首创「情境英语单字书」-将真实情境英语 + 单字 + 练习题搭配活用
单字不再是硬生生的吞下去,而是可以阅读、可以练习、好记忆的单字群组
1500 单字哪里来?
别怀疑,商业场合、日常英语,只要这 1500 单字就可以沟通无碍、走遍全世界!
Globish 全球语提倡者经多年研究,指示出一份最有效沟通的单字清单
这 1500 字不可不会!
这 1500 字是最基本、人人必备的!
只要 1500 个单字就能清楚表达,读懂 e-mail、轻松对话。
单字在精不在多
如果你还在背 5000、7000、10000 个字汇,请丢掉这样的单字书吧!
这样的单字只会越背越痛苦、越来越没有成就感、许多字永远都用不到!
本书包含:
◎ 14 大常用情境:包含自我介绍、介绍他人、建立友谊关系、请求协助、邀约朋友、表达意见、抱怨服务、做简报、推荐书或电影、表示感谢、祝贺、表示慰问、道歉等等实用场景。
◎ 多种沟通形式:正式 e-mail、简短讯息、同事朋友对话、上司部属对谈、电话英文、邀请函、谢卡……,呈现最真实的英语,引导出日常情境的单字及用法,再搭配练习题内化吸收。
活用国际沟通中最重要、关键的单字
这 1500 个单字滚瓜烂熟后,绝对能沟通无碍,展现自信的英语能力!
作者简介
文庭澍
逢甲大学语言中心专任讲师,酷爱学语言和教语言,曾撰写循序渐进、全台最畅销的教材《专门替中国人写的英文课本》上、中、下六册、涵盖台湾大小热门议题的《用英文说台湾》、以及学习英文写作宝典《现代英语写作教程》。
Miranda Lin
Miranda Lin is a Canadian-born, China-based writer. She holds a Master’s degree from the Columbia University Graduate School of Journalism and has previously worked as a reporter in Beijing and New York City.
加拿大华裔的 Miranda Lin 拥有美国哥伦比亚大学新闻学研究所硕士学历,曾于纽约及北京担任新闻记者。
前言一
「背生字」是台湾学生从小到大学习英语必备的基本功夫,常见学生在公车或捷运上,手持一小本手抄或印制的生字本,口中念念有词的背诵着,这些生字可能是当天会考的单字,也可能是指考或英文检定测验的生字范围,总之背生字长久以来是增进英语能力的不二法门,无怪乎学生嫌自己英文不好的理由,十之八九,总怪自己英文生字背得不够多,似乎英文生字记得越多,英文应该就会跟着好起来。
既然多数的观念都是生字的多寡影响英文学习成效及英文考试绩效,坊间许多英语学习书都是以英语字汇为号召,例如:教育部所颁布的《九年一贯英语教学课程标准常用 1200 字汇》,《全民英检高级 1500 字汇》、《国中小基本 2000 字汇》……到书店英语学习书的部门走一圈,放眼看去,几乎都是英文单字书。和其他单字书不同的是,《全球化英语时代必备 1500 单字》不是以考试为取向,读者若翻开书后的 1500 单字表,或许感到很疑惑?选择这些单字的标准依据是什么?
