里约小情歌The Coconut Seller(25K彩图英汉对照+1MP3)

里约小情歌The Coconut Seller(25K彩图英汉对照+1MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语学习
  • 英语绘本
  • 双语绘本
  • 儿童英语
  • 里约热内卢
  • 巴西文化
  • 情歌
  • 椰子
  • 彩图
  • MP3
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  布鲁诺是一个温和友善、笑容灿烂的阳光男孩,
  他出身于里约贫民区,是一个棕肤混血儿,但他人穷志不穷,
  他发愤读书,立志考上大学,一心想创造自己的人生。

  这一天,他在打工的摊位遇到了白肤金发的富家女孩克蕾若,
  因为两人都即将考大学,于是相约一起读书,并且开始了约会。
  然而,克蕾若的父亲瞧不起布鲁诺的出身,禁止他们交往。

  一个週末,布鲁诺带克蕾若回家吃饭,
  克蕾若要布鲁诺带她去见识世界闻名的贫民区舞厅,
  未料,却在舞厅里遇到了为非作歹的帮派老大。
  帮派老大和布鲁诺是旧识,后来竟以克蕾若为要胁,
  要布鲁诺帮他兜售偷盗出来的大学联考考卷。

  布鲁诺和克蕾若,
  他们悬殊的身世、受阻的恋情,还有面临到的犯罪与危险,
  这样一个个相继出现的难题,会让青春少年梦碎吗?

  【Helbling文学读本(Helbling Readers)简介】

  共出版十余本,分两大套:
  ● Helbling Classics(经典英文文学改写)
  ● Helbling Fiction(当代原创英文小说)

  《Helbling文学读本》为一套最优质的英文分级阅读读本,英语难易度由初级衔接到中级。在各项英语认证考试中,本系列书培养的英语能力级数如下:

  GEPT英检──中级
  TOEIC多益──550
  TOEFL iBT托福──57-86
  IELTS雅思──4.5

  全系列皆随书附赠全文朗读MP3。
  内文编排精美,採用彩色印刷,全文穿插精美插图,单元设计丰富。
  除了精彩的小说之外,另编写有:

  1.About the Author(作者简介):介绍作者,帮助认识创作背景。
  2.About the Book(本书简介):介绍故事内容概要,帮助了解故事的背景与旨意。
  3.Before Reading(阅前活动):设计各种问题和活动,帮助暖身,启发各种探讨与学习。
  4.After Reading(阅后练习):设计各种深入的问题和题目练习,帮助复习内容,加深英语的学习印象。
  5.Test(测验):有些读本在阅毕之后,设计有各种测验题目,包括文意测验和英语练习等。
  6.Translation(中译):完整的英文故事翻译,帮助理解文意。
  7.Answer Key(解答):针对「阅前活动」、「阅后练习」和「测验」,提供解答。
  8.随文讨论:在故事行文中,另设计有针对内文情节的问题探讨,帮助做启发性的思考。

  【本书录音採用美式发音】

作者简介

Jack Scholes

  Q: 杰克,跟我们介绍一下你自己吧!

  A: 我出生于英国北部,在利物浦大学修德文和俄文。大学毕业后,我花了几年的时间环游世界,途中以教英语来打点旅游的盘缠。我回到英国后,进入伦敦大学的研究所继续深造。1976年,我来到了巴西,从此在这里落脚,以教书和写作维生。

  Q: 你是在什么时候开始写小说的?

  A: 我的第一篇小说于1999年出版,而本书是我的第十本着作。

  Q: 你的故事灵感是怎么来的?

  在我们的身边,随时都有故事在发生,这些故事「乞求」我们把它们写下来,只是我们往往视而不见。我不会刻意去寻找故事,而是这些故事主动找上门的。我的灵感通常是来自真实的事件。

  Q: 在这篇故事里,你想要传达什么样的讯息?

  A: 这篇故事传达了许多讯息,而其中最主要的讯息,可以用电影《春风化雨》中那位英文老师的话来做总结──「抓住当下,创造你自己不平凡的人生!」我们可以改变事物,我们可以活出自己所想要的人生,将自己的潜能发挥得淋漓尽致。

  Q: 你未来是否有计画再写什么其他的故事?

