夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文

夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语学习
  • 英语语法
  • 英语口语
  • 英语词汇
  • 夏克立
  • 学习方法
  • 语言学习
  • 英语教学
  • 自学英语
  • 英语提升
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  为什么英文一辈子也学不好?
  因为你忘了你是要沟通,不是做研究!
  专为菜英文设计的最简单英文单字书!
  只要认得102个字,照样和老外讲得夏夏叫! 

  夏克立以多年台湾经验,
  归纳一般人的英文死穴,自创夏氏神奇学习法!

  从9-99岁都可以重新学英文,
  简单好用、道地有趣,让你开口就能烙英文!

本书特色

  ★夏克立,自创夏式英语学习法,主张只要学会102个单字,就可以跟外国人聊天,不必说100%的英文,只要让对方听得懂,能沟通,你就能从聊天中,学习更多英文,并採用大量例句,并朗读给你听,让你从此不必担心出国旅游,悠游闲聊,都不再是问题。

  ★夏克立以多年台湾经验,精选102个阿公阿嬷也可以学的英文单字!

  ★夏克立亲笔图文,最简单好学、最道地有趣的英文单字书!

  ★菜英文也没关系,读了这本和老外一样讲得夏夏叫!

  ★学英文最终目的是: 英文可以给你全世界,并且使你的生活更加丰富有趣!

作者简介

夏克立(Chris)

  英文本名:Christopher  Downs
  籍    贯:加拿大 魁北克人
  生    日:1972年2月6日
  星    座:水瓶座
  血    型:O型
  学    历:加拿大Mc Gill大学电影英文系毕业(又称:北部的哈佛)
  精通语言:英文、法文、中文
  运    动:棒球、网球、游泳
  专    长:加拿大及台湾从事写作及制作电视节目
  喜    爱:到全世界各地旅游

  〔经历〕
  英文顾问:芝麻街「芝麻英文」、东森电视「Yo Yo ABC」等娱乐教育节目。
  节目主持:客家电视「奥林P客」、中华电信 MOD「下一站 . 台湾」、三立「台湾全记录」(客串)、公共电视「蝙蝠Amigo」、人间卫视「ENJOY  TAIWAN」。
  戏剧演出:电影-冠军歌王(2013年上映)、深深太平洋。
  电视-天打天晟、光阴的故事、我在垦丁天气晴、转角遇到爱、艾曼钮要怎样。
  舞台剧-舞台、莎姆雷特(屏风表演班)。
  广告作品:福乐钙多多优酪乳、爱之味麦仔茶、桂格奶粉、爱之味酱菜系列等。
  出    版:夏克立的嬉乡记(春天出版)、夏克立-加拿大旅行ABC(吉鲁巴出版)。
  获    奖:客家电视台「奥林P客」
  -96广播电视小金钟「最佳儿童或少年母语节目奖」
  -台湾媒体观察教育基金会「2007年第四季儿童暨青少年优质节目」
  -97年广播电视小金钟「最佳儿童或少年母语节目奖」
  -98年电视金钟入围「最佳儿童节目主持人奖」
  -100年度「入围最佳儿节目主持人奖」
  目    标:希望能够帮助台湾的朋友们以好玩和有趣的方式让他们的英文能够更好,轻松、快乐的过生活。

