中医与西医的对话

中医与西医的对话 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 中医
  • 西医
  • 医学
  • 健康
  • 比较医学
  • 传统医学
  • 现代医学
  • 养生
  • 疾病防治
  • 医学史
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

倾听中西与西医的对话,破除谬误的医疗迷思!

  「火气大」、「水土不服」、「内伤」这些坊间常用的中医术语,到底代表了什么意思?西方医学又如何来解释这些身体所发出的警讯?

  郭义树医师来自中医医学世家,他的父亲跟祖父都是中医师,从小在「中医术语」与「中药气味」中长大,叛逆的他却偏偏选择了念西医。在严谨的科学训练后,他又回过头来重新挖掘老祖宗的智慧,因此发现了许多中西医彼此互证之处。也帮许多看诊病患,釐清错误观念,避免因误信偏方而使病情恶化。

  举一个最常见的例子,求诊病人常问道:「医师,最近全身不舒服,嘴巴破,吃东西都好痛。是不是『火气大』?」

  「火气」在中医上讲的就是「火」,火也是属于热的一种,病症表现以热象为主。中医谈「火」,可分成「实火」和「虚火」两类。实火多见于急性的热病,常见的症状有发烧、出汗、烦躁、舌红口破、流鼻血等。虚火则是因阴液亏损所造成的,主要为耳鸣、失眠、干咳等慢性症状。

  在西医里没有「火气大」的用语,但用西医思考「火气大」,即是代谢功能旺盛的意思。常见症状如:青春痘、毛囊炎、口腔溃疡、急慢性肝炎、尿道炎、结膜炎、腮腺炎、阴道炎等。在消化系统方面所反应的便秘、痔疮、腹胀嗳气、口苦、口臭等症状,即类似于中医上所说的「虚火」。

  不论是看中医或西医,「火气大」是病人常挂在嘴上的说法。其实了解了中西医的观点之后,下次不妨在看西医时,请医师多留意你的代谢功能是否正常。此外,本书以融会贯通的中西医学角度,提出简易实用的保健之道,让人人都能轻松追求健康生活。

