閱讀詩集,對我來說,像是一場心靈的洗滌,尤其當作者是用咱的母語來對話時,那種親密感是無可比擬的。這本詩集,光是那個主題,就已經預示著它必然充滿了人性的溫柔與光輝。我預想,裡頭的意象可能不會是宏大的敘事,而更像是一幅幅精緻的工筆畫,描繪著家庭的微小細節——或許是一件補了又補的衫、或許是一句嘮叨的叮嚀、或許是過年時的團圓飯。這些看似瑣碎的日常,經過詩人的提煉,便會散發出鑽石般的光芒。我特別欣賞那種,即便帶著對歲月流逝的無奈,卻依然能從記憶深處汲取力量的創作態度。這本書,我希望它不只是被讀完,而是被「感受」到。讀者在闔上書本後,能夠抬頭看看窗外,然後想起自己生命中那位無私奉獻的長輩,那種被情感觸動後的餘韻,才是真正文學的價值所在。這本書,光是站在「傳承」的角度來看,就已經功德無量。
评分老實講,現在的文學界,很多作品都過於追求形式上的創新,有時反而失去了內容的厚度。但這本詩集,從書名來看,它走的是一條非常「接地氣」的路。你要用母語去描繪「阿母」,那必然要觸及到最原始、最純粹的情感連結。我猜測,書中的意象一定會非常具體、非常生活化,不會是那些高高在上、讓人摸不著邊際的空泛詞彙。或許會有描寫母親如何教導孩子人情世故的片段,那種含蓄卻有力的教誨,才是真正影響我們一生的養分。詩歌的節奏感很重要,台語詩的節奏感尤其特殊,它跟著咱的呼吸、跟著咱的日常勞動起伏。我希望這本書能讓人讀完後,心頭暖暖的,同時又帶點淡淡的惆悵,因為我們都知道,時間是個無情的賊,很多與母親相伴的時光,是再也回不來了。如果詩集能將這種「珍惜當下」的訊息傳達出來,那它就成功了,不只是文學上的成功,更是情感上的圓滿。
评分我總覺得,每一種語言都有它表達某種情感的極限,而台語,在描寫親情、描寫土地連結這方面,簡直是無可取代的。當我們說「阿母」,那個音節本身就包含了千言萬語的重量,那份牽掛、那份犧牲,是任何其他語言都很難堆砌出來的層次感。這本《唸予阿母聽的詩》,聽起來像是作者經過長久的沉澱,才敢於提筆將這些情感紀錄下來。我想,謝碧修先生在寫作的過程中,可能時常會陷入對往事的追憶,畢竟「唸予阿母聽」這個動作,本身就帶有一種儀式感,像是要讓已逝或遠方的母親,再次聆聽這些未曾說出口的感謝與愛意。我特別好奇,詩集中是否用了許多老一輩人才懂的俚語或特殊的詞彙?那樣的文字,就像是打開了時光隧道,讓現代的讀者,也能一窺舊時代的風貌。這本書的重量,不在於它多麼華麗,而在於它多麼真實、多麼貼近我們的心跳聲。
评分這本詩集,光看名字就覺得親切得不得了,「唸予阿母聽的詩」,這幾個字,好像一下子就把人拉回了阿嬤的灶腳邊,或者是在曬衣埕上,聽著老人家溫柔的台語吟唱。讀者在翻開書之前,心頭一定已經醞釀著一股暖流,期待著那些用咱的母語,寫出來的、最真摯的情感。我總覺得,詩歌這種東西,最考驗創作者對生活細膩的捕捉能力,尤其當你決定用母語來寫時,那種味道、那種韻味,是翻譯成國語永遠也無法完全捕捉的。好的台語詩,不只是文字的排列,更是一種文化的傳承,它承載著咱這塊土地上特有的生命韌性跟生活哲學。想像著詩人謝碧修先生,他是抱著怎樣的心情,將這些對母親的愛、對故鄉的思念,化為一闋闋的詩句?是不是有那麼幾首,讀起來會讓人忍不住掉下眼淚,因為那裡頭寫的,正是我們共同的記憶,那份隨著歲月流逝,卻越發清晰的愛。這本書,光是從書名就已經贏了,它讓我們知道,原來文學的根,紮得有多深,多貼近咱的心肝底。
评分唉唷,這年頭要看到一本純粹用台語寫的詩集,真的是越來越難得,尤其還是這樣充滿人情味的題目。我常常在想,現代的年輕朋友,是不是還能完全體會那種,用台語唸出來的詩句,那種獨特的抑揚頓挫和腔調美?這本《唸予阿母聽的詩》,聽起來就像是一個溫柔的約定,像是作者要把這些人生體悟,當作最珍貴的禮物,獻給生命中最重要的人。我猜想,詩裡頭絕對少不了對傳統家庭生活的描寫吧?可能是清晨的粥香,可能是傍晚的炊煙,又或者,是母親那雙長滿老繭的手,在歲月裡留下的痕跡。詩歌的魅力就在於,它能把那些看似平凡無奇的日常,透過精準的文字雕琢,昇華成永恆的意象。我非常期待看到,謝碧修先生如何將台語的活潑、生動、甚至帶點「憨厚」的特質,融入到詩的結構中,讓讀者在閱讀的同時,彷彿能聽到詩句裡傳來的,那位母親溫柔的呼喚。這不只是一本書,這簡直是一份對記憶的保存行動,非常有價值。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有