全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片)

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:联经出版公司 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2012/11/15
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-09-23

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

首创「情境英语单字书」-将真实情境英语 + 单字 + 练习题搭配活用
单字不再是硬生生的吞下去,而是可以阅读、可以练习、好记忆的单字群组

  1500 单字哪里来?
  别怀疑,商业场合、日常英语,只要这 1500 单字就可以沟通无碍、走遍全世界!
  Globish 全球语提倡者经多年研究,指示出一份最有效沟通的单字清单
  这 1500 字不可不会!
  这 1500 字是最基本、人人必备的!
  只要 1500 个单字就能清楚表达,读懂 e-mail、轻松对话。

  单字在精不在多
  如果你还在背 5000、7000、10000 个字汇,请丢掉这样的单字书吧!
  这样的单字只会越背越痛苦、越来越没有成就感、许多字永远都用不到!

  本书包含:
  ◎ 14 大常用情境:包含自我介绍、介绍他人、建立友谊关系、请求协助、邀约朋友、表达意见、抱怨服务、做简报、推荐书或电影、表示感谢、祝贺、表示慰问、道歉等等实用场景。

  ◎ 多种沟通形式:正式 e-mail、简短讯息、同事朋友对话、上司部属对谈、电话英文、邀请函、谢卡……,呈现最真实的英语,引导出日常情境的单字及用法,再搭配练习题内化吸收。

  活用国际沟通中最重要、关键的单字
  这 1500 个单字滚瓜烂熟后,绝对能沟通无碍,展现自信的英语能力!

作者简介

文庭澍

  逢甲大学语言中心专任讲师,酷爱学语言和教语言,曾撰写循序渐进、全台最畅销的教材《专门替中国人写的英文课本》上、中、下六册、涵盖台湾大小热门议题的《用英文说台湾》、以及学习英文写作宝典《现代英语写作教程》。

Miranda Lin

  Miranda Lin is a Canadian-born, China-based writer. She holds a Master’s degree from the Columbia University Graduate School of Journalism and has previously worked as a reporter in Beijing and New York City.

  加拿大华裔的 Miranda Lin 拥有美国哥伦比亚大学新闻学研究所硕士学历,曾于纽约及北京担任新闻记者。

著者信息

全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

前言
Unit 1     Making Introductions 介绍新进人员∕自我介绍
Unit 2     Making Contact 建立关系
Unit 3     Asking for Information / Help 要求提供资讯或恳请协助
Unit 4     Making / Confirming / Changing / Canceling an Appointment 订定∕确认∕更改∕取消约会
Unit 5     Sending an Invitation 邀约
Unit 6     Giving Advice 提供意见
Unit 7     Expressing an Opinion 表达意见
Unit 8     Making a Complaint 抱怨
Unit 9     Giving a Presentation 做简报
Unit 10   Giving a Recommendation 推荐
Unit 11   Sending Thanks 表达谢意
Unit 12   Sending Congratulations 道贺
Unit 13   Showing Sympathy 表达同情
Unit 14   Making Apologies 道歉
全球化英语 关键 1500 单字

图书序言

Chapter 3: Asking for Information / Help 要求提供资讯或恳请协助

建立人际关系之后,需要开始收集资讯和情报。资讯和情报并非唾手可得,需要靠勤写信和勤打电话。其实用简单的 Globish 单字,就能敲开大门,取得你所需。

I.Formal Request (Email Version) 正式的请求(电子邮件篇):

华东银行的李民生先生希望有机会跟刘美惠任职的贸易公司合作,但想请刘小姐先寄一些公司资料给他:

Dear Ms. Mei Hui Liu,

I represent a large banking firm, Hua Tung. Our bank is seeking investment opportunities to help customers grow. We are especially interested in an international import and export company. Our research indicates that your company might be a good fit for us, but we would like to learn more about your current financial status.

Could you please send us a copy of your most up to date financial report, including the budget for this year? Please also include a list of your projected costs and returns.

