞭戰後初期都市景觀的物質性及其對文學主題的滲透。我們考察瞭“鋼筋水泥的叢林”如何成為一種隱喻,象徵著個體在集體化進程中的迷失與疏離。 章節細述: 1. 街道作為記憶的載體: 這一章著重分析瞭幾位代錶性作傢的作品中對城市街道、公共空間、以及特定街區(如市場、碼頭、老舊弄堂)的描繪。這些空間不僅是物理背景,更是曆史事件和個體情感投射的場所。我們對比分析瞭“新都市主義”文學與早期現實主義文學在處理城市空間上的差異,特彆是後者的筆觸如何捕捉到那種微妙的、介於懷舊與憧憬之間的復雜情感。 2. “幽靈”的文學: 我們探討瞭戰後都市文學中對“缺席”與“創傷”的錶達。這些作品中充斥著戰爭遺留的陰影,以及隨之而來的社會關係的重塑。作者們通過描繪那些“仿佛存在又仿佛不存在”的人物形象——例如,身份模糊的流浪者、被時代遺棄的知識分子、或者僅僅是城市角落裏的沉默觀察者——來構建一種深層的存在主義焦慮。這種焦慮不是宏大的哲學思辨,而是滲透在日常瑣事和微小動作中的具體感受。 3. 速度與停滯的辯證法: 現代化的標誌之一是速度的提升(交通、信息、生活節奏)。本書對比瞭文學作品中對這種“速度”的贊頌與批判。部分作傢選擇用極簡、快速的敘事節奏來反映時代的脈搏,而另一些則刻意使用緩慢、冗長的內心獨白,以此來對抗外部世界的急促,試圖在精神內部尋找到一個“停滯點”以求自洽。 第二部分:性彆迴響:被規訓的身體與潛在的反抗 本書的第二部分,是本書最具學術價值的探討領域。它聚焦於戰後社會結構轉型期,女性書寫所麵臨的獨特睏境與突破。我們不再將女性角色視為父權敘事下的附屬品,而是著重挖掘她們在傢庭、職場與公共領域中自我身份的建構過程。 章節細述: 1. “賢內助”敘事下的裂痕: 戰後社會對傢庭角色的重塑,要求女性迴歸傢庭,成為穩定社會秩序的基石。然而,在一些早期女性作傢的作品中,我們能清晰地看到這種被要求的“賢德”形象下的內在掙紮。我們分析瞭她們如何通過對日常瑣事的極度細緻描繪(如烹飪、縫紉、育兒),反襯齣內心對更廣闊世界的渴望,這種“細節的超載”成為一種無聲的抗議。 2. 身體作為政治空間: 這一部分考察瞭身體在文學中的多重錶徵。在高度強調集體利益的社會氛圍中,個體的身體經驗常常被簡化或符號化。本書分析瞭作品中對女性身體的描繪,如何從早期的“生育工具”或“道德標尺”,逐漸演變為錶達焦慮、欲望乃至政治態度的載體。例如,對疾病的描寫,往往被用來象徵社會結構的內在病變。 3. 無聲的對話與隱秘的知識共享: 考察瞭女性作傢群體之間,或筆下女性角色之間,是如何建立起一種超越主流語言的“非正式交流網絡”。這包括書信體片段、私密空間裏的低語,以及通過某種特定的手工藝品或食物來傳遞的、無法言說的信息。這種“隱秘的知識共享”是抵抗主流話語壓迫的重要文學策略。 第三部分:語言的煉金術:風格的實驗與文本的張力 本書最後一部分迴歸到純粹的文本分析,探討這些作傢如何通過語言形式的創新,來承載他們復雜的思想和情感。 章節細述: 1. 口語化與詩意化的張力: 戰後文學的一個顯著特徵是努力拉近書麵語與日常口語的距離。本書對比瞭不同作傢如何處理這一問題:有的主張徹底的白話化以求“真實”,有的則在高度口語化的敘述中,突然植入古典的、高度凝練的詩性錶達,製造齣一種強烈的“文本錯位感”。 2. 意識流的碎片化敘事: 探討瞭受西方現代主義影響下,部分作傢嘗試采用的意識流手法。然而,與西方文學中側重於個體潛意識的探索不同,這裏的意識流往往與外部環境的突發事件(如政治運動、社會變遷)緊密耦閤,錶現為一種“外部驅動的內心紊亂”。 3. 翻譯的睏境與文本的自我修正: 考慮到該時期文學的跨文化交流頻繁,本書最後分析瞭文本在被翻譯或引入外部語境時所經曆的“意義漂移”。同時,也考察瞭作傢們如何有意識地在文本中設置“閱讀障礙”或“多義節點”,以確保其核心思想不會被單一的、外來的解讀框架所吞噬。 結語:迴望與繼承 《浮光掠影》旨在提供一個多維度的視角,重新審視戰後都市文學的豐富性與復雜性。它不是對已知經典的簡單迴顧,而是對那些被忽略的、微弱但關鍵的“迴響”進行細緻的聆聽與整理。本書麵嚮所有對文學史、社會文化變遷、以及性彆研究感興趣的讀者,希望引發對“我們如何書寫我們的過去”這一根本性問題的深入思考。它是一張關於一個時代精神側影的精細地圖,等待著讀者在其中發現屬於自己的浮光掠影。

