文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响

简体网页||繁体网页
著者 原文作者: Edward W. Said, David Barsamian
出版者 出版社:立绪 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 梁永安
出版日期 出版日期:2004/07/22
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-14

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

相关评论

「〔萨依德是〕世界最有影响力的文学与文化评论家之一。」--《纽约时报》

「巴萨米安是我们这一代的特克尔(Studs Terkel,美国作家、口述历史学家)。」

--津恩(Howard Zinn,历史学者)

凡是政治认同受到威胁的地方,文化都是一种抵抗灭绝和抹拭的方法。
文化是「记忆」抵抗「遗忘」的一种方式。

「巴勒斯坦之音」--萨依德
最后的发声

  本书是爱德华‧萨依德(Edward W. Said)生前最后的文献,萨依德于去年(2003)9月24日因白血病逝世,本书于同年底出版,是他生前最后几年接受美国知名媒体人巴萨米安(David Barsamian)的系列访谈。

  最早一篇始于1999年2月8日,最后一篇完成于2003年2月25日。其中经历911恐怖攻击事件,正是美国与伊斯兰世界多事之秋。

  1969年以色列总理梅尔夫人的一番话:「看来没有巴基斯坦人这回事,……他们并不存在。」惹恼了这位当代大知识份子,自那以后萨依?即以强大的言论火力,捍卫巴勒斯坦建国运动,成为该运动在西方的代言人。他高分贝的发言,并以其学术界的杰出成就,其巨大的影响力有如传播网之发音,因此被喻为「巴勒斯坦之音」。

  萨依德是当代最杰出的文化评论家,也是西方学术界卓然特立的知识分子典型,兼具学者、美学家、媒体与国际政治观察家、政治异议份子等多重角色,着述不辍,尤以「东方学论述」望重士林,开启二十世末叶的后殖民思潮。其《东方主义》、《文化与帝国主义》可称为他在文化研究工作上的双璧。

  自1999年起巴萨米安与萨依德进行一系列的访谈,访谈记录编辑成为本书。所有的访谈都是在科罗拉多州博尔德市的KGNU电台播放,KGNU是美国首要的社区电台之一,其中两个访谈曾经全国性放送,一次是透过「替代电台」(Alternative Radio),一次是透过「接触」 电台(Making Contact)。最后的访谈是在2003年2月,半年后,萨依德即因纠缠十余年的白血病逝世,举世知识界痛为哀悼,《文化与抵抗》成为这位「巴勒斯坦之音」最后的发声。

  多年来萨依德为巴勒斯坦所做的努力,让他付出不少代价,他被污蔑为「散播恐怖的教授」。犹太人防卫联盟称他为纳粹,他的办公室被纵火,收到数不胜数的死亡恐吓。  

  与巴萨米安的这一系列访谈,主题包含:反恐战争、美伊战争、以巴冲突,乃至于当代的巴勒斯坦诗歌。「文化是一种抵抗灭绝和被抹拭的方法。」萨依德说明了大众抵抗对文化、历史、社会变迁的核心性,特别是对巴勒斯坦人的追求──追求被承认和公道──的核心性。  

    没有种族能独占美、智与力
    而在胜利的集合点上
    所有种族都会有一席之位

作者简介
  爱德华.萨依德(Edward W. Said)当代最具影响力的文学与文化评论大师、后殖民思潮先驱、也是一位特立独行的集大成人物。萨依德1935年出生于巴勒斯坦的耶路撒冷,1950年代赴美国,取得哈佛大学博士,1963年起任教哥伦比亚大学英国文学与比较文学研究所,这位知名的巴裔美籍学者,也公认为是巴勒斯坦独立运动在西方最雄辩的代言人。2003年9月24日萨依德因白血病逝世。
  萨依德着作等身,尤以「中东三部曲」:《东方主义》(Orientalism)、《巴勒斯坦问题》(The Question of Palestine)、《遮蔽的伊斯兰》(Covering Islam)开启「东方学论述」场域,影响了整个西方对东方研究的思考与研究的方向。萨依德尚着有《世界、文本与批评家》(The World, the Text, and the Critic)、《最后的天空之后》(After the Last Sky)、《文化与帝国主义》(Culture and Imperialism)以及他的回忆录《乡关何处》(Out of Place)等书。其作品已被迻译为二十四国语言,并在欧洲、亚洲、非洲、澳洲等地区出版。

  巴萨米安(David Barsamian)科罗拉多州博尔德市「替代性电台」(Alternative Radio)的创办人及台长。他最近期的作品包括了《公共广播衰亡史》(The Decline and Fall of Public Broadcasting)、《宣传与公共心灵:与杭士基谈话录》(Propaganda and the Public Mind: Conversations with Noam Chomsky)和《阿马德:直面帝国》(Eqbal Ahmad: Confronting Empire),以上全由South End出版社出版。较早作品有萨依德的访谈录《笔与剑》(The Pen and the Sword )和好几本杭士基的访谈录,包括《共同善》(Common Good)、《阶级福利》(Class Walfare)和《异议编年史》(Chronicles of Dissent)等。他也是《进步杂志》(The Progressive)与《Z杂志》的固定撰稿人。

译者简介
  梁永安,台湾大学文化人类学学士、哲学硕士。曾译有《孤独》、《四种爱》、《Rumi:在春天走进果园》、《永恆的哲学》、《耶稣行踪成谜的岁月》、《隐士》、《英雄的旅程》、《在智慧的暗处》、《下一个基督王国》、《史尼茨勒的世纪》等(皆立绪文化出版)。

著者信息

文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

1
Culture and Resistance

单一国家方案

A One-State Solution

一九九九年二月八日
科罗拉多州,博尔德,KGNU电台

‧阿拉法特(Yasir Arafat)的健康明显欠佳。他会抖,形容憔悴。你对他的健康情况有什么所知?