I look forward to hearing from you.

Sincerely,
Min-sheng Li
Account Executive,
HuaTung Investment Bank

中译
刘美惠女士,您好,

我代表一家名叫华东的开发银行。现在我们正寻求投资机会与顾客共创商机。我们特别有兴趣的合作对象是国际进出口公司。据我们的研究显示,贵公司正属于我们的上选,但我们想知道更多关于你们目前的财务状况。

可否请贵公司寄一份最近的财务报告,包括今年的预算、预估的成本和收益清单。

我们期待您的回音。

李民生敬上
会计主任
东华开发银行

Globish生字

1.firm公司、事务所(名词)
例句:Lisa was hired by a legal firm straight out of school.
中译:丽莎刚出校门就被一家律师事务所聘用了。

firm 稳定的(形容词)
例句:Taiwan dollars stay firm against American dollars.
中译:台币兑美金汇率保持稳定。

2.seek (seek, sought, sought) 寻找、征求(动词)
例句:You should seek advice from an expert.
中译:你应该征求专家的意见。

3.invest投资(动词)
例句:He decided to invest his money in the stock market instead of saving it in the bank.
中译:他决定投资股票市场,而不存在银行里。

延伸
investment 投资(名词)
例句:Taiwan wants to attract more foreign investment.
中译:台湾想吸引更多的外国投资。

investor 投资者 / 投资公司
例句:An investor is a person or an organization that invests money.
中译:Investor 指的是投资钱的人或组织。

4.especially特别地(副词)
例句:The market is especially weak right now.
中译:这个市场目前特别地疲软。

5.interest兴趣(名词)
例句:He has no interest in science.
中译:他对科学没有兴趣。

interest 利息(名词)
例句:What is the interest rate for a savings account?
中译:活期存款户头的利率是多少?

延伸
be interested in 有兴趣
例句:I am interested in Finland’s educational system.
中译:我对芬兰的教育体制很有兴趣。

interesting (形容词)
例句:This experimental project is very interesting.
中译:这个实验性的工作计画真有趣。

6.international国际的(形容词)
例句:The two countries just signed an international trade agreement.
中译:这两个国家刚签订了一项国际贸易协定。

7.import进口(动词)
例句:Canada must import lots of fruits and vegetables because it is too cold to grow them there.
中译:加拿大得进口很多水果和蔬菜,因为当地太冷无法种植蔬果。

import 进口(名词)
例句:Imports of certain items are forbidden.
中译:某些东西是不允许进口的。

延伸
imported 进口的(形容词)
例句:Imported goods are often more expensive than local goods.
中译:进口的东西通常比在地的产品贵。

8.export出口(动词)
例句:China exports more goods than any other country in the world.
中译:中国比世界上任和其他国家都出口更多的产品。

export 进口(名词)
例句:Japan’s exports have started to grow more slowly.
中译:日本出口的成长开始放慢。

延伸
exported 出口的
例句:All the exported apples have been rejected.
中译:所有出口的苹果都被退货。

9.research研究(名词)
例句:Part of his research includes doing science experiments in the laboratory.
中译:他部分的研究工作包括在实验室里做科学试验。

research 研究(动词)
例句:We are researching the effects of smoking on dogs and cats.
中译:我们正在研究烟对狗和猫的影响。

10.indicate指出、显示(动词)
例句:Red flashing lights indicate that it is not safe to drive.
中译:闪红灯表示开车不安全。

11.fit适合(动词)
例句:The jacket fits him just right.
中译:这件夹克的大小对他正合适。

fit 适合的(形容词)
例句:He is not really fit for this job.
中译:他并不适合做这个工作。

延伸
good fit 正合适(名词)
例句:His obedient character was a good fit for the military.
中译:他的顺服的个性正适合军旅生活。