好的,这是一份关于一本名为《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》的图书的图书简介,内容力求详实,旨在吸引潜在读者,同时确保不提及任何与原书内容相关的信息,并以自然流畅的叙述风格呈现。 --- 图书简介:《语言的边界与视野:跨文化交流的深度探索》 书籍定位: 本书是一部面向所有渴望提升跨文化理解能力、优化人际沟通效能的读者群体的深度读物。它并非聚焦于某一特定学科或技能的习得,而是致力于构建一个宏大的思维框架,用以解析人类交流的本质、文化差异的影响,以及在全球化背景下有效沟通的关键策略。 核心理念: 在当今世界,语言能力已远超词汇和语法的范畴,它与文化背景、思维模式、以及社会语境紧密交织。本书的核心在于探究“语境的力量”。我们如何理解不同文化背景下的交流潜台词?如何避免因文化差异导致的误解和冲突?真正的有效沟通,是建立在对彼此世界观的深刻洞察之上的。 章节结构与内容深度(非夏氏英语学习法): 第一部分:交流的基石——人类认知的多维性 本部分将从人类学和心理学的角度出发,解构我们习得和运用语言的底层机制。我们探讨的重点是:思维如何塑形语言,语言又如何反过来限制或拓宽我们的思维边界。 1.1 语境依赖与语境独立思维模式的对比分析: 深入剖析高语境文化(如东亚部分地区)与低语境文化(如北美及北欧部分地区)在信息传递方式上的根本差异。我们不教授如何“翻译”短语,而是分析信息在不同文化过滤器下的“失真”与“重构”过程。 1.2 非语言信号的解码艺术: 探讨肢体语言、面部表情、沉默的含义在不同文化中的截然不同的解读。例如,在某些文化中被视为专注的目光接触,在另一些文化中可能被视为挑战或不敬。本书提供了一套观察和分析这些细微差别的工具箱。 1.3 叙事结构的文化差异: 分析不同文化群体讲述故事、组织论点和构建逻辑的偏好。了解这些差异,对于起草国际商业报告、撰写跨国提案或进行外交谈判至关重要。 第二部分:文化矩阵的碰撞——冲突与融合的张力 全球化加速了不同文化群体的交汇,随之而来的是机遇,也伴随着潜在的摩擦。本部分专注于识别这些摩擦点并提供建设性的解决方案。 2.1 时间观的哲学:线性、循环与多向性: 探讨时间在不同社会结构中的象征意义。如何理解“准时”在不同商业环境下的弹性?这对于项目管理和跨国团队协作至关重要。 2.2 权力距离与集体主义/个人主义光谱下的沟通挑战: 深入研究霍夫斯泰德(Hofstede)等文化维度理论在现代职场中的应用。如何向上级表达异议?如何在强调个人成就的文化中,有效赞扬团队的集体努力? 2.3 幽默与禁忌的边界: 幽默是最难跨越的文化障碍之一。本书系统梳理了不同文化中对讽刺、自嘲和双关语的接受度,并详细列举了在特定情境下应绝对避免的话题和表达方式,旨在维护交流中的尊重与专业性。 第三部分:面向未来的交流者——建立适应性沟通策略 最终,本书的目标是培养具有“文化智商”(CQ)的交流者。这要求我们具备快速适应、灵活变通的能力。 3.1 建立“第三空间”的交流模式: 当两种文化相遇时,最佳的策略并非强行采用其中一方的规则,而是创造一个双方都感到舒适、具有包容性的“中间地带”。本书教授如何引导对话进入这个中立、高效的交流空间。 3.2 数字化语境下的文化失真: 探讨电子邮件、即时通讯和视频会议如何放大或扭曲文化信号。例如,表情符号(Emoji)在不同文化背景下的含义差异,以及异步交流中应如何设置期望值。 3.3 批判性倾听与反馈的艺术: 强调深度倾听不仅仅是理解字面意思,更是捕捉未说出口的意图。我们提供了一套结构化的反馈框架,确保在敏感的跨文化互动中,批评能够被接受,建议能够被采纳,而不会损害关系。 目标读者群: 活跃于国际市场的高级管理者和项目负责人。 从事国际贸易、外交或跨国合作的专业人士。 对社会学、人类学和沟通理论有浓厚兴趣的学术研究者。 任何希望在多元文化环境中提升自我影响力、减少人际摩擦的终身学习者。 本书承诺: 本书不提供速成的“万能公式”,而是提供深刻的洞察力。阅读本书后,您将不再满足于仅仅“说得通”,而是能做到“理解得深”,从而在任何文化背景下,都能建立起更坚固、更富有成效的连接。它是一次对人类交流复杂性与美感的深度考察之旅。