当初 Globish 创始团队拣选这 1500 单字是有感于英语语系的国家的传媒用语十分艰深,完全无视于外国人学习英文的痛苦。Globish 创始者 Jean-Paul Nerriere 是法国人,1965 年起在 IBM 电脑公司任职 27 年间,常在世界各地业务考察,据他观察,非英语人士相互之间可以毫不费力地用简单的英语谈生意、话家常,于是他大声唿吁:欲使英语成为真正的通行世界的语言,大家都应该广泛使用简而有力的单字和句子,在他看来,只要熟悉 Globish 1500 单字用法,用英语沟通当易如反掌。
拣选这 1500 个单字并非易事,首先由 Globish 团队每日公司内部日志开始身体力行:同仁用最简单的字书写工作日志,并相互校阅,看是否有更简单的字可以取代日志中的某些字汇。经年累月下来,选出了 195 个常用字,接着再加上 500 个单字,其中 76 字是美语中常用名称,127 字来自美国常用食物名、186 字来自商业常用语、111 字来动、植物名。另外 700 字则来自于字典(The Penguin Roget's College Thesaurus in Dictionary Form)
笔者当初编写这本 Globish 1500 单字书时,不想违背 Globish 精神与初衷,既然简单的字汇是需要活用的,所以不必拘泥于以 A、B、C、D... 单字的排列顺序,用一个单字配一个句子,而是将生字群分为 14 个主题来呈现。 14 个主题多来自笔者逢甲大学毕业生的建议,这些学生毕业后到各行各业职场上工作,他们有些时候需要用英文自我介绍、用英文做简报、用英文取消订单、或用英文向人道贺、致歉或致哀……等等,这些场景其实都可以用 Globish 1500 单字清楚表达出来。
为了使 Globish 1500 单字更精准地表达各种场景中复杂的概念,我邀请美国哥伦比亚新闻研究所毕业的 Miranda Lin 与我合写《全球化英语时代必备 1500 单字》。英语是 Miranda Lin 的母语,他曾在纽约大小报纸撰写新闻稿,对职场用语毫不陌生,我们通篇只用 Globish 1500 单字便完成了各个场景的电子邮件篇、电话篇、口语篇、和简报篇。每一课的每个单字,我们都列出不同的解释与用法,以及该单字常用的词类变化,其实,这也正是英文字复杂的地方,以三个 Globish 的生字为例:
◎ place 这个简单的字可以当名词,意指「地方」,也可以当动词,意指「放置」,如 place a book on the table(放书在桌上)。还可以指「下订单」place an order。
◎ stand 可以当动词,意指「站立」,也可以当名词意指「立场」,如 What is your stand?(你的立场是什么?)
◎ ship 这个自当名词时是「船」,当动词时意指「运送」。它延伸的两个名词则是:shipping(运货)和shipment(出货)
所以看似简单的 1500 单字,其实每个字都有深意。读者不需要死背这些单字的中文意思,只需要了解并熟悉每个单字在不同场景的用法即可。
和 Miranda Lin 合写完这本书,我们都很感谢一位中英文俱佳的加拿大的工程师 Charles Lin 帮我们悉心逐字校对,并提供中肯意见。读者在研读此书时若遇到任何问题,请写信给我:wentingshu@gmail.com,我一定立即回答。最后希望《全球化英语时代必备 1500 单字》这本携带方便的书,可以使学生习得活用单字而不是死背单字的技巧,使职场的尖兵遇到英语书信或口语沟通的难题,都能在书中找到答案。
文庭澍
前言二
As a writer born and raised in Canada, I used to take languages for granted. Although both of my grand-parents were the first generation immigrants from Taiwan, English was my first language and it was never something I had to study; I simply said and wrote what’s “felt” right.
在双语的加拿大出生长大的我,曾以为语言的运用是再自然不过的事了。虽然我的祖父母是从台湾来的第一代移民,但英文是我的第一语言,我不需要「读」英文,只需要「凭感觉」来说、来写英文。
Then in the fall of 2011, I moved to Beijing, China to begin studying Mandarin-Chinese. It was my first time learning a new language and the first time I had to consciously think about how words and sentences were put together. It was also the first time I felt challenged by language.
2011 年我特地到北京去学中文,这是我第一次去学一个陌生的语言,第一次需要特别思考,如何把单字和句子组合起来。这也是我第一次感觉到语言对我的挑战。
Like many of you, I spent hours both in and outside of class glued to my textbooks, diligently memorizing the vocabulary lists and grammar lessons. I bought additional dictionaries and reference books and mp3 discs so that every moment could be devoted to absorbing more words. According to our teachers, by the end of the year we had learned over 3,000 new words.
就像你们许多人一样,我在中文课堂上以及课外时间盯着课本、认真地背生字、默默地记文法,还买了许多字典、参考书和 MP3 光碟,我没有放弃任何一刻可以增加中文字汇的时间。老师说到这个学期,我们已经认识了 3000 个新的中文字词。
But I soon realized that while I may have studied 3,000 new words, I did not know how to use 3,000 words. As soon as I put down my textbook and tried to engage with other people, I became confused and tongue-tied. I had crammed thousands of words and phrases into my brain, but had no idea which ones were appropriate for what situation.
但我很快发现即使学了 3000 个中文新字,却不知道该如何去应用这 3000 个新字。一旦放下课本,要去跟人沟通的时候,我就傻了眼、舌头一直打结。即使脑袋里已经装进了几千个字词,我却不清楚到底在哪些场合可以应用哪几个字词。
The experience was frustrating, but also enlightening.
