採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
图书介绍
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
著者 原文作者: Hallett Abend
出版者 出版社:远流 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者 译者: 杨植峰
出版日期 出版日期:2011/09/01
语言 语言:繁体中文
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2025-01-22
类似图书 点击查看全场最低价
图书描述
此书採回忆录的形式,有见闻,却不是见闻录;有大量历史片段,却非历史着作;有切身经历,却不是自传;有逸事珍闻,却不是掌故集。此书讲的是美国式的新闻採访实践,而施展的场所,却是变革方兴的古老中国。……阿班以记者的亲身体验,写出这採访历史中的一幕幕。读下来,在看到历史风云的同时,也见识了历史是怎样被投射到传媒。
阿班在华十五年,后十四年供职于《纽约时报》。他从驻华北记者做起,迅速升任驻中国首席记者,管辖中国各地诸多记者站。他在华期间,适逢中华民国历经多重巨变。北洋系统由盛及衰,国民党一脉则随北伐兴起,并统一全国;欧美势力在革命打压下委顿,日本势力则日益壮大。粗略数来,他的报导覆盖了广州革命风云、北伐大业、东北易帜、蒋冯阎大战、中东路战争、济南惨案、九一八事变、西安事变……一直到上海孤岛时代的最后一刻。可以说,中国历史这十余年的每一起伏、每一皱褶,无不通过他的键盘,传递到《纽约时报》,传递给美国大众、全球大众,并影响各国的政界决策及外交方略。
史家知道的中国现代史是干枯的事实,而阿班提供的一个个侧面,来自美国记者的独特视角,鲜活得带着汁水,而且向不为我等熟知,也不为我等常见,因而填补了空白,提供了参照,使历史更形丰满完整。
作者简介
哈雷特.阿班(Hallett Abend, 1884-1955)
又译为亚朋德,1884年生于美国俄勒冈州波特兰市,卒于1955年,一生未婚,无子嗣。他向不喜循规蹈矩的生活,在史丹佛大学刚念到三年级,便辍学当起了实习记者。来华前,已在美国报界足足浸淫了二十一年。1926年来华,1929年之后任《纽约时报》驻华首席记者,1941年离开,一待就是十五年。与中国上层人士关系密切。着述颇丰,作品包括《苦难中国》(Tortured China)、《华尔传》(The God from the West)、《一半人为奴,一半人自由:这割裂的世界》(Half Slave, Half Free: This Divided World Abend)等。
译者简介
杨植峰
1962年生,1984年毕业于复旦大学中文系,曾任职于中国新闻社、澳大利亚自立快报等机构,目前是澳大利亚Cell Bikes公司董事及「人人单车网」董事。出版的作品有《梨香记》、《帝国的残影》,并有中短篇小说散见各文学期刊。
著者信息
採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) pdf epub mobi txt 电子书 下载
图书目录
□《实用历史丛书》出版缘起
□译者序
卷一.中国苏醒了
一、只身来到动荡的中国
二、帝国主义的前哨
三、孙中山晚年的秘密
四、从上海到北京
五、《北京导报》的丑闻
六、投入《纽约时报》怀抱
七、京津备战插曲
八、济南惨案独家报导
九、混乱的国民政府
十、遭国民政府驱逐
十一、宋子文出面和解
十二、营救胡适
卷二.日本发动战争
一、九一八事变前的徒劳警示
二、征服满洲只是第一步
三、日本人的高薪诱惑
四、现场採访一二八事变
五、日军蚕食华北
六、被公开叫卖的秘密协议
七、一九三六年夏天的中国时局
八、独家新闻:西安事变
九、与莫斯科的双重关系
十、蒋介石听从意见了
十一、南京路的死亡与恐怖
十二、日本恶魔第一人