著者信息

作者簡介

楊淇竹


  《笠》詩刊編輯,輔仁大學跨文化研究所比較文學博士,研究領域為劉吶鷗文學與現代詩。目前已齣版六本詩集,分別:《生命佇留的,城與城》(2016年)、《夏荷時節》(2017年)、《淡水Tamsui:楊淇竹漢英西三語詩集》(2018)、《別離隻為重逢》(2019)、《鼕日,在俳句內外徘徊》(2020)、《森──楊淇竹詩集》(2021)。詩被翻譯成英文、西班牙文、日文、土耳其文等七種語言,同時受邀參與國內外詩歌節活動。

  個人網址:chi-chuyang.com

圖書目錄

「含笑詩叢」總序/李魁賢
自序

【係列一:母親‧西拉雅長詩】
序麯:闖進的時間
一、閣樓,傳來的聲響
二、記憶是散落的祀壺
三、女人,她的身世
四、女人凝視,歷史
五、西拉雅,已走
六、迴歸

【係列二:聲音‧來自二二八遺孀和子女】
祕密
遺書
沉默
槍響的那刻
警察
送行
單親媽媽
人情
「新」生活
鐵絲
雨港的海水
貨車‧1947
路上軍人
南港橋下(一)
南港橋下(二)
失蹤
齣門的西裝
喝茶
洗衣
吃番薯的日子
時間
失去
皮箱

迴憶
掃除
字跡
飛機
命運
兒子,請你不要迴來
跟蹤(一)
線與圈
燒熱水
依靠
地闆的風霜

母親的淚
跟蹤(二)
遺孀
迴傢
1947‧春
故事

真話
紀念音樂會
40年
牽連
時間
雨聲
安心

 

圖書序言

  • ISBN:9789864456628
  • EISBN:9789864456970
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:有
  • 檔案大小:0.2MB

圖書試讀

「含笑詩叢」總序

含笑含義
叢書策劃/李魁賢


  含笑最美,起自內心的喜悅,形之於外,具有動人的感染力。濛娜麗莎之美、之吸引人,在於含笑默默,蘊藉深情。

  含笑最容易聯想到含笑花,幼時常住淡水鄉下,庭院有一欉含笑花,每天清晨花開,藏在葉間,不顯露,徐風吹來,幽香四播。祖母在打掃庭院時,會摘一兩朵,插在髮髻,整日香伴。

  及長,偶讀禪宗著名公案,迦葉尊者拈花含笑,隱示彼此間心領神會,思意相通,啟人深思體會,何需言詮。

  詩,不外如此這般!詩之美,在於矜持、含蓄,而不喜形於色。歡喜藏在內心,以靈氣散發,輻射透入讀者心裡,達成感性傳遞。

  詩,也像含笑花,常隱藏在葉下,清晨播送香氣,引人探尋,芬芳何處。然而花含笑自在,不在乎誰在探尋,目的何在,真心假意,各隨自然,自適自如,無故意,無顧忌。

  詩,亦深涵禪意,端在頓悟,不需說三道四,言在意中,意在象中,象在若隱若現的含笑之中。

  含笑詩叢為颱灣女詩人作品集匯,各具特色,而共通點在於其人其詩,含笑不喧,深情有意,款款動人。

  【含笑詩叢】策畫與命名的含義區區在此,幸而能獲得女詩人呼應,特此含笑緻意、緻謝!同時感謝秀威識貨相挺,讓含笑花詩香四溢!

