中国新诗的传统与现代

中国新诗的传统与现代 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 中国新诗
  • 现代诗歌
  • 诗歌史
  • 文学研究
  • 传统诗歌
  • 文化研究
  • 诗学
  • 中国文学
  • 现代性
  • 转型
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  中国现代新诗在思想、语言及审美形态上都与传统诗歌有很大的差异,在过去,我们习惯于将这样的差异视作现代中国诗人反叛古典传统的结果。于是,百年来中国现代新诗的历史被阐述?一段不断反叛自己传统的历史。在今天,身处「全球化」与「本土化」纠缠不清的我们才悟出:所谓的传统其实就是根植在我们骨髓、流淌在我们血液中的元素,不是情绪化的反叛就能够真正清除的东西,甚至我们所依据的常常就是传统。对于中国现代新诗,亦可以作如是观。从胡适等人与中国古典的「宋诗运动」之密切关系开始,中间经过了新月派、象征派、现代派之于晚唐五代诸传统的吸取,直到最「现代化」的中国新诗派(九叶派),莫不留着中国古典精神的印记,发掘中国新诗与古代传统的联系,当?我们理解文学的现代处境提供新的思路。

作者简介

李怡,文学博士,1966年6月生于重庆。

  中国现当代文学专业博士生导师。先后担任西南师范大学文学院教授、四川大学文学与新闻学院文学与新闻学院教授及北京师范大学985创新基地研究员。中国现代文学研究会理事、中国当代文学研究会理事,中国郭沫若研究会常务理事,海崃两岸梁实秋研究会副会长。出版过学术专着《中国现代新诗与古典诗歌传统》、《现代四川文学的巴蜀文化阐释》、《七月派作家评传》、《现代:繁复的中国旋律》、《大西南文化与新时期诗歌》、《阅读现代——论鲁迅与中国现代文学》、《?了现代的人生——鲁迅阅读笔记》、《中国现代诗歌欣赏》、《日本体验与中国现代文学的发生》等。

