漂浮的打字机

漂浮的打字机 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Bohumil Hrabal
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我是酒馆里的扒手,偷了顾客们喧嚷的故事……

  赫拉巴尔在谈到「中魔的人们」(Pabitel)这一概念时,不仅说过哈谢克笔下的好兵帅克是「中魔的人」,他还说:「我的老师雅罗斯夫?哈谢克的生活,乃至我自己的生活,都是令人不快的『中魔的人』式的。」

  所谓「中魔的人」就是善于从眼前的现实生活中十分浪漫地找到欢乐,「善于用幽默,哪怕是黑色幽默,来尽力妆点自己的每一天,即使是悲痛的一天」。中魔的人透过「灵感的钻石孔眼」观看世界,他看到的汪洋大海般的美丽幻景使他兴奋万状,赞叹不已,于是他滔滔不绝地说了起来,没有人听他说的时候,他便说给自己听。他讲的那些事情既来自现实,又充满了夸张、戏谑、怪诞和幻想。《漂浮的打字机》恰恰就是最详尽的注解。

  《漂浮的打字机》是赫拉巴尔「妻子的眼睛三部曲」中的第二部,写的是他新婚生活,在这本书中,赫拉巴尔借用妻子的眼睛,其实也是透过「钻石孔眼」来看自己,于是,那些「令人不快的」生活,就变的妙趣横生。当他和妻子散步林间的时候,看到许多小孩玩耍,一般人总会欣赏孩童天真无邪的快乐,可是他却看到他们模仿战争、模仿杀戮游戏,因而伤心难过的说不出话来;当他遇上小朋友滑板车竞赛的场合,看到小朋友与家人们,从比赛开始之前和乐融融的气氛,到别上号码牌之后「奇妙」的转变,一直到竞赛开始、结束,竞赛场上流露的肃杀气氛,彷彿每个人的一生就决定在此时此刻,生动鲜活的影像彷彿从文字中浮现出来。

  他常常跟朋友到小酒馆去,听他们谈天说地聊八卦,这些生活片段全部成了他未来作品中的重要内容,他自己曾说过:「如果我写出了什么东西,那都是别人说过的话,事实上我只是小酒家和小饭馆顾客们的扒手,跟偷了他们的衣服或雨伞彷彿是同一回事。」

作者简介

赫拉巴尔(Bohumil Hrabal)

  捷克作家,生于一九一四年,卒于一九九七年。被米兰?昆德拉誉为我们这个时代最了不起的作家,四十九岁才出第一本小说,拥有法学博士的学位,先后从事过仓库管理员、铁路工人、列车调度员、废纸收购站打包工等十多种不同的工作。多种工作经验为他的小说创作累积了丰富的素材,也由于长期生活在一般劳动人民中,他的小说充满了浓厚的土味,被认为是最有捷克味的捷克作家。

  作品大多描写普通、平凡、默默无闻、被抛弃在「时代垃圾堆上的人」。他对这些人寄予同情与爱怜,并且融入他们的生活,以文字发掘他们心灵深处的美,刻画出一群平凡又奇特的人物形象。赫拉巴尔一生创作无数,作品经常被改编为电影,与小说《没能准时离站的列车》同名的电影于一九六六年获奥斯卡最佳外语片奖;另一部由小说《售屋广告:我已不愿居住的房子》改编的电影《失翼灵雀》,于一九六九年拍摄完成,却在捷克冰封了二十年,解禁后,随即获得一九九○年柏林影展最佳影片金熊奖。二○○六年,改编自他作品的最新电影《我曾侍候过英国国王》上映。

  被捷克《星期》周刊于世纪末选出「二十世纪捷克小说五十大」第二名的《过于喧嚣的孤独》,命运亦与《失翼灵雀》相仿,这部小说于一九七六年完稿,但迟至一九八九年才由捷克斯洛伐克作家出版社正式出版。仅次于哈萨克(Jaroslav Hasek)的《好兵帅克历险记》。

  有人用利刃、沙子和石头,分别来形容捷克文学三剑客昆德拉、克里玛和赫拉巴尔,他们说:

昆德拉像是一把利刃,利刃刺向形而上。
克里玛像一把沙子,将一捧碎沙洒到了诗人笔下甜腻腻的生活蛋糕上,让人不知如何是好。
赫拉巴尔则像是一块石头,用石头砸穿卑微粗糙的人性。

译者简介

刘星灿

  曾留学捷克斯洛伐克查理大学,获文学院硕士学位。之后一直从事捷克语言、文学方面的翻译、编辑、教学及中捷文化交流工作,翻译出版了《好兵帅克历险记》、《塞佛特诗选》、《捷克斯洛伐克文学简史》等数十部捷克文学书籍。一九九零年捷克斯洛伐克文学基金会授予涅兹瓦尔文学奖。

劳白

  清华大学美术系教授。业余在捷文翻译,插图等方面与刘星灿合作,如《塞佛特诗选》等,其中合作译编的《捷克斯洛伐克儿童书籍插图选》获得了冰心儿童文学奖。

著者信息

图书目录

图书序言

在离因斯布鲁克不远的地方,有一座名叫安布拉斯的城堡。哈布斯堡王朝的达官贵人们将世界上所有稀奇古怪的东西都搬到这儿的一间厅室里。我就看见过一些长长的杆子,这些长杆的一端飘动着许多上面写着农民法的仿羊皮布条。这些仿羊皮布条紧紧扎在长杆的一端,就像乡下农民穿的民族服装上的饰条飘带,或者像马尾鬃。布条一摆动,农民法的文字便混杂组合出成千上万个新词新句来,它的基础只不过是几十个字母而已。当我站在这里,望着这间满是由偶然的文字拼凑重组的厅室里长杆上的飘带时,便明白了为什么当达达主义者们剪碎报纸,将这些碎纸片撒到一顶帽子里,然后再掏出来,非常偶然地排列组合成一种奇怪的文字时,他们是那样地激动。

当我写完《漂浮在空中的打字机》这本用深唿吸──即一口长气──写出的书时,我意识到斜线瞟读的实质:意识到在斜着窥视书页时眼睛和心灵都不需要标点符号;意识到不仅我,而且千千万万读报纸和长篇小说的人都会一目十行地快速翻阅纸页,只有当高一层讯息系统告诉你说这里值得读者多加注意,这里可以放慢一点读一会儿时,我们的眼睛才会警觉起来、用心起来……然后又接着一目十行斜线地浏览下去。

我允许自己(敢于)享受这份奢华,并不像乔伊丝不带标点符号写成的莫莉太太的清晨独白,也不像《土地》中的内心独白,既不需要标点符号也不需要文法。我只斗胆享用这一目十行的斜线浏览,因为当我从我生活的那些已渐隐没的画面中进行挑选,用语言将这些画面移到一行行文字里时,我过去曾经用这个方法阅读过。我认为我用这种斜线窥视自己的潜意识做法,就像巴朗德先生在布拉格附近建造铁路时,在峭壁结构的倾斜层面里,在对角线的层面里发现让人意想不到的古生物甲壳虫化石一样,让读者透过斜线阅读看到自己本人的印模。

(本书作者赫拉巴尔在这段前言中说明了全书未用标点符号的原由。译者因考虑到读者阅读的习惯与方便,在翻译此书时试着加上了标点符号,仅供读者阅读参考。)

这个春天特别美,因为沃拉吉米尔来到我家。他是我丈夫的朋友,关于他,我听过好多介绍。他是一个高个子男人,样子像打过篮球或排球的。他一见到我便有些不知所措,叫我年轻的太太,并立即对我丈夫说:「博士,我们还去散步吗?然后再去哪儿喝点啤酒吗?您太太会放您去吗?」我丈夫说:「哪能不放呢?沃拉吉米尔,我们带她一起去吧!好让我们身边有只漂亮的小猫咪。」我马上看出来,沃拉吉米尔并不高兴这样安排,他更希望单独跟我丈夫去,可是我已经拿出我的外出衣服、雨伞,还有那双红高跟鞋。我靠那敞开的衣柜门扇遮挡着换衣服。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有