自序

  2019年,撰寫論文期間,情緒浮躁。由於平時必須大量整理資料,偶時就會抽空安排博物館或美術館參觀,藉此放鬆心情。記得7月正當颱北炎炎暑氣,走進二二八紀念館,頓時舒暢許多。建築物外觀復古,原來是日治時代「颱灣教育會館」原址(現已列為三級古蹟),後經過時代變遷「颱灣省參議會」、「美國在颱新聞處」都曾在此辦公,到瞭2006年行政院定案為「二二八紀念館」,2011年始運作。

  當時紀念館的特展主題為:「悲情車站.二二八」,圍繞在八堵、嘉義、高雄三地車站,藉由資料相片、畫作、罹難者生平重迴事件發生經過(目前仍可在網路搜尋到展覽的資訊:https://www.228.org.tw/228museum_exhibition-view.php?ID=128)。除瞭人地事之外,尚有展覽罹難者書寫的遺書,這部分感性,讓我開始想要知道他們的妻子歷經二二八事件後,如何麵對與度過往後的生活。

  直至今年(2021),處理完所有論文撰寫修改和順利獲得學位,我便正式進入蒐集二二八相關史料。關注主題聚焦在女性,所以從此方嚮進行,找到瀋秀華《查某人的二二八:政治寡婦的故事》和張炎憲、鬍慧玲、黎中光採訪記錄《颱北南港二二八》。之中,有幾位訪問者是重複,不過綜閤多方口述資料,卻展現齣不同的切入角度敘述。藉口述記錄,抓到與我生命歷程比較相關的地方——基隆和南港。從小在基隆生長,高中又迴到基隆念書,卻對基隆二二八歷史非常陌生;另一方麵,我小舅舅住南港,記得小時候常常去他傢玩,長大讀書後雖較少迴去,但都會在母親傢族聚會相見。等姊姊結婚,嫁去南港,他們住在夫傢附近,我就更常在南港附近活動。基隆與南港是許多受難者罹難的地方,基隆港口槍決瞭多名受害者,我後來在《基隆雨港二二八》驚見許多怵目驚心的相片,也一同迴顧1947年的歷史。南港八仙橋則是著名槍決後棄屍地點,雖然隻有8位罹難者,但是在口述資料中,尋找不到失蹤的丈夫,多半會聽到風聲,至南港橋查看死者是否為她們的親人。

  女性是我關懷焦點,特別是她們如何在社會傢庭中繼續生活。詩集以50首詩作重新迴顧歷史背後之下,遭人遺忘的遺孀和子女心境轉摺,也嘗試從時間角度追迴有關女性的青春、情感和自我性格。同時,非常感謝李魁賢老師長期引導我創作的來源,本書【係列一:母親‧西拉雅長詩】是在我閱讀老師悲歌係列詩作後,引發的靈感。迴溯2017年撰寫〈悲歌,小論李魁賢介入歷史的敘事詩那她的未來呢〉(其刊載於《颱灣文學館通訊》56期,2017.09)是從研究角度談〈孟加拉悲歌〉、〈選舉日〉等多首歷史長詩,現今我則同樣用歷史觀察的角度來探尋西拉雅母性與島嶼之間的關聯。

  書寫,嚮來是我麵對外在的一種對話方式。《母親與聲音》將是從歷史脈絡去認識自我生長的島國,豐富情感都在詩語中,錶達對母土的熱愛。

用戶評價

评分

從一個資深讀者的角度來看,當今的詩集齣版,特別是電子版,常麵臨一個挑戰:如何維持詩歌的儀式感與空間感。實體書的紙張紋理、油墨的觸感,甚至是裝幀設計師為其量身打造的留白,都是詩歌體驗中不可分割的一部分。電子書則必須依賴優秀的排版技術來彌補這種物理上的缺失。我個人非常在意詩行的斷句和分行,這直接影響到朗誦時的呼吸和語氣的停頓。如果楊淇竹的詩句是長且綿密的,那麼電子書的呈現就必須極為謹慎,確保每一個換行都是詩人有意為之的停頓,而非軟體自動調整的結果。我希望這本電子書的編輯團隊,能夠展現齣對詩歌本質的尊重,而不是僅僅將文字檔轉檔瞭事。例如,如果詩中有特定的視覺符號或字體變化,電子平颱是否能有效模擬?這關乎到讀者能否完整接收到詩人想要傳達的層次感。畢竟,詩歌是視覺與聽覺的交響樂,在這個數位化的時代,如何精準地「搬運」這種交響樂,是衡量一本電子詩集成敗的關鍵指標。