著者信息

图书目录

推荐序 跟着夏克立一起去探险Vicky Tung
前言

Part 1. 请你跟我这样学单字
Unit 01.I
Unit 02.me
Unit 03.my (mine)
Unit 04.you
Unit 05.your
Unit 06.he
Unit 07.him 
Unit 08.his
Unit 09.she
Unit 10.her
Unit 11.it
Unit 12.its
Unit 13.we
Unit 14.us
Unit 15.our
Unit 16.they
Unit 17.them
Unit 18.their
Unit 19.the
Unit 20.a
Unit 21.an
Unit 22.one
Unit 23.first
Unit 24.two
Unit 25.to;too;two
Unit 26.who
(whom;whose)
Unit 27.what
Unit 28.where
Unit 29.when
Unit 30.why
Unit 31.how 
Unit 32.this
Unit 33.that
Unit 34.these
Unit 35.those
Unit 36.some
Unit 37.and
Unit 38.The verb “to be”
Unit 39.have
Unit 40.will
Unit 41.there
Unit 42.no
Unit 43.not
Unit 44.know

Part 2. 请你跟我这样练单字
Unit 45.of
Unit 46.in
Unit 47.for
Unit 48.on
Unit 49.with
Unit 50.as
Unit 51.do
Unit 52.at
Unit 53.but
Unit 54.by
Unit 55.from
Unit 56.say
Unit 57.or
Unit 58.all
Unit 59.most
Unit 60.so
Unit 61.up
Unit 62.out
Unit 63.if
Unit 64.about
Unit 85.only
Unit 86.come
Unit 87.over
Unit 88.think
Unit 89.also
Unit 90.back
Unit 91.after
Unit 92.use
Unit 93.work
Unit 94.well
Unit 95.way
Unit 96.even
Unit 97.new
Unit 98.want
Unit 99.because
Unit 100.any
Unit 101.give
Unit 102.day
后记

图书序言

推荐序

跟着夏克立一起去探险

  很多朋友问过我,怎么会认识夏克立,我跟许多人一样,是他上一本书的读者。

  记得二OO 八年的上半年,在台南大学以英文教授学习心理学时,面对我坚持用英文授课,讲解来自西方文化的学习理论,学生们提出他们在台湾学习英语的困境—缺乏实际的体验、生活中的文化差异,导致难以将英文与日常生活连结并且应用。为了解决学生的问题,我在课后为他们寻找读物,偶然看到夏克立的书,内容讲的是透过生活经验与情境来学习英文单字,这正巧是学习理论中,情境认知(situatedcognition) 的最好示范,他在书里借由照片与叙述,让远在地球另一边的台湾学生,可以进而理解英文并且内化。让学生热衷于学习,一直是我执教的动力,发现这样一本书,我当然热情地向他们推荐。

  十一年前,一个人只身从台湾来到加拿大求学,初到蒙特娄,当地的同学们告诉我,一定要尝尝普丁(Poutine) 是多好吃的名产时,听到的当下,还以为是小时候常吃的布丁,直到自己品尝过Poutine-- 新鲜的起士放在薯条,淋上热唿唿的肉汁。现在的我,跟当地居民一样,会向远到来访的朋友们大力推荐此道名产,这种亲身体会的经验,是学习语言与文化的最佳机会。同样的,在夏克立的新书《 夏克立教你重新学英文》 中,他以在世界各国旅行与丰富的生活经验,替大家拣选出简单却重要的单字,并且搭配口语化的例句来学习英语,让大家可以随时派上用场。而他的幽默风趣,也展现在每个单字的插画上,我想阅读这本书将是一个轻松又愉快的经验。

  每个人从小到大都有不同的英语学习经验,有的是美好愉快的,有的是痛苦枯燥的,这本书以更轻松、更没有负担的学习为前提,非常值得推荐给社会大众,尤其是想开口说英文、想到英语城市去短居长住的读者们。

  如果再给自己一次机会,请下定决心、相信自己、努力学习新的语句;在适当的时机出现时,把握每个让你可以练习的机会!

  十六年前,夏克立带着勇气来到台湾,开启了他的探险,而你的探险开始了吗?这本书可以让你重新认识英文,如果你愿意跟着夏克立一起去探险…have fun reading and learning!

