汉英虚词翻译手册(全新扩增版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


汉英虚词翻译手册(全新扩增版)

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:书林出版有限公司 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2008/10/20
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-15

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

  研究中英翻译上,最难表达的往往是中文的虚词,诸如「按理」、「简直」、「鉴于」、「巴不得」、「怪不得」等,这些虚词在句中表示一种强调的口气,一般字典工具书上不易查到其精确用法。本书初版以来,广受两岸三地读者好评,2008年全新扩增版的《汉英虚词翻译手册》,除延续前书中的惯用表达句式外,作者更针对当今时代的英语脉动,新增符合趋势的虚词及虚词短语翻译例句近千条,不仅是学习英文人士最佳的参考工具,也是作者四十余年翻译生涯的精华集结。

作者简介

黄邦杰

  毕业于北京大学,在京、港一直从事翻译工作及翻译教学;现为英国语言学会(Institute of Linguists)会士(F.I.L.)、香港翻译学会士(F.H.K.T.S.)。曾任香港朗文出版有限公司辞书/翻译出版总编辑、香港牛津大学出版社辞典出版顾问;2005年受聘于新加坡南洋理工大学中文系,开设高级翻译文凭课程(Graduate Diploma in Translation and Interpretation)。着作有探讨英译中技巧的《新编译艺谭》、中译英技巧的《汉英虚词翻译手册》两书,以及长短论文〈翻译泛论〉、”Translating Empty Words”、〈翻译研究的路向〉等十数篇。译作有英译中《荒凉山庄》(C. Dickens,Bleak House)等十二种;中译英China’s Scenic Beauty through the Camera 〈《陈复礼中国风景摄影》〉等三种及十数篇;主编英汉辞典五种。

著者信息

汉英虚词翻译手册(全新扩增版) pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

图书试读

None

汉英虚词翻译手册(全新扩增版) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


汉英虚词翻译手册(全新扩增版) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

汉英虚词翻译手册(全新扩增版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

汉英虚词翻译手册(全新扩增版) pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有