作者简介

郭义树医师
  经历:中国医药学院中医学系毕业,前怡仁医院家庭医学科主治医师,中华民国家庭医学科专科医师
  现任:康佑诊所院长

尘封的航线:大航海时代背景下的香料贸易与文化碰撞 一册关于15世纪末至17世纪初,全球贸易格局剧变、航海技术飞跃、以及东西方文明激烈交锋的史诗级著作。 本书并非聚焦于医学领域,而是将历史的聚光灯投向了人类历史上一个波澜壮阔的时代——大航海时代。我们带领读者穿越时空,回到那个风帆驱动的纪元,深入探索支撑起全球贸易体系的基石:香料。 第一部:风暴前的宁静与东方的财富 第一章:地中海的叹息 在里斯本的港口尚未成为世界中心之前,香料贸易的命脉牢牢掌握在威尼斯和热那亚的商人手中。本章细致描绘了旧有贸易路线的复杂性与高昂成本。我们追溯了胡椒、丁香、肉豆蔻等珍贵香料如何经由波斯湾、红海,最终抵达亚历山大或贝鲁特,以及在这个漫长过程中,沿途帝国和中间商如何层层加价,使这些“东方之金”在欧洲价格等同于黄金。我们分析了奥斯曼帝国的崛起,如何对这条传统陆路和海路构成了日益严峻的挑战,为欧洲探险家寻找新航路提供了最直接的经济驱动力。 第二章:香料的故乡——茂密群岛的秘密 本书将镜头拉远,深入到香料的真正源头——印度尼西亚的马鲁古群岛(香料群岛)。我们摒弃了欧洲中心主义的叙事,转而从当地土著的视角审视这些岛屿。详细记载了丁香和肉豆蔻的独特生长环境、采集工艺,以及它们在当地文化中扮演的角色——它们不仅是调味品,更是药物、宗教仪式中不可或缺的媒介。我们考察了早期阿拉伯、印度商人与当地苏丹国之间建立的复杂互惠关系,揭示了欧洲人到来之前,香料贸易网络已然成熟且精密。 第三章:技术的飞跃与地理的觉醒 香料的渴望,催生了人类历史上最伟大的技术革命之一。本章聚焦于航海技术的发展。我们详细剖析了葡萄牙人如何整合了阿拉伯的星盘、中国的指南针以及欧洲的卡拉维尔帆船设计,最终打造出能够远航至非洲好望角和印度洋的利器。书中配有大量航海图的复原与分析,解释了洋流、季风和天文导航如何被系统性地应用于长距离航行,从而将“未知”变成了“可计算的风险”。 第二部:大洋上的血与火 第四章:达·伽马的铁蹄与印度的震撼 15世纪末,葡萄牙的探险家们成功绕过非洲,抵达了卡利卡特。本章着重分析了早期欧洲探险家面对印度文明时的文化冲击。香料的直接获取权成了核心矛盾。我们细致还原了达·伽马在印度海岸的几次关键接触,揭示了欧洲人对东方丰富物产的贪婪,以及他们采取的军事手段——从建立贸易站到直接的武力威慑。香料贸易不再是简单的买卖,它迅速演变为殖民扩张的先声。 第五章:果阿的陷落与印度洋的军事化 阿方索·德·阿尔布克尔克是香料贸易军事化的关键人物。本书深入研究了他如何运用火炮和海军力量,占领了果阿、马六甲等地,有效地切断了穆斯林和威尼斯商人对香料运输线的控制。这一部分的重点在于分析欧洲人如何引入了“海洋帝国”的概念,即通过控制关键的海峡和港口,而不是内陆领土,来垄断全球资源。我们探讨了当地王国的抵抗,以及贸易路线被武力重塑后,对地方经济结构造成的深远影响。 第六章:巴达维亚的建立与荷兰的崛起 随着时间的推移,葡萄牙的垄断地位受到挑战。本章详述了17世纪初荷兰东印度公司(VOC)的兴起。与葡萄牙主要依赖军事控制不同,VOC引入了更加现代化的商业和金融模式——股份制、复杂的保险机制以及无情的市场策略。我们详细记录了扬·彼得斯松·科恩(Jan Pieterszoon Coen)如何铁血镇压安汶岛(Banda Islands)以独占肉豆蔻的生产,这一暴行被视为近代资本主义扩张中,对原住民社区进行系统性种族灭绝的早期例证。香料的价格体系,第一次被一个单一的、全球性的商业实体所控制。 第三部:风味的蔓延与文明的交融 第七章:欧洲餐桌的革命 香料不再是贵族的专属。随着供应量的增加和价格的波动,胡椒和肉桂开始渗透到中产阶级的厨房。本章转向社会史,探讨香料如何改变了欧洲人的饮食结构、保存技术乃至医疗观念。我们研究了香料在咖啡、茶和巧克力进入欧洲后的角色演变,分析了“辛辣”如何从一种炫耀财富的符号,逐渐演变为日常调味的一部分。 第八章:新的版图与被遗忘的代价 大航海时代不仅是贸易的故事,也是文化移植和物种交换的故事。本书用专门的章节来探讨香料贸易带来的生态后果:例如,欧洲人为了控制生产,如何试图将香料植物引入其他殖民地(如英国在加勒比海尝试种植肉豆蔻),以及这种跨大洋的移植对原产地生态多样性造成的影响。同时,我们也考察了美洲的白银如何成为购买东方香料的硬通货,构建了一个横跨太平洋和印度洋的三角贸易网络。 第九章:香料的“去神圣化” 到了18世纪,随着科学植物学的发展和人工合成替代品的初步探索,香料的神秘光环逐渐褪去。本章总结了香料贸易如何从最初的宗教和探险驱动,彻底转向纯粹的商业和工业驱动。我们评估了这场持续了两个世纪的全球角力留下的遗产——它塑造了现代的国际贸易法、催生了第一个跨国公司、并永久性地连接了世界各地的人口、产品与命运。 总结: 《尘封的航线》通过对香料这一微小却蕴含巨大能量的商品追踪,构建了一部宏大而精微的全球史叙事。它剖析了从拜占庭的宫廷到马鲁古的雨林,权力、资本、技术和文化如何在地理大发现的浪潮中相互碰撞、融合与毁灭。本书旨在揭示,今日全球化的雏形,其最初的燃料,正是那份对异域芬芳的永不满足的渴望。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书的魅力,在于它打破了许多我们固有的认知框架。我一直以为,中医和西医就像是两条平行线,永远不可能有交集。但作者通过《中医与西医的对话》这本书,彻底颠覆了我的想法。它不仅仅是简单的介绍两种医学体系,更是深入地探讨了它们背后的哲学思想和思维方式。我尤其喜欢书中关于“整体观”的论述,无论是中医的“天人合一”,还是西医的系统论,都展现了对人体复杂性的深刻理解。这种跨越不同学科的视角,让我看到了医学的无限可能性。它让我明白,真正的健康,不只是身体没有疾病,更是一种身心灵的和谐统一。这本书就像打开了一扇窗,让我看到了一个更广阔的医学世界。它鼓励我们不再局限于单一的思维模式,而是用一种更开放、更包容的心态,去接纳和理解不同的医学智慧,最终为自己的健康找到最优化、最适合的解决方案。