十三、日军在上海的暴行
十四、引狼入室
卷三.世界进入战争
一、日方要员登门警告
二、和平的一线希望
三、日本高官的试探性接触
四、住所突遭日本兵搜查
五、全球率先报导日德谈判
六、横遭日本便衣毒手
七、日本宪兵队偷袭的内幕
八、美国的幻灭与沮丧
九、中国人的中国
十、战后并非太平盛世
结语:一个驻外记者的感触
图书序言
八、独家新闻:西安事变
我的公寓在百老汇大厦十六楼,高居于上海喧闹的街道之上。一九三六年十二月某晚,我独自待在书房里,平静无事。从新闻角度看,过去的几个月颇为沉闷,不免感到无聊。约十个月前,东京中心区曾发生兵变,多名内阁成员被杀,引起一片惊恐。随后的仲夏时节,中国也曾一度濒临内战,却因西南方面的突然垮台而倖免,事件带上了半喜剧色彩。这以后便不再有大事,唯见日本一以贯之,在华北从事种种穷凶极恶的活动,而蒋介石将军则多次巡游中国各地,以便加深中国的统一。
目前,总司令正在陕西省的西安市。该处位于中国的西北地区,距共军占领区不远。占据西安及周边地区的则是少帅张学良的东北军残部。一直有恶意的谣言称,少帅的部队已经与红军沆瀣一气,西安与共产党根据地之间,定期有卡车及巴士往返,运送人员与军需物资。传言归传言,却一直无法核实。
张学良先是被逐出满洲,继而又被逐出华北,于是便赴欧考察,终于戒除了多年的毒瘾,这才又返回中国。传言说,此君行事诡异,对于南京的剿共命令,一向拒不执行。我当时想,传言一定不确,否则蒋介石就不会贸然进入张学良的地盘了。
那晚,我左思右想,横竖想不出有什么消息,足以作头条发往纽约。我在书桌上一沓便条里随手乱翻,发现了一份备忘录,内容是关于中国预算案中的海关税收部分。一看时间,只有八点半,找宋子文聊聊的话,不算太晚,便拨通了他家的私人号码。
接电话的是宋子文的男秘书,一个能干的中国人。他说:「子文不在家。他刚才接到一个电话,就去孔祥熙家了。」
我突然想起,那位着名的澳洲人端纳此刻正在上海,何不找他聊聊。端纳原是张学良的顾问,后来转而任蒋介石的顾问。他住在派克饭店(即今天的上海国际饭店)。我拨通了电话,接电话的是端纳的秘书。
他说:「他二十分钟前还在,后来接到一个电话,就去孔祥熙家了……不知道他什么时候会回来。他走得挺匆忙的,好像很着急。」
蒋夫人这时也在上海,住在法租界自家的房子里。两天前,我刚在那里喝过茶。我决定给她去个电话。接电话的是她的私人秘书,一个年轻的英国女人。
我问蒋夫人在不在家。「夫人去孔博士家了,」她答道,「我不想给她打电话。她刚走不久,看上去很急,紧张得要命。」
我不禁猜想到底发生了什么事。难道是召开家庭会议?因为蒋夫人、她哥哥宋子文和任财政部长的姐夫孔祥熙都在。他们匆匆碰头,还颇为着急。但是,若说是家庭聚会,为什么把端纳也叫去了?他只是个外人,还是个外国人。
于是,我不停地拨打孔府的私人电话,但每次都是忙线。最后,电话终于通了,接听的是个中国人,声音很陌生。我报上自己的名字,说要找端纳。等了又等后,线路里终于传来端纳的声音。
我问:「出什么事了,一家人干嘛在一起聚会?」
他反问:「你怎么知道有聚会的?」
「蒋夫人在那儿,子文和孔博士也在那儿,还有你。发生什么事了?」
「阿班,对不起,这事没法对你说。」
「重要吗?」
端纳陷入沉默,足足有半分钟,最后才说:「先别挂线,我去问问子文,看他要不要公布消息。很抱歉,我不能对你透露半句。」
独家报导有时就是这么来的。
图书试读
None
採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025
採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025
採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
用户评价
类似图书 点击查看全场最低价
採访中国:《纽约时报》驻华首席记者阿班的中国岁月(1926-1941) pdf epub mobi txt 电子书 下载