Vicky Tung
(本文作者为加拿大麦基尔大学教育心理研究员)
Research Associate(教育心理研究员)McGill University

前言

  这本书是为了我那些因为觉得英文太难,而放弃学英文的朋友们所写的。对于所有厌恶英文的文法与专有名词的朋友,这本书也是为你们而写的。

  我生长于魁北克,那是一个以法文为第一语言的地方(尽管我家像大多数在蒙特娄的家庭一样,以英语为母语),我从小学一直到高中,唸的都是法文渐进式教学学校(以法文为第一语言,英文为第二语言的学校),但是从高中开始,

  我的法文课每一年都被降级。高一那年,我读的是最高阶的法文班,到了第二年,我被降到第二级,而到了第五年,也就是最后一年,我竟然从第五级也就是低阶的法文班毕业。这中间到底发生了什么事?是我上课太混?不,我上课听讲十分专心。那么,为什么成绩会愈来愈差呢?我在法文的环境中成长,所有孩子们说话做事都用法文,我读的小学也是渐进式教学的学校,使用的语言融合了英文和法文,我从不用考虑文法规则,每天只管说这个语言就好。

  我从高中开始被要求背诵词性,这并不是指背单字这件事,因为我喜欢学单字。而是老师要求我们背诵单字的分类、单字的型态那些复杂的东西,很快地,学语言变成像学数学一样,我迷失在这些专有名词里,再也无法开心的使用法文,我很快说服自己,我已经不再会使用这个自己曾经很会说的语言,我放弃学习法文了。

  我二十出头的时候,决定前往希腊一个小岛旅行,并且在当地居住一段时间。出发之前,我只买了一本教授简易单字、句子与实用片语,没有句型和动词规则的希腊文教材。每天晚上,我会一边翻书,一边听卡带学习,即使睡觉时,也会继续播着卡带。结果,一个月后,我连作梦都在说希腊文。我在梦中会用非常基本的希腊文与人对话,但往往会因为一个字卡住而说不去,于是,当我一醒来,就立刻去翻教材,查出忘记的那个字或片语,「对啦!刚在梦里和希腊餐厅那位漂亮的女服务生讲话时,我就是想用这个字!」接下来住在小岛的几年内,我的希腊文从这些简单的句子组成的简单对话中,不断地进步。

  我已经二十年没说过希腊文了,但还记得一些基本的对话。这个经验告诉我,不要怕所有的规则,可以读它并且试着了解它,但真的不用死背,我会想办法快速忘掉它们,因为这些专有名词剥夺我学习语言的乐趣。

  我在台湾主要透过上单字课和交朋友的方式学中文,并且十分乐于学习,因为这代表我能多了解身边说中文的朋友在说什么。我可以和他们交谈,听懂他们的笑话,了解他们的感觉,甚至当我有女朋友的时候,我可以知道她们在生我的气或吼我时,心里在想什么。不过现在,我想可能还是别知道比较好。

  我学语言是为了要使用这个语言,但我讨厌学那些专有名语。我曾经报名台湾一所大学的中文课程,在听过两堂讲解主词、所有格以及假设语气的课程之后,我确定这个课程并不适合我。不久后,我找到一所专门教授单字的小学校,学生以五人一组,练习造句的方式上课。那个课程很有趣,我发现,即使说得不精确,同学还是会了解你在说什么,这才是我喜欢的学语言的方式:规则愈少愈好,重要的是沟通为目的。

  写这本书并不容易,因为我的中文并不算太好,而且我也不太会读写中文。这表示我必须请人把文章翻译成中文让你们看。尽管如此,当我请一个老师来翻译我的文章,最后成品的口气,也许就会像是你的英文老师那么严肃,而我的用字也可能像一般英文老师会使用的语言一样像教科书,所以我必须确认译者能非常精确地呈现我想表达的每一句话,因为要我坐下来好好读完成品有点困难,而对译者来说,翻译这本书的工作确实也不简单。

  为什么要学英文?

  这是最重要的问题:为什么要学英文?我可以告诉你答案:英文可以给你全世界,并且使你的生活更加丰富有趣!