这个教人气馁的经历却也给了我一个新的启示。
Language is not about memorizing the largest number of words; it’s about the ability to communicate and interact with other people. My co-author Wen Ting-shu and I therefore tried to avoid simply giving you yet another long list of terms that you had no idea how to apply to your daily life.
学习语言不是去背诵最多的字词,而是如何增强与人沟通的能力。文庭澍女士和我合作编写这本书的目的绝不是再给你一长串的英文生字清单,或一些无法在日常生活中运用的生字。
Instead, we started by creating the scenarios you are likely to encounter in your everyday life, and then chose the words needed to handle those situations. From organizing meetings to emailing your boss to just recommending a good restaurant to your friend, we have attempted to provide a vocabulary that you will actually need and use.
我们先编排出日常生活里常会遇到的状况,然后搭配选出需要用到的字词。这些情境从安排会议、到发电子邮件,或是向朋友推荐一家不错的餐馆等等,我们选择的字词都是在情境表达中,和他人沟通所必要用的字词。
Many of the 1,500 selected words may seem simple or even below your skill level, but that is precisely the point. These are not words that need to be tediously memorized, but rather ones that are already familiar and thus can be easily employed in various situations.
这 1500 英文单字中,有些字看似简单,甚至低于你的程度,但这正是沟通效能的核心所在。这些熟悉的字词,你不须再花功夫去记诵,我们希望你在适当场合能够很轻松地使用出来。
By focusing on basic but necessary words – and most importantly on how to use them practically – we hope we can make studying English useful, accessible, and enjoyable.
当务之急是把注意力集中在这 1500 个基本但却是绝对必要的英文字词上,并且实地活用单字。我们的目标是要帮助大家快乐地学习,灵活、有效地使用英文。
Miranda Lin
林家瑞
这本《全球化英语时代必备1500单字》我是在一个偶然的机会下看到的,当时我正为一个即将到来的国际学术会议做准备,感觉自己的英语表达能力与国际同行相比还有很大差距,尤其是在专业术语的掌握上,总是感觉词不达意,甚至会闹出笑话。这本书的书名直接点出了“必备”和“全球化”,这正是我当下最迫切的需求。我一直在寻找一本能够帮助我快速、高效地掌握那些在国际学术交流和日常商务场合中最常用的词汇的书籍。市面上有很多词汇书,但我总觉得它们要么过于庞杂,要么不够系统。这本书的“1500单字”这个数量让我觉得很可行,既不会造成信息过载,又能保证覆盖到最核心的词汇。更重要的是,它附带的MP3光碟,这对于我这种“耳朵型”学习者来说简直是救星。我非常重视发音的准确性,很多时候,一个单词的错误发音可能会导致整个句子的意思被误解。我希望通过光碟里专业录制的标准发音,能够让我准确掌握每个单词的读音,并且能够模仿跟读,从而提升我的口语流利度和自信心。我非常好奇这本书是如何组织这1500个单词的,是否有配套的例句,例句是否贴近实际应用场景?我期待它能够提供一些记忆词汇的技巧,比如词根词缀法、联想法等等,能够帮助我将这些单词“吃透”,而不是死记硬背。如果这本书能够帮助我打好坚实的词汇基础,相信我的学术交流能力一定会迈上一个新的台阶。