12.finance财务、金融、财源周转(名词)
例句:Parents have to teach their children how to handle their finances.
中译:父母应该教子女如何理财。

finance 资助(动词)
例句:My parents agreed to finance my college education.
中译:我父母答应了资助我的大学教育。

延伸
financial 财务的(形容词)
例句:Our company will offer all kinds of financial services.
中译:我们公司将提供各种财务管理的业务服务。

13.status状况(名词)
例句:We are concerned about the current political status of your country.
中译:我们关心你国家目前的政治状况。

延伸
social status 社会地位
例句:In many Asian countries a teacher’s social status is very high.
中译:在许多亚洲国家,老师的社会地位很高。

marital status 婚姻状况
例句:She wrote “single” in the blank space under “Marital Status.”
中译:她在「婚姻状况」栏填上「单身」。

14.budget财务预算(名词)
例句:My boss is trying to balance our company’s budget.
中译:我的老板正努力去平衡公司的财务预算。

15.project计画、工程项目(名词)(重音在第一音节 pro)
例句:Building a road through the mountains is a big project.
中译:开造一条穿过群山的路是一项大工程。

project 设想、筹划(动词)(重音在第二音节 ject)
例句:The embassy projected the two countries’ future development.
中译:大使馆筹划出两国未来的发展。

延伸
projector 投影机
例句:She is using a projector to show us the chart of birth rates from 2000 to 2011.
中译:她用投影机显示从 2000 年到 2011 年的出生率图表。

@@@@@

16.cost花费、开销(名词)
例句:The cost of living in Taipei is increasing.
中译:台北的生活费愈来愈高。

cost 花(动词)cost, cost, cost(动词三态变化)
例句:It cost me NT1000 to buy fuel for my car.
中译:我花了台币 1000 元给我的车子加油。

17.return报酬、利润(名词)
例句:This investment does not guarantee a high return.
中译:这项投资不保证有高报酬。

return 返回(动词)
例句:The soldiers will return home once the war is over.
中译:战争结束后军人将返回家园。

延伸
file the tax return 报税
例句:You have to file the tax return by the end of May.
中译:你必须在五月底之前报税。

II.Formal Request (Telephone Version) 提出请求(电话篇)

华东银行的业务员李民生先生打电话给刘美惠小姐,在电话中询问一起合作投资案的进展情况:

Liu: Hello, this is Mei Hui Liu.

Li: Hi, Ms. Liu. This is Min-sheng Li from Hua Tung Bank calling. I sent you an email earlier this week about possibly working together on an investment deal. I haven’t heard from you yet, so I want to call personally and follow up with you.

Liu: Oh yes, hi Mr. Li. I apologize for not writing back earlier.

Li: That’s not a problem. Do you have time right now to discuss the offer?

Liu: Yes, and we are very interested. Hua Tung is such a large bank; we would love to add your resources to our company.

Li: I’m glad to hear you’re interested. In my email, I requested a few financial documents, such as your budget and your projected costs and returns. Do you think you will be able to send me those materials by next week?

Liu: Yes. I’ve already contacted our accountants. They should have a report ready for you by Monday morning.

Li: Great. Thank you so much for your cooperation. Do you have any questions for me?

Liu: When can we meet to discuss our business plan?

Li: Let’s review your financial reports first, but I will call you again to set up a face-to-face meeting.

Liu: Sounds good. I’ll look forward to your call then.

Li: Talk to you then. Goodbye.

中译
刘:喂、我是刘美惠。

李:嗨,刘女士,我是华东银行的李民生。这星期初我寄了一封电子邮件给您,关于一个我们可能可以合作的投资案,我还没有接到您的回音,所以我想亲自打电话给您,进一步了解你们的意向。

刘:李先生,很抱歉我没能早些回你的信。

李:没问题,您现在有时间讨论一下我们的提案?