  前几天有两个朋友来找我,他们想要离开台湾去体验异国的生活几个月,所以决定去欧洲。他们打算住青年旅舍,除了二至十人的住宿费只是一般饭店的几分之一,还能和许多不同国家的背包客住在一起,互相认识聊天。他们首先将前往阿姆斯特丹,在那边会遇到来自美国、义大利、西班牙、法国、俄罗斯、日本等地的背包客,可以从他们的旅游经验学习,并且成为朋友。等一下!他们要怎么办到呢?这些人分别来自不同的国家,说着不同的语言,他们该如何交流呢?其实,大部份国家的第二语言都是英文,所以和外国人沟通并不困难,只要你会说英文,不用说很完美的英文、不用非常正确的句型,甚至动词时态不对也没关系,只要「敢」用英文表达你的想法就可以了。

  事实上,我那两个朋友的其中一个,说得一口好英文,好到能够在荷兰这个英语德文通用的地方生活。而另一个朋友,如果是自己一个人,或者不是和这个朋友同行,她也许就不会去欧洲了。为什么?因为不会说英文,所以她不敢自己去旅行,只敢参加旅行团,这真是件可悲的事。我超讨厌参加旅行团的,你不能去自己想去的地方,总是像牛群一样被牵过来又牵过去,你无法远离团里的讨厌鬼,也别想有独自坐在咖啡厅看本书、发呆,或结识当地人并真正在那个外国城市生活的自由时间。我无法想像比把钱花在去「观光版」的欧洲旅游更糟的事情(那并不是真实的欧洲),旅行团只会带你去观光客去的地方,你只会看到那些有名的观光景点,你吃的东西是专门为了旅行团准备,但不是地方特色餐点,尤其这种餐点总会故意调成中国菜的口味,而不是法国或义大利菜。

  如果旅行社帮我安排的欧洲团体旅行,不是观光团的行程,也就是说没有固定行程、不去观光客常去的景点,也没有合菜,除非是当地菜,这样我还可以接受。

  我以前在欧洲旅行时,也是住青年旅舍,并且买了一张欧洲火车联票,可以在两个月内无限次使用,这代表我随时可以去想去的地方。记得在巴黎时,有一天已经很累了,我便走到火车站,搭上最近的一班火车。买票时,我根本不知道要去什么地方,但我不在乎,想去哪就去哪,因为我说英文,不论去到哪里,都会遇到说英文的人可以沟通。我希望你也能拥有这样的自由,能放心地自己一个人想去什么地方就去什么地方。

  我在欧洲当背包客的生活花费很便宜,行李只有一个大背包,和一个随身小背包。我没有买什么纪念品,因为不想带太多东西跑来跑去。我的花费都在预算内,没有住太贵的地方或吃太贵的餐点。我一向依预算行事,因为一旦钱花完了,旅程也就结束了。第一天,我住在巴黎一家青年旅舍,到楼下用餐区时(大部份青年旅舍会供应免费早餐,以及让背包客们互相交流、分享最好玩又最省钱景点的用餐区),我贴了一张小小的公告:「我十点钟要去巴黎铁塔,我会坐在河边,喝点小酒配上法国面包加起司,想一起去的人,十点钟在这里集合。」

  到了十点钟的时候,我的小海报前,站了一个日本男孩,一个西班牙女孩,一个瑞典女孩和一个义大利男孩。他们互不相识,但已经开始交谈。他们来自不同的国家,说不同的语言,彼此要如何沟通呢?他们都讲英文!日本男孩告诉我,他五月刚到欧洲时,几乎不会讲英文,现在快要七月底,他却以近乎和我们同等程度的英文聊天。如果他参加学校考试也许会不及格,但管他的考试!有人就算考试满分,也不一定有像他一样可以和我们出去玩,并且闲聊一整天的能力。

  这是个在巴黎游玩的好方法,我参观了一些景点,感受巴黎的气息,和来自世界各地的新朋友分享彼此的经验,没有人想独自旅行,我们玩得超开心的!接下来几天,朋友们陆续回家,有的人留下来谈异国恋情,不久后也离开了,只留下美好的回忆。但是,不,我的旅程还没有告一段落!我们每一个人都留下了地址,并约好互相拜访,至今我们仍然保持联络!