  A: 当然,我有一个档案,里头塞满了各种故事的构想。

迷失在时间的琥珀中:一部关于古老文明与现代精神的史诗 书籍名称:迷失在时间的琥珀中 作者:伊利亚·凡·德·维尔德 译者:林溪 字数:约 45 万字(正文) 出版社:沧海文汇 出版日期:2024 年 10 月 --- 内容梗概:文明的低语与个体的挣扎 《迷失在时间的琥珀中》是一部宏大而又细腻的史诗级小说,它以二十世纪初的欧洲为背景,交织着对失落文明的追溯、对科学与信仰边界的探讨,以及个体在历史洪流中对自我身份的追寻。故事的核心围绕着一位名叫亚历山大·科瓦奇的匈牙利考古学家展开。他并非传统的探险家,而是一位热衷于研究“湮灭的语言学”——即探寻那些在历史进程中被彻底抹去的文字系统与思维模式的学者。 故事的开端,亚历山大收到了一份来自遥远中亚的神秘邀请函。邀请函由一位声称掌握了“普罗米修斯之源”——一个可能颠覆人类已知历史的古代文明核心文献的贵族发出。这封信件本身就是一件艺术品,使用了一种早已灭绝的苏美尔晚期方言的变体书写而成,其笔触中蕴含着一种令人心悸的古老力量。 亚历山大毅然决然地踏上了前往中亚的漫长旅途。这段旅程本身就是对十九世纪末“世界尽头”探险精神的致敬与解构。他穿越了战火初歇的巴尔干半岛,经历了西伯利亚铁路的漫长寂静,最终抵达了被高加索山脉环绕的偏远丝绸之路遗址——卡赞城。 第一部:失落的地图与碎裂的记忆 在卡赞城,亚历山大遇到了邀请他的神秘人——一位年迈的俄国贵族,德米特里·沃龙佐夫伯爵。沃龙佐夫伯爵声称自己家族世代守护着一个秘密图书馆,其中藏有一套完整的“时之沙漏”文稿。这些文稿并非记录历史事件,而是记录了古代文明如何感知时间、空间乃至“存在”本身的哲学架构。 然而,这套文稿并非完好无损。它们被分解成了数个碎片,分散在不同的文化遗址中,仿佛是某种故意为之的保护机制。亚历山大被卷入了一场与时间赛跑的寻宝游戏中,但他的目标不是黄金或权力,而是知识本身。 在搜寻文稿的过程中,亚历山大结识了多位关键人物: 1. 伊莎贝尔·莫罗:一位来自巴黎的坚韧女性植物学家,她最初是以考察珍稀高山植物的名义来到此地。她对亚历山大的研究抱有怀疑,但她的严谨的科学态度和对自然界细微之处的洞察力,却意外地为亚历山大破解某些晦涩的符号提供了关键线索。他们的关系在共同面对恶劣环境和来自不明势力的阻挠时,逐渐发展出一种基于智识的深刻共鸣。 2. 阿布·哈桑:一位精通阿拉伯语和波斯语的当地学者,他代表了传统知识的守护者。他一方面对亚历山大的“西方科学”方法论持保留态度,另一方面却又深深着迷于古老文献中蕴含的神秘力量。哈桑的存在,不断提醒着亚历山大,知识的传承远比简单的发掘要复杂得多。 第二部:符号的迷宫与哲学的冲突 随着文稿碎片的不断汇集,亚历山大开始接触到那个“琥珀文明”的核心理念:他们认为“现在”是一个幻觉,过去与未来是同时存在的,人们只是在特定的“频率”下感知到线性时间。这些理念在当时的欧洲知识界引发了巨大的震动,尤其是在牛津大学的同事们看来,这简直是异端的胡言乱语。 小说的高潮部分集中在亚历山大试图重建一套完整的“时之沙漏”文稿时。他发现,这套文稿不仅是历史记录,更像是一套操作手册,描述了如何通过特定的认知状态或仪式来“调整”对现实的感知。 这时,一股强大的、具有政治和宗教目的的暗流浮现出来。一个名为“永恒之光兄弟会”的秘密组织也盯上了这些文稿。他们不希望这些知识被公开,因为一旦公之于众,现有的社会结构、宗教权威乃至地缘政治平衡都将面临崩塌的风险。 亚历山大与伊莎贝尔必须在极度恶劣的自然环境中,躲避兄弟会的追捕,同时解开最后一个,也是最关键的谜团:文稿的最后一页——它记载的究竟是文明的延续之道,还是自我毁灭的预言? 第三部:视角的重构与个体的选择 结局并非传统的英雄胜利。在最终的对峙中,亚历山大意识到,无论是古代文明还是现代社会,对绝对知识的追求往往导致盲目。他最终破解了文稿的真正含义:它不是地图,而是镜子。它映照出观察者自身的局限性。 亚历山大没有将完整的文稿公之于众,因为他明白,现代社会尚未准备好面对这种时间观。他选择了一种更为个人化、更具象征意义的方式来保存和传播这份知识——他将其融入了自己的新著作中,用现代科学和哲学的语言重新编织了关于时间、记忆和人类潜能的思考。 伊莎贝尔选择回到欧洲,专注于她对生物适应性的研究,但她与亚历山大的通信中,透露出两人对世界的看法已经永久地改变。沃龙佐夫伯爵则选择了隐居,成为知识的沉默守望者。 风格与主题 主题深度: 本书深入探讨了现代科学理性主义与古代神秘主义之间的张力,质疑了我们对“真实”的定义。它关乎知识的责任,以及一个学者如何平衡学术发现的客观性与人道主义的考量。 叙事风格: 小说采用了多重叙事视角,穿插着亚历山大的日记、伊莎贝尔的考察记录,以及从文稿中翻译出来的碎片化、诗意的古代文本。叙事节奏张弛有度,在紧张的追逐战和对古代哲学思辨的细腻描写之间切换自如。作者的语言充满了十九世纪末的文学气质,既有对异域风情的浪漫描绘,又不乏对人性的深刻洞察。 历史与虚构交织: 故事巧妙地融入了真实的历史背景,如中亚地区的动荡、对古罗斯和苏美尔文明的考古发现热潮,使得虚构的情节具有令人信服的厚重感。 《迷失在时间的琥珀中》是一部献给所有在现代世界中感到迷失的探索者的作品,它邀请读者进入一个既遥远又异常熟悉的世界,去重新审视我们头顶的星空,脚下的土地,以及我们自身流淌的时间。