上星期我相当凑巧遇到阿拉法特的一个忠实追随者(我们坐同一班机),他告诉我阿拉法特的健康好得不得了,只是有一点点抖,如此而已。但其他人却相信他得了帕金森氏症,一个住在迦萨地带、不久前见过他的医生也是这种看法。不管怎样,过去一年来见过阿拉法特而又跟我谈过话的人都表示,他的灵活性和警觉性都大不如前。所以我怀疑帕金森氏症之说是真的。尽管如此,他仍然抓住一切不放。大至国家文件小至下属请假单都要经过他签署。任何事情都要先经过他的办公桌。他仍然是个鸡毛蒜皮都管的总经理(micromanager)。他的大部份下属(包括他的部长)都有怨言,却没能力改变什么。

我觉得有一件很重要的事是大多数人都忽略的:阿拉法特是巴勒斯坦地区内最大一名雇主。除了臃肿的官僚体系以外,他的安全卫队人数高达四万。这是非常没有生产性的经济部门。除此以外,拜他的消费习惯所赐,自治政府对任何下层建设毫无认真的投资。所以,依我所见,巴勒斯坦现在的状况是死水一滩,一天比一天坏,而这主要是归咎于他的统治方法。他关心的只是抓牢权力,确保没有对手挑战他的地位或政治结构发生任何改变。就像约旦的统治者一样,他的权力大部份都是以色列和美国所授与的。

主流媒体完全知觉不到有什么正在发生着
你的书从前在阿拉法特统治的地区被禁。现在还这样吗?

确实情况很难知道。你可以买得到它们。它们偷偷摸摸在流通。在一个电子邮件、影印和传真大行其道的时代,没有什么是真的禁得了的。一年前我在那里的时候,被一个杂货店老板认出(他也卖书)。他告诉我:「我有卖你的书,但都是放在柜台下面,以防有『民族权力机构』的人经过看到。」那是在希伯伦市(Hebron)。更讽刺稀奇的是,在我的书被禁的一年后,我收到资讯部长拉布(Yasir Abed Rabbo)──禁书令就是他签署的──一封信,想征得我的同意,让他们可以在约旦河西岸出版我的书。我当然不同意。

以色列的情况怎样?
可以买得到。

其他阿拉伯国家呢?
视情况而定。我没做过调查。在埃及和黎巴嫩几乎都可以买到。我听说我一些书在约旦被禁而另一些在不同的波斯湾国家被禁。但这是每一个作家都会碰到的事。那些国家行的是独裁统治和君主专制,做什么事全凭一时高兴。哪个当政者看不顺眼什么,就会说:「我们不应该让它流通。」于是那东西就被禁掉了。他们有时也会禁掉某一期的杂志或某一天的报纸。所以情况是完全没有一定的。但我从黎巴嫩那里的出版商得知,在一些较大的波斯湾国家,例如科威特和沙乌地阿拉伯,《文化与帝国主义》的阿拉伯文译本是被禁的。我想摩洛哥和突尼西亚也是同样情形。阿尔及利亚的情形我不得而知,但我不认为他们目前有进口很多书。

自一九九三年十月「「奥斯陆协议」」签订以来,你对所谓的「和平进程」的批判就没有停过。多年以来,主流媒体──至少是美国的主流媒体──都蓄意忽略你。不过,最近你的能见度却大大增加。《新闻週刊》、《纽约时报》、全国公共电台、公共电视网都看得到你或你的文章。这意味着什么?

我想这并不只是因为我的批判奏效,而是有许多人现在已看出事实的真相。我们刚才谈到审查制度,而美国这里也有一种变相的审查制度,那就是把你边缘化。你上不了主流媒体。但现在的情形却稍微有点不同,人们可以从网路上读得到你发表在别处的东西──比方说我发表在阿拉伯国家报章的文章。《纽约时报杂志》(New York Times Magazine)之所以会邀我写一篇东西,谈我为解决以巴问题而提的双民族国家(binational state)构想,就是因为他们有人在网路上看过我的文章。它的主编打电话给我。他说,事情已经很清楚,不只和平进程行不通,犹太复国主义也是行不通的。因为这样,他们想寻求一些新的见解。不过,我不认为这代表美国媒体真有什么洗心革面的改变,而只不过表示他们愿意朝旁边瞄一眼:他们想要显得有包容性,所以把我也纳进去。这一点,只要看看一般媒体对最近一连串事件──比方说和平进程在「瓦伊协定」(Wye agreement)后的冻结、以色列大选的逼近和约旦国王胡笙之死等等──说了些什么就一清二楚。全都是老调重弹,同样一套刻板印象,同样一套旧的论述。那是一个不动如山的系统,完全不受事实或真实的触动。这是很让人错愕的。主流媒体完全知觉不到有什么正在发生着。我还记得有一次应邀上公共电视网的《查理.罗斯秀》(The Charlie Rose Show)。罗斯反覆要向我灌输老掉牙的观点,不让我把任何一句话说完。我要说的话太惹人生气了,他不允许我说出来。

图书试读

None

文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

文化与抵抗:「巴勒斯坦之音」的绝响 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有