  继巴黎之后,我跳上那辆神秘的火车,抵达了布拉格(我所爱的城市),在那里认识了更多新朋友。布拉格的旅程结束后,我联络在巴黎认识的义大利男孩,他邀我去他家住一个星期。那是一个靠近佛罗伦斯的美丽小村庄,我像义大利人一样地过了一星期,一个观光客都没看到,我觉得自己根本就是当地人,而且,天啊!他的奶奶厨艺超好,甚至自己酿酒!谁还需要二十年陈年老酒?新鲜的酒才是人间美味!

  我继续在欧洲交朋友,并且拜访其他新朋友。因为生命中有那段时光,我变得比较不内向,也比较乐于交际,它打开了我的眼界,让我了解到,在这个世界上,你想做什么事都可以,只要有那个工具。

  拥有英文能力、有耐心去沟通,是你最需要的重要工具,所以我为你写了这本书,让你有再一次试着去学英文的机会。希望你在过程中,不要感到挫折,但你会,因为英文有时就是让人挫折的语言。如果你真的感到厌烦,就跳过让你厌烦的那个部份。书的开始会比结尾难一点,因为我要解释一些规则。我讨厌规则,而且去欧洲当背包客,真的不需要知道那些规则,所以只要读过,完全不需要去了解或思考。很快的,你就能理出头绪,而且会在我的脸书留下一张你在欧洲青年旅舍,有着大大笑脸的照片,因为你做到了!你真的去了!我会为你感到非常开心,而且我希望我也在那里陪着你。

  我希望这本书可以开启你学习英文的旅程,然后你能够在这旅程中,尽情地探索并且享受这个世界。

图书试读

单字:see 中文解释:看
例句:Look! I found my crown!
看!我找到我的皇冠了!
That means I used to be a prince! See! I told you!
这代表我以前是王子!看!我告诉过你了!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
夏克立说:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
See 有三种用法:
  1.视觉上的看到
   I see you.我看到你。
  2.了解、懂得
   Now I see what you mean!现在我懂你的意思了。
  3.强调或指出某事
   See! I told you it was delicious!看吧!我说过它很好吃。
  
中文使用者最常犯的错误就是讲到「看电影」。以下三个句子都和「看电影」有关,但却各自代表着不同的意思:
  looked at a movie.
  saw a movie.
  watched a movie.

  如果你用looked at a movie,表示你可能只看了几秒钟而不是看完整部电影;如果你watched a movie,则表示你可能在家里的电视上看了一部电影;但see a movie是一个活动,表示你去了电影院,观赏了一整部电影,可能还买了爆米花并且看懂了那部电影。所谓的see a movie「看电影」其实是指「去电影院」这件事。

现在你知道了,如果你邀一个女生watch a movie,她会以为你要看电视或看DVD,但如果你说see a movie,就表示你邀她去电影院看电影。我想你应该要了解这其中的不同,这在字典里应该查不到,这是老外的密码!

  I want to go see a movie tonight, and while I’m watching it I want to eat popcorn. I missed the good part because I was looking at this couple making out.
我今晚要去电影院「看电影」,而当我「看电影」时我要吃爆米花,我之前错过了这精采的片段,因为我「正在看」这对情侣接吻。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
随堂小测验:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
你可以将以下例句翻成中文吗?
○1 I don’t see why you don’t invite her?
○2 I can see what you are saying.
○3 I can see your book; it’s right here!
○4 See! I told you!

解答:
○1 我不了解你为什么不邀她?(see有了解的意思)
○2 我可以了解你在说什么。
○3 我可以看到你的书,就在这里!(see,意指视觉上看到)
○4 看吧!我说过了。(see有指出或强调之意)

用户评价

评分

自从接触过一些原版英文影视作品后,我就深深地被英语的魅力所吸引,但同时也越发意识到自己在这方面的差距。坊间流传着各种各样的英语学习方法,但总感觉找不到一套真正适合自己的。当我看到《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》这本书时,一种莫名的期待感油然而生。我特别欣赏书中可能包含的那些能够打破传统思维定势的学习理念。我希望这本书不仅仅是传授技巧,更能潜移默化地影响我的学习态度,让我能够以更积极、更主动的心态去面对英语学习。我渴望在这本书中找到一些能够让我“豁然开朗”的学习方法,能够将那些看似复杂的英语知识变得生动有趣,易于理解和掌握。我期待这本书能够引领我进入一个全新的英语学习境界,让我能够从“学”英语变成“用”英语,并且能够自信地在各种场合下运用英语进行交流。