跨越藩篱:西方文学思潮在二十世纪中国文坛的播迁与嬗变 图书简介 本书旨在深入剖析二十世纪上半叶,西方主要文学思潮——从浪漫主义的回响到现代主义的冲击——如何在中国知识界和文学生产领域引发连锁反应,并最终塑造了中国现代文学的独特风貌。我们聚焦于这些外来思想的“在地化”过程,即它们如何被本土语境吸收、转化,并与中国固有的文化基因产生复杂的张力与融合,而非简单地复制粘贴。 第一部:启蒙的序曲与古典的回响(1900-1920年代初) 本部分追溯了晚清至五四运动初期,西方文学观念传入的早期阶段。重点探讨了早期翻译文学(特别是小说和戏剧)对中国文人“文学救国”思想的催化作用。我们详细考察了以下几个方面: 启蒙思潮的工具性: 早期译介的目的性极强,主要服务于政治批判与国民素质的提升。介绍卢那察尔斯基的“无产阶级文化”思潮在早期的边缘影响,以及早期知识分子对批判现实主义(如俄国托尔斯瓦伊、果戈里)的偏好,如何建立起对“为人生”文学的初步认知。 浪漫主义的幽灵: 考察拜伦、雪莱等浪漫主义作家的作品如何在“新青年”的舞台上,以反抗专制、歌颂个性的面貌出现。分析这种浪漫主义如何与中国传统中“侠义精神”、“士人抱负”进行对接,形成一种既反传统又带有强烈历史使命感的早期“个人解放”叙事。 古典形态的重构: 探讨林琴南、周桂笙等人的译著如何利用古典白话文的框架来承载西方叙事结构,以及这种混合模式如何暴露了早期中国文坛在接受全新文学体裁时所面临的语言困境与审美隔阂。 第二部:现代主义的撞击与本土的焦虑(1920年代中后期至1930年代) 本部分是全书的核心,聚焦于“五四”之后,西方现代主义思潮大规模涌入中国文坛所带来的结构性变革与知识界的巨大分歧。我们着重分析了意识流、象征主义、意象派等理论如何被中国作家群体所误读、选择性采纳,以及由此产生的文学实验。 象征主义与唯美主义的纠缠: 重点考察了对波德莱尔、魏尔伦等人的翻译如何在中国知识分子群体中催生了“颓废美学”与“纯文学”的争论。分析了在社会革命的巨大压力下,这种对形式和感官体验的追求,如何被主流的左翼文学视为“资产阶级的病态”而遭到批判。本书将细致梳理“幽玄”与“象征”在中国现代诗歌中的具体体现,以及它与传统道家哲思的微妙互动。 现代主义叙事实验的孤岛: 深入分析了少数作家(如某几位先驱性的小说家)对意识流、多视角叙事的大胆尝试。我们不只是罗列其技巧,而是探究这些技巧背后的哲学根源——尼采的生命哲学、弗洛伊德的精神分析——如何被移植到中国社会背景下,探讨了叙事上的“断裂”与“内心迷宫”在中国现代语境中的意义。 意象派的“简化”与“集中”: 探讨了意象派理论(如庞德的“直接处理事物”)如何被简化为一种对语言凝练的要求,成为中国新诗格律化的一个重要外源动力。分析了这种对“精确意象”的追求,如何与中国古典诗词中对“情景交融”的传统审美不谋而合,又如何在新诗的自由体中找到了新的落点。 第三部:思潮的激化与文学阵营的分化(1930年代后期至抗战爆发前后) 本部分考察了在民族矛盾空前激化的历史背景下,西方思潮在中国文坛中被“意识形态化”的过程。现代主义与现实主义的对立不再仅仅是美学层面的争论,而是上升到了政治立场和文学责任的高度。 现实主义的胜利与现代性的退却: 分析了左翼文学运动如何构建起一套以马克思主义为核心的美学话语体系,并对被其视为“资产阶级装饰品”的现代主义技巧进行强力排斥。考察了西方社会学批评方法(如泰纳的种族、环境、时代论)如何被重新诠释,以服务于阶级分析。 流亡文学与思潮的“异化”: 探讨了在特定历史时期,部分作家因政治压力或个人选择而转向内心探索时,他们所继承的现代主义资源是如何发生“异化”的。这些作品在形式上可能继承了某些西方技巧,但在主题和情绪上,却被时代的沉重感所主导,呈现出一种独特的、带有史诗悲剧色彩的“现代性困境”。 翻译的政治学: 详细梳理了不同意识形态阵营在翻译西方文学作品时的选择倾向。例如,某些阵营倾向于翻译注重社会批判的作家,而另一些则秘密保留了对表现主义、卡夫卡式荒诞的兴趣。这种翻译的选择,直接反映了当时中国文坛内部对于“何为有效文学”的根本分歧。 结论:本土的消化与未来的潜力 本书最后总结了二十世纪上半叶西方思潮对中国文坛的根本性贡献:它迫使中国作家彻底摆脱了“文道不二”的传统束缚,确立了文学的自主性与复杂性。然而,这种借鉴并非一帆风顺,它始终伴随着文化上的焦虑、语言上的不适以及政治上的审查与改造。我们认为,中国现代文学的真正成就,恰恰在于它成功地将这些外来的、高度抽象的理论框架,熔铸成了具有强烈本土生命力的文学形态。 本书通过大量的原始文献、文学批评以及译介资料的细致梳理,旨在提供一个超越简单“影响与被影响”论述的、立体的、充满辩证张力的中国现代文学发展图景。它为研究者和普通读者提供了一个深入理解中国文学如何在全球化思潮中自我定义的窗口。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

读完这本书,我最大的感受就是,原来那些我们熟悉的诗歌,背后竟有如此宏大的历史背景和深刻的理论支撑。作者并没有止步于简单的作品介绍,而是深入挖掘了新诗创作的源头活水,比如从《诗经》到唐诗宋词,那些意境的营造、韵律的运用、情感的表达,是如何在潜移默化中影响着后来的诗人。我尤其欣赏书中对于“复兴传统”这一议题的探讨,这并非简单的怀旧,而是如何在新的时代语境下,重新解读和转化传统元素,使其焕发新的生机。比如,作者对一些具体诗歌流派的分析,是如何在继承古典意象的同时,融入了现代人的生活经验和哲学思考。这让我对很多看似“现代”的诗歌有了全新的认识,原来它们并非凭空而生,而是扎根于深厚的土壤。这本书就像一把钥匙,为我打开了理解中国新诗的另一扇门,让我不再仅仅是作为一个读者去感受诗歌的美,而是能够更理性、更深入地去审视它背后的文化逻辑和艺术追求。

