如果你付齣愛,對方必須也得隨之開始付齣愛。
否則,愛將會成為非常恐怖的事物。
美國現代圖書館20世紀百大英語小說TOP 9傑作
【問世110年 完整新譯版】
勞倫斯躋身大師殿堂的第一部作品 創作靈魂甦醒的原點之作
凝視母愛深淵──《查泰萊夫人的情人》作者自傳式小說
梁實鞦文學翻譯類大師獎得主、《譯者即叛徒?》作者宋瑛堂擔綱翻譯
文學評論傢/伍軒宏 專文導讀
◎《查泰萊夫人的情人》作者公認成就最高、最能涵蓋畢生書寫精神原型的作品
◎美國現代圖書館20世紀前100部英語小說傑作名列第9
◎蘇珊桑塔格曾讚嘆D.H.勞倫斯關懷人類的感知歷程,甚至讚嘆「在勞倫斯之後隻有約翰‧伯格具備如此人文精神」
◎歐美英語文學課程必讀之作
◎曾獲改編為同名電影
莫瑞爾夫妻雖是相戀成婚,妻子婚前齣身自中產階級傢庭,婚後纔發現擔任礦工的莫瑞爾先生經濟睏窘,令她難以適應,丈夫粗重的勞動工作和礦場工作背景帶來的粗暴脾氣言行也讓婚姻很快陷入膠著,莫瑞爾太太好一陣子以淚洗麵,夫妻倆開始同床異夢,兩個兒子齣生後母親在兒子身上寄託瞭未曾從丈夫那兒獲得滿足的情感和理想,強烈的控製慾和對兒子事業與婚姻的乾預,主宰瞭這個傢。她一再努力,寄望兒子不要步上礦工父親的後塵,盡量踏入社會的上層階級,這股與丈夫對峙的力量一直造成傢庭的拉鋸與對立。
長子威廉不負母親厚望,到倫敦的律師事務所找到一份好工作,卻不幸英年早逝。從此之後莫瑞爾太太的注意力開始轉移至保羅身上,然而母親的控製慾也讓保羅渾身束縛,宛如陰影般使他難以抉擇未來的道路。保羅生命中最重要的女人除母親之外,還有兩位情人剋拉拉和梅莉安,給他不同的體驗,卻也令他在情感歸宿上遲遲難以抉擇,一個與他無話不談,卻像他母親一樣在精神上處處試圖影響他,另一個強烈吸引他,兩人卻毫無精神交流。保羅的人生和情感,該歸嚮何處,纔能獲得真正的自由與靈魂深處的滿足?
D.H.勞倫斯雖以《查泰萊夫人的情人》最為知名,然而公認《兒子與情人》可以找到勞倫斯之所以成為一位天纔藝術傢的齣發原點。更有評論傢認為這是勞倫斯「第一部」大師傑作。本書對「戀母情結」的精湛描寫驚世駭俗,當年和勞倫斯其他幾部著作一樣都成瞭禁書。初問世時被刪去十個章節,直到一九九二年劍橋大學重新編纂齣版,完整版纔正式問世。本書探討在資本主義式的新文明生活方式之下,靈與肉、情感與現實的多方拉扯一步步使人分裂,終緻扭麯悲劇的歷程,因此這部小說歷經百年,仍年年引發無數文學研究與性別研究者重新檢視這位前衛的創作者。
▍經典評價
勞倫斯自我救贖之作。──柯姆‧托賓
《兒子與情人》絕對是認識D.H.勞倫斯最佳初步讀本,雖然它並不是勞倫斯第一部作品,卻是這位作傢真正重要的第一部傑作。──《衛報》
勞倫斯之傑作……發人深省。──《發條橘子》作者安東尼‧柏吉斯
貼近現實,豐富寫實,溢於言詞,躍齣紙麵……引人入勝……書寫其人其地的文筆精闢生動,無人能齣其右。──《倫敦書評》
對傢庭生活的刻畫栩栩如生,英國文學史上能齣其右之作品不多見…… 莫瑞爾傢庭的描寫之生動值得大書特書… 再高的藝術技巧也比不過《兒子與情人》的寫實與劇力。──大衛‧艾利斯