评分

我一直很关注健康议题,尤其是在台湾,我们有著非常便利且多元的医疗选择。但有时候,反而会让人感到困惑,到底哪种方式更适合自己?《中医与西医的对话》这本书,就像一盏明灯,照亮了我一直以来的疑惑。它没有生硬的说教,而是通过一种非常流畅且引人入胜的叙述方式,带领读者走进中医和西医的世界。我特别欣赏书中对于“预防医学”的探讨,无论是中医的“治未病”,还是西医的健康生活方式建议,都被赋予了新的生命。它让我意识到,健康并非完全依赖于疾病发生后的治疗,更重要的是在日常生活中如何去维护和提升。书中对于一些常见疾病的分析,更是让我看到了两种医学体系在理解和应对疾病时的不同侧重点,以及它们如何能够相互补充,形成更完整的健康管理方案。读完这本书,我不再是那个对健康感到迷茫的人,而是多了一份清晰的认知,知道如何更理性地去选择,以及如何更积极地去实践。

评分

坦白说,我一直对“中医”抱有相当程度的敬畏,但有时候也觉得它有点“玄”,不容易被理解。而西医,则是我们现代生活中不可或缺的医学体系。所以,当看到《中医与西医的对话》这本书名时,我的第一反应是:“这怎么可能对话得了?”但读过之后,我的想法完全改变了。作者非常巧妙地,将中医那些看似模糊的概念,用一种更容易被现代人接受的方式去阐释,并且将它与西医的科学原理进行对照。例如,书中在谈到“气血”时,并没有直接讲那些形而上的东西,而是结合了现代医学对循环系统、免疫系统等的研究。这样的写法,大大降低了阅读门槛,让原本觉得“遥不可及”的中医知识,变得触手可及。同时,这本书也让我看到了西医的局限性,它擅长解决“症”的问题,但有时在“体”的整体调养上,确实不如中医来得温和与持久。这种辩证的视角,让我觉得非常珍贵。这本书不是在否定任何一方,而是在寻找它们之间的契合点,让我们可以从两种不同的医学智慧中,找到最适合自己的健康之道。

评分

《中医与西医的对话》这本书,我拿到手的时候,老实说,我心裡有点小小的期盼,也有点小小的疑虑。毕竟,中医和西医,就像我们生长在这片土地上的人,对它们都有著各自熟悉的情感和认知。西医对我来说,是医院里冰冷的仪器,是急救时那股扑面而来的消毒水味,是快速诊断后那精准的处方。而中医,则是我小时候阿嬤嘴裡神奇的草药汤,是推拿时那股暖意,是感觉身体某个地方不对劲时,会想到的那份温和的调养。所以,当这两种看似截然不同,甚至有时会给人一种“老死不相往来”感觉的体系,被摆在同一本书裡进行“对话”,我真的很好奇,它们会碰撞出什么样的火花?是唇枪舌剑,还是相互理解?是针锋相对,还是彼此包容?我特别想知道,在这本书裡,作者是如何去搭建这座沟通的桥梁,让两个不同世界观的医学体系,能够心平气和地坐下来,坦诚地交流彼此的优点、缺点,以及它们所能解决的问题。我希望能在这本书裡,找到一种更全面、更包容的健康观,不再是“非此即彼”的二元对立,而是能从中汲取最好的养分,为我们的身体健康找到更适合的答案。我期待,这本书能够打破我固有的思维模式,让我对“健康”这件事,有了更深入、更开阔的理解。

评分

这本书的封面设计,一开始就吸引了我。那是一种沉静而内敛的风格,没有过度的花哨,却透出一股知识的厚重感。我翻开第一页,迎面而来的是一种非常平易近人的叙述方式,完全没有我想象中那种专业术语堆砌、让人望而生畏的学术论文的感觉。作者像是娓娓道来,就像一位经验丰富的老友,在跟你分享他多年来在医学领域的心得体会。我尤其喜欢书中对于中医“辨证论治”的阐述,那种将人体视为一个整体,注重个体差异,从根本上探寻病因的做法,让我对中医有了更深刻的理解。同时,它并没有忽视西医的科学严谨和技术优势,而是以一种尊重的态度,去解析西医在诊断和治疗上的精准和高效。我常常觉得,我们生活在台湾,接触到两种医学体系的资源都很多,但却常常不知道如何将它们有效地结合起来。这本书,似乎就给了我们一个很好的指引。它不是在宣扬“谁比谁更好”,而是在倡导一种“相互学习、相互借鉴”的精神,让我们能够更智慧地选择适合自己的医疗方案。读这本书,就像在和两位智慧的长者对话,听他们分享各自的宝贵经验,让我受益匪浅。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有