著者信息

图书目录

Meet the Author
Before Reading

Bruno
Bruno meets Clara
Bruno meets Clara’s father
Clara goes to the favela
Zeca’s evil plan
Bruno’s dilemma
The abandoned factory
Epilogue

After Reading
Test
Project Work
Translation
Answer Key

图书序言

图书试读

用户评价

评分

我特别欣赏那些能够触及内心深处,引起情感共鸣的故事。从书名《里约小情歌》中,我预感这将是一段关于爱、关于生活、关于平凡人之间温情的叙事。我期待书中能够描绘出里约这座城市独特的魅力,不仅仅是它的阳光海滩和狂欢节,更希望看到普通市民的生活片段,他们如何在这片土地上辛勤耕耘,如何去爱,去感受生活中的喜怒哀乐。而“椰子售卖者”这个角色,本身就充满了生活气息,她可能有着自己的故事,有着自己的梦想,也可能在不经意间,用她的善良和热情,温暖了某个人,或者改变了某个人的生活轨迹。我渴望在这本书中找到一份宁静,一份感动,一份对生活的热爱。

评分

我一直相信,好的故事能够跨越国界,触动人心。这本书的“英汉对照”和“MP3”形式,则进一步拓宽了它的阅读可能性。这意味着,它不仅是一本可以供我们轻松阅读的中文故事,更是一本可以帮助我们学习英语的工具书。我设想,阅读时,我可能会先浏览中文部分,了解故事梗概,然后仔细阅读英文原文,对照学习,再通过MP3音频,尝试跟读模仿。这种学习方式,能让我更好地理解不同文化背景下的表达方式,也能让我的英语听力和口语得到锻炼。这本书的出现,让我看到了语言学习与文学欣赏的完美结合,我相信它会成为我书架上不可多得的珍藏。

评分

这本书的封面设计深深吸引了我,那浓郁的热带风情和色彩鲜明的插画,仿佛能闻到海风中夹杂着椰子清甜的味道,让人迫不及待地想翻开一探究竟。我一直对巴西文化充满好奇,尤其是里约热内卢,这座充满活力与激情的城市,总是能激发出我无限的遐想。这本书的书名《里约小情歌》也恰如其分地传递了一种浪漫、轻松的氛围,让我联想到在海滩上漫步,听着远处传来欢快的桑巴音乐,眼前是一位身着鲜艳服饰的椰子售卖者,她的笑容如同阳光般灿烂,传递着生活的热情与简单。我喜欢这种能将异域风情与人文气息巧妙融合的故事,它不仅仅是阅读,更像是一次身临其境的旅行。

评分

对于一本英汉对照的书籍,我总是抱着一种学习的态度去阅读。这次的《The Coconut Seller》恰好满足了我希望在阅读中提升英语水平的需求。25K彩图的配备,更是让我眼前一亮,这意味着在欣赏精美插画的同时,还能直观地理解英文词汇和句子所描绘的场景,这对于我这种非母语学习者来说,简直是福音。我常常会一边读中文对照,一边仔细品味英文原文,去感受作者是如何用词、造句,如何营造氛围的。再加上附赠的MP3,更是提供了听力练习的机会,可以跟着音频朗读,学习地道的发音和语调。这种多感官的学习方式,能大大提高我的学习效率和兴趣,让原本枯燥的英语学习变得生动有趣。

评分

作为一名对插画艺术情有独钟的读者,这本书的25K彩图版本让我充满期待。我知道,好的插画不仅仅是文字的辅助,它本身就是一种叙事,能够用色彩、线条和构图,传达出文字难以言喻的情感和意境。我希望这本书的插画能够真实地还原里约的街景,捕捉到当地居民的生动神态,尤其是那位“椰子售卖者”,她会是怎样的形象?她的笑容、她的眼神、她的穿着,都蕴含着故事。优秀的插画能够将读者从文字的束缚中解放出来,让想象力自由驰骋,让阅读体验更加丰富和立体。我期待这些彩图能成为书中的亮点,让这本书在视觉上成为一件精美的艺术品。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有