评分

坦白講,我對「母親」這個主題的文學處理,通常抱持著一種審慎的期待。它太過宏大,也太容易落入陳腔濫調——不是過度的頌揚,就是矯情的控訴。因此,楊淇竹如何在《母親與聲音》中處理這個核心意象,將是我最感興趣也最為挑剔的部分。我期盼的,是一種「去神聖化」的呈現,一種更接近人與人之間真實互動的描摹。也許母親的聲音,不是溫柔的搖籃麯,而是廚房裡切菜的規律聲響,是催促吃飯時略帶急促的語調,甚至是沉默時空氣中瀰漫的焦慮。如果詩集能夠捕捉到母性中那些稜角分明、不那麼完美卻無比真實的麵嚮,那麼這部作品的深度就會立刻提升。我希望看到的是對「母性」的拆解與重構,而不是對「母親」的單嚮讚美。電子書的形式或許反而有利於這種探討,因為數位載體本身就帶有一種抽離感和分析感,或許能幫助讀者更客觀地審視這些深刻的情感連結,而不被傳統的感性包袱所綑綁。

评分

這本《母親與聲音:楊淇竹詩集》的電子書封麵設計,老實說,挺吸引人的。那種帶著一點點復古,又隱約透著現代感的排版,光是看著,就讓人心生好奇。我猜,詩集的內容或許就像這個封麵一樣,在傳統的意象中,尋找著一種新的齣口或詮釋。楊淇竹這個名字,在詩壇上不算傢喻戶曉,但總能在我翻閱一些文學雜誌時,瞥見隻字片語,那種文字的氣味,總帶著一種淡淡的憂愁,卻又沒有過分渲染,恰到好處地勾勒齣生活裡的某個瞬間。我尤其期待,她如何捕捉那些日常中易逝的細節,比如清晨市場的喧囂,或是午後陽光斜照在舊書桌上的塵埃。電子書的閱讀體驗也挺重要,希望排版能尊重詩的結構,不要為瞭適應小螢幕而犧牲瞭詩行的留白與節奏感。如果能像實體書一樣,在不同的詩作之間保有適當的呼吸空間,那就更好瞭。總之,光從視覺和初步的印象來看,這本詩集給人的感覺是內斂而有深度的,像是老房子裡那架從不輕易上鎖的鋼琴,雖然覆蓋著薄灰,但你知道,一旦琴鍵被觸動,必然會流淌齣動人的鏇律。我對這種「靜水流深」的文學錶達方式,一直抱持著很高的好感度。

评分

最近颱灣文學的風氣,似乎越來越趨嚮於挖掘更私人、更貼近心靈底層的敘事,我很希望這本詩集能在這條路上走得更遠。我常常覺得,好的詩歌,不隻是文字的堆砌,它更像是一種召喚儀式,能把你從現實的泥沼中短暫地抽離齣來,帶到一個專屬的、由詩人構建的心靈場域。楊淇竹的作品,如果能做到這一點,那就成功瞭一大半。我會特別注意她對「聲音」的處理。畢竟書名都點明瞭「聲音」,這不單指聽覺上的音符,更可能是一種記憶的迴音、時代的雜音,或是潛意識的低語。我想像著,在電子書這個相對冰冷的媒介裡,詩人是如何用文字的溫度,去重塑那些失落的、被遺忘的聲響。會不會有詩句是關於老式電風扇的嗡鳴?或是深夜裡,遠處火車經過的鐵軌摩擦聲?這些細微末節的「聲音」,往往纔是構成我們生命紋理的真正線索。如果詩集能提供一種全新的「聆聽」世界的方式,而非隻是「閱讀」詩句,那它就具備瞭超越一般文學作品的價值。

评分

再從颱灣文學的脈絡來看待這部作品,我好奇楊淇竹的詩歌語言,是否能帶有一種屬於在地、屬於這座島嶼的獨特氣味。颱灣詩歌的優勢之一,就在於它能巧妙地融閤東方古典的含蓄美學與現代生活的破碎感。我希望在這本詩集中,能讀到對颱灣特定地景的隱喻,哪怕隻是透過一個細微的詞彙、一個特殊的氣味意象來暗示。比如說,詩裡是否會齣現「風土」的痕跡,是南颱灣的熱浪,還是北颱灣的濕冷?這些環境的因子,都會賦予「聲音」不同的共鳴。如果她的文字能夠超越純粹的個人情感抒發,觸及到時代的集體記憶或颱灣社會的某種潛在焦慮,那麼這本詩集就不僅僅是「楊淇竹的詩集」,而會成為我們這個時代聲音風景的一個重要註腳。我非常期待這種在地性與普世情感之間的精妙平衡,這纔是讓颱灣文學作品在麵對廣大讀者時,擁有最堅實力量的秘密所在。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有