评分

读完这本书,我对中国新诗的理解上升到了一个新的高度。它不仅仅是一部作品的合集,更是一次深刻的文化对话。作者巧妙地将新诗的创作置于广阔的历史和社会背景之下,探讨了在时代洪流中,诗人是如何用诗歌回应现实、表达自我,并塑造我们对世界的认知。我尤其欣赏书中对“现代性”的多元解读,它不仅仅指代西方现代主义思潮的影响,更包含了中国自身现代化进程中的经验与反思。书中对不同时期、不同流派诗歌的梳理,让我看到了新诗发展过程中所经历的曲折与探索。它提醒我们,诗歌并非孤芳自赏的艺术,而是与时代同呼吸、共命运的生命载体。这本书让我对中国新诗的未来充满了期待,也更加珍视那些在传承与创新中不断前行的诗人及其作品。

评分

这本书的视角非常独特,它没有简单地将中国新诗的发展视为一条直线,而是强调了“传统”与“现代”之间复杂而动态的关系。作者并没有回避诗歌发展过程中出现的各种争议和挑战,反而深入探讨了在东西方文化交汇点上,中国新诗是如何在碰撞与融合中寻求自身独特的叙事方式和美学特征。我尤其关注书中关于“现代性”在中国新诗中的具体体现,它不仅仅是形式上的模仿,更是精神层面的内化与创新。例如,作者对一些诗人如何处理个体意识的觉醒、社会批判的精神,以及对语言的实验性运用等方面的分析,都让我对中国新诗有了更全面的认识。这本书让我意识到,中国新诗的魅力,恰恰在于它既有深植于本土文化的根基,又敢于拥抱世界的辽阔。它不是一种被动的接受,而是一种主动的创造,一种在传承中不断突破自我的艺术实践。

评分

这本书的封面设计就足够吸引人了,简洁大气的中国风元素,辅以现代感十足的字体,一眼便能感受到它试图连接过去与未来的意图。拿到手里,纸张的质感也相当不错,触感温润,翻阅起来带着一股淡淡的书香,让人心生喜爱。我一直对中国现代诗歌的发展脉络充满好奇,从朦胧诗的崛起,到后来的口语诗、意象诗,再到当下更加多元化的表达,这其中无疑蕴含着深厚的文化积淀和时代的变迁。我尤其关注那些在传统诗歌滋养下,又大胆吸收西方现代主义技法,从而走出独特道路的诗人。这本书的标题《中国新诗的传统与现代》恰好点明了这一点,让我期待它能深入剖析这种复杂的张力,揭示新诗如何在继承古典精髓的同时,又展现出鲜明的时代精神和个体生命体验。希望作者能为我梳理出一条清晰的脉络,让我能够更深刻地理解那些动人的诗句背后所承载的文化基因和创新力量,进而认识到中国新诗在世界文学舞台上的独特价值。

评分

这本书的语言风格给我留下了深刻的印象,它既有学者严谨的学术分析,又饱含着对诗歌的热情与温度。作者在解读那些复杂的诗学理论时,能够用相对通俗易懂的语言进行阐释,让非专业的读者也能领略到其中的精妙。同时,在分析具体的诗歌作品时,他又能够精准地捕捉到诗人情感的细微之处,以及诗句背后蕴含的深层含义。我特别喜欢书中对一些经典诗篇的“重读”,作者通过历史的视角和现代的解读,赋予了这些诗歌新的生命力。例如,他对某位诗人如何处理“乡愁”这一传统母题,又如何在现代语境下赋予其新的象征意义的分析,就让我茅塞顿开。这本书的结构也很清晰,从宏观的历史脉络到微观的诗歌技巧,层层递进,让人能够循序渐进地深入理解。它不只是一本关于中国新诗的书,更是一本关于如何理解和欣赏文学经典的指南。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有