评分

我一直觉得,学好一门语言,最重要的是找到一种能够让自己保持兴趣和动力的学习方式。《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》这本书的书名听起来就很吸引人,它似乎承诺着一种全新的、更有效的学习体验。我特别期待书中能够提供一些非常实用的、可操作的练习方法,能够帮助我解决在实际学习中遇到的各种问题。我希望这本书能够让我摆脱那种死记硬背单词、语法条条框框的枯燥学习模式,而是能够通过更生动、更有趣的方式来学习。我非常好奇夏克立老师是如何将他的教学经验融入到这本书中的,是否会有一些他独创的学习技巧或者方法论?我期待这本书能够给我带来一种“醍醐灌顶”的感觉,让我能够清晰地看到自己学习英语的路径,并且能够充满信心地朝着目标前进。我希望通过这本书,能够让我的英语水平得到质的飞跃,并且能够真正地享受学习英语的乐趣。

评分

我之前尝试过很多种英语学习方法,也购买过不少相关的书籍,但很多时候都只是浅尝辄止,没有能够坚持下来。这次看到《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》,我被它“夏克立教你”这个字眼吸引了。夏克立老师在中文语境中,一直给人一种亲和、幽默且富有教学智慧的印象,所以我觉得由他来指导英语学习,一定会有独特的视角和方法。我特别希望这本书能够提供一些非常接地气的学习建议,能够帮助我克服那些让大多数英语学习者头疼的难点,比如听不懂、说不出口、不敢开口等等。我非常期待书中能够有一些针对不同学习阶段、不同学习需求的学习方案,能够让我根据自己的情况找到最适合我的学习路径。我希望这本书不仅仅是一本学习方法的指导书,更能成为我学习路上的一个良师益友,能够在我遇到困难的时候给我信心和动力,让我能够坚持下去,并且最终实现我的英语学习目标。

评分

我一直对学习英语充满热情,但总是觉得学得不够扎实,特别是口语和听力方面,总感觉差那么一点火候。最近偶然翻到一本《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》,虽然还没来得及深入阅读,但仅仅是翻看目录和简介,就让我眼前一亮。我特别喜欢其中提到的一些理念,比如“输入与输出的平衡”以及“情境式学习”,这些都非常符合我之前学习过程中遇到的瓶颈。我一直认为,语言的学习不仅仅是背诵单词和语法,更重要的是能够真正地运用起来。这本书似乎提供了一个系统性的方法,能够帮助我突破那些僵化的学习模式,找到更有效率的学习路径。我非常期待能够跟着夏克立老师的引导,重新审视我的英语学习方式,期待能够看到一些真正能让我进步的实用技巧,并且能够感受到一种全新的学习体验,而不是枯燥乏味的填鸭式教学。我希望这本书能够帮助我建立起更强的学习自信心,并且让我真正爱上学习英语的过程。

评分

这本书的书名就非常有吸引力,《夏氏英语学习法:夏克立教你重新学英文》,给人的感觉非常直接,仿佛一位经验丰富的老师在亲自指导你。我个人一直对那些能够“重新”学习的概念很感兴趣,因为很多时候我们过去的学习方法可能存在一些误区,或者已经跟不上时代的发展了。这本书的定位很清晰,就是要帮助读者放下过去的包袱,以一种全新的视角来学习英语。我尤其好奇它在“重新学”这个概念上是如何具体展开的,是会从最基础的语音语调开始,还是会从更高级的思维方式入手?我希望这本书能够提供一些非常具体、可操作的练习方法,而不是泛泛而谈的理论。我期待书中能够有大量的案例分析,让我能够清晰地理解夏克立老师的教学思路,并且能够借鉴其中的成功经验。我希望能在这本书里找到一种能够激发我持续学习动力的“秘密武器”,让我在学习英语的道路上少走弯路,并且能够真正地享受到学习的乐趣,而不是被各种困难所阻碍。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有