郭店楚简《老子》可以明证:一、战国中期之前,楚王宫中已有成册《老子》。二、由此推论,《老子》乃老聃之语录。三、帛书《老子》为补缀后之重编本。
以郭店《老子》、帛书《老子》校《通行本》,可证《通行本》正文讹误不少,如「百仞之高」讹作「千里之行」,「金玉盈室」讹作「金玉满堂」。即如王注,亦多歧解,如「上德不德」,「鬼神不死」,盖不知「上」、「尚」,「德」、「得」通假,此言「尚德不得」;不知「鬼」指「鬼崇」,「神」乃「申」之借字,是谓「鬼崇之事不申」,犹「谷神不死」之「神」,是「延申」之意,谓「谷水延绵不绝」。然而《通行本》流传民间,普及世人,遂使《老子》原义多有泯乱,为能正本清源,故本书局出版此书。
本书以出土简、帛,先秦典籍,论证《老子》原文本义,祈能嘉惠于士林,有功于同好,以昭本书局彰显文史之志业也。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有