刘:有,我们很有兴趣。华东是一家规模很大的银行,我们当然希望加些你们的资产来壮大我们的公司。

李:很高兴知道你们对这个提案有兴趣。在我电子邮件中,我请你们提供一些财务报表,例如:预算、预估的成本和收益清单。下星期可以把这些东西寄给我吗?

刘:我已经联络了我们的会计,他们应该会把这些报表在星期一早上准备好给您。

李:太好了,谢谢您的合作。还有什么问题我可以效劳的吗?

刘:我们什么时候才能见面,谈我们的投资计画?

李:让我们先审查财务报表过后,不过会再打电话给您,安排一个面对面的会议。

刘:很好,我就等您的下一通电话。

李:再联络,再见。

Globish 生字

18.person人(名词)
例句:My boss is really a good person.
中译:我的老板真是一个好人。

personality 个性(名词)
例句:His strong personality makes him a good leader in the office.
中译:他果断的个性使他成为办公室的好领导。

延伸
personally 对我个人而言(副词)
例句:I personally like him, but other people think he is difficult to work with.
中译:对我本人来讲,我蛮喜欢他的,但其他的人认为他很难共事。

19.resource资源、资产(名词)
例句:Larger companies have the resources to expand their businesses.
中译:大公司有资源来扩展业务。

20.material材料(名词)
例句:I am collecting material for my new book on the history of Taiwan.
中译:我正在为我有关台湾史的新书收集材料。

21.cooperate合作、协调(动词)
例句:These two countries finally decided to stop fighting and to start cooperating.
中译:这两个国家终于决定停止争吵,开始合作。

延伸
cooperation 合作(名词)
例句:We need everyone’s cooperation to improve the environment.
中译:我们需要每个人的合作来改善环境。

Exercise 练习题
I.Multiple Choice选择

1.( ) I hope our _____ will improve this year.
(a) document (b) business (c) budget

2.( ) They will _____ him a hand to pay off the loan for his car.
(a) lend (b) owe (c) export (pay off the loan 还清贷款)

3.( ) Her _____ for a permanent job was not successful.
(a) record (b) return (c) request (permanent job 永久正式的工作)

4.( ) I still _____ the bank NT150,000. I won’t pay it off until next winter.
(a) invest (b) project (c) owe

5.( ) I am looking forward to _____ you soon.
(a) seeing (b) see (c) seen

6.( ) If the government refuses to _____ us, our school will be closed.
(a) finance (b) project (c) invest

7.( ) He decided to _____ money in the international financial market.
(a) project (b) cooperate (c) invest

8.( ) Please write down your name, age, and marital _____.
(a) document (b) status (c) research

9.( ) Germany _____ lots of cars each year to other countries.
(a) indicates (b) seeks (c) exports

10.( ) They expected a high _____ from exporting silk dresses to England.
(a) return (b) firm (c) finance

II.Fill in the Blank请选适当的字填入空格中,没有用到的字请划掉

opportunity, export, import, invest, project

Mary 是台湾某食品公司的业务代表,她写信给在外商公司做事的 Shelly Wen,约时间见面,谈谈食品进出口的合作事宜:

Dear Ms. Shelly Wen,

My name is Mary Woods. I am a representative from a food company that 1.__________s snacks (零食) out of Canada. We are looking for an international firm to help 2.__________ our products into Taiwan.

I would like a(n) 3.__________ to meet with you in person. I believe this 4.__________ could greatly profit both of our organizations.

I look forward to seeing you in the near future.

Sincerely,
Mary

III.Fill in the Blank请选适当的字填入空格中,没有用到的字请划掉

expect,  organize, owe, request, record

Mei Rui 写信给同事 Shelly,请她将这个月在公司的花费单寄给她:

Hey Shelly,
I have a small favor to 1.__________. Can you please send me a(n) 2.__________ of your expenses of this month? I am trying to 3.__________ all the departments to list the money we still 4.__________ other companies.

Thanks so much,
Mei Rui

图书试读

None

全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

全球化英语时代必备1500单字(附MP3光碟一片) pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有