评分作为一名一直对英语学习抱有热情,但又苦于找不到高效方法的学习者,《全球化英语时代必备1500单字》这本书的出现,无疑让我看到了新的希望。我常常觉得,学英语最让人头疼的就是词汇量,虽然知道“学海无涯”,但我们总要有一个可以努力的方向和目标。这本书的“1500单字”这个定位,让我觉得它抓住了学习者最核心的需求,它不是那种让你感到无从下手的大部头,而是经过筛选、提炼出来的“精华”。我特别喜欢它带有MP3光碟这一点,因为我认为,听和说永远是语言学习中不可分割的两大部分。很多时候,我们记住了单词的意思,但发音却一塌糊涂,这样不仅影响交流,还会让别人觉得你不专业。我期待这本书能够提供清晰、标准的音频,让我可以随时随地进行跟读练习,模仿语调,纠正发音,最终达到“出口成章”的境界。我非常好奇这本书的编排方式,是按照字母顺序,还是按照词汇的重要性或使用频率?我希望它能够有系统性的学习计划,或者提供一些学习方法,让我知道如何有效地记忆和运用这些单词,而不是简单地背诵。这本书让我觉得,它不仅仅是一本单词书,更是一个能够指导我如何在这个全球化时代更好地运用英语的工具,我迫切地希望它能帮助我突破词汇瓶颈,让我的英语水平得到质的飞跃。
评分我是一名即将毕业的大学生,正在为找工作做准备,深知在这个竞争激烈的就业市场,扎实的英语能力是多么重要。我的专业方向要求我阅读大量的英文文献,也需要与国际客户进行沟通,因此,词汇量一直是我的一个薄弱环节。当我看到《全球化英语时代必备1500单字》这本书时,我眼前一亮,它直接点明了“全球化英语时代必备”这个主题,让我觉得这本书的内容非常贴合我的实际需求。我一直觉得,学习语言最怕的就是“背了就忘”,所以,我特别看重学习资料是否能够帮助我巩固记忆。这本书附带的MP3光碟,对我来说是极大的吸引力。我一直认为,通过听力输入和口语输出相结合的学习方式,能够最有效地帮助我记忆单词,并且提高我的语言运用能力。我希望通过光碟里专业的发音指导,能够让我准确掌握每个单词的读音,并且能够模仿跟读,把它们内化成自己的一部分。我还很好奇这本书是如何选择这1500个单词的,是否是根据最新的语言使用趋势和高频词汇来編排的?我期待它能够提供一些实用的记忆方法和练习题,让我能够真正地掌握这些词汇,并且能够在实际的交流和写作中灵活运用。这本书给我带来了一种“目标明确、方法得当”的学习信心,我期待它能帮助我开启一段高效的词汇学习之旅。
评分自从我开始接触一些国际性的在线课程和项目后,我深刻地体会到,词汇量是学习和交流的基石。有时候,即使我能理解大部分内容,但零星的生词就会让我功亏一篑。所以,当我看到《全球化英语时代必备1500单字》这本书时,我就觉得它正是我一直在寻找的那本“救命稻草”。这本书的书名就很吸引人,“全球化英语时代必备”,这不正说明了它的实用性和前瞻性吗?我尤其看重它附带的MP3光碟,因为在我看来,死记硬背单词是效率最低的学习方式,而通过听力去感知和记忆,再配合模仿发音,不仅能加深记忆,还能大大提升我的听力和口语水平。我希望这本光碟里的发音能够清晰、标准,让我能够准确地把握每个单词的音调和语感,这样在实际交流中,我才能更加自信地表达自己。我还好奇这本书是如何组织这1500个单词的,是按照学科领域划分,还是按照词语的搭配和用法来呈现?我期待它能够提供一些有别于传统单词书的学习方法,比如结合短语、句子来记忆,或者提供一些趣味性的练习,让我能够在轻松愉快的氛围中掌握这些重要的词汇。这本书给我一种“专业、实用、高效”的感觉,我期待它能帮助我快速构建起坚实的词汇基础,真正实现在全球化时代的无障碍英语交流。
评分这本书真是让我眼前一亮,作为一名长期在外企工作的职场人士,英语一直是我的硬伤,特别是那些看似简单却总让我词不达意的高频词汇。这本书的名字就直击痛点——“全球化英语时代必备”,瞬间就抓住了我的眼球。我一直觉得,掌握足够量的词汇是打开英语世界大门的基础,尤其是在国际交流日益频繁的今天,拥有扎实的词汇量,不仅能让我更自信地与外国同事沟通,还能更顺畅地阅读专业文献,甚至在商务谈判中占据主动。这本书的封面设计也很有质感,简约而不失专业,让人一看就觉得内容一定很靠谱。最吸引我的是它附带的MP3光碟,这对我来说简直是福音!我每天通勤的时间大概有两个小时,如果能充分利用起来,跟着光碟朗读、模仿发音,效果肯定事半功倍。我一直希望能够提升听力和口语,因为很多时候,听不懂或者说不出口,归根结底还是词汇量不够,发音不标准。我期待这本书能够系统地帮我梳理那些最核心、最常用的1500个单词,并且通过MP3光碟的专业指导,让我能够真正做到“听得懂,说得出”。我特别关注这本书是如何编排这些单词的,是按主题分类,还是按词频排序?我希望它能有科学的记忆方法和复习机制,这样我才能在有限的时间内取得最大的学习效果。总而言之,这本书给我带来了很大的希望,我迫不及待地想开始我的词汇提升之旅了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有