爱因斯坦的梦

爱因斯坦的梦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

艾伦莱特曼
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读者声声催促最希望再版的绝版书,一生书架中必备的时间之书 理性与感性跨界推荐 诗人/向阳、国立中央大学认知神经科学研究所所长/洪兰、作家/蔡康永、中研院院士/刘炯朗、诗人/鸿鸿 大专院院与国高中校校长、教师一致经典背书 台北市成功高中校长/李庆宗、政治大学中文系教授/高桂惠、台南一中校长/张添唐、东海大学中文系教授/彭锦堂、东海大学中文系主任/刘荣贤、北一女中物理科教师/简丽贤 【译者童元方最新版本】 以雕刀刻出的,画笔绘出的,琴弓拉出的优美小说,可以当作长诗来读。 在三十个奇幻又迷离的梦境中, 撒下时间之网,留住梦中之梦。 一九○五年,历史上重大的一年,在瑞士专利局工作的爱因斯坦即将要创造出惊天动地的理论,却陷入了一段又一段的梦中……在梦里,时间是一个圆,反覆循环;或者,时间静止不动;有时,时间是一只夜莺,人们想捉而捉不到;但捉到时鸟却立时死亡。…… 三十个各自独立的梦境,留下了无数个关于生命的问号。 如果时间流转的方式不同,我们仍会如同现在一样的生活吗?, 如果生命以老朽为始,以童稚为终,那么年轻和年老如何定义? 如果生命只有短短的二十四小时,看过一次日出就要淍零,此刻为何奔忙? 如果所有梦想都将预知会成败,我们是否还会梦想? 如果此刻初遇的爱人,下一刻便不复存在,爱情会不会只是一场徒劳? 如果一分钟后世界就要末日,又该在哪里与谁相伴?

著者信息

作者简介

艾伦莱特曼Alan Lightman
艾伦‧莱特曼(Alan Lightman)

一九四八年生于美国田纳西州的孟斐斯。普林斯顿大学物理学士,加州理工学院物理博士。曾替美国《哈泼》、《纽约客》、《纽约书评》等杂志、报刊写诗与书评。拥有物理学博士学位艾伦.莱特曼既是理论物理学家,也是小说家。过去曾在哈佛大学与麻省理工学院教授天文学与物理学,目前在麻省理工学院担任人文学科的助理教授,是该学院第一位荣获双教职合约的人。莱特曼创作了六部小说。第一部小说《爱因斯坦的梦》在1993年发表,是一本全球畅销书,并获得台湾2000年的「世纪之书」;1994年的作品《好小子贝尼特》(Good Benito),主角是一位爱好科学的业余研究者,却不甘于平凡,希望成名;2000年出版的小说《诊断》(The Diagnosis)则进入美国国家书卷奖决选名单。此外,还有散文与寓言选集《时间旅行和老爸乔的烟斗》(Dance for Two),以及多本阐论科学的书籍。他发表的文章散见于《纽约时报书评》、《纽约客》、《大西洋月刊》(The Atlantic monthly)、《哈泼》、《自然》,以及其他刊物。


译者简介

童元方
台湾大学中国文学士、美国奥立冈大学艺术史、东亚研究双硕士,哈佛大学哲学博士。曾任教哈佛大学,以及香港中文大学翻译系教授,现为东华学院教授兼语言及通识教育中心主任,候任东海大学讲座教授兼文学院长。中文着作有《一样花开-哈佛十年散记》、《水流花静-科学与诗的对话》、《爱因斯坦的感情世界》、《为彼此的乡愁》、《田间小径-走向科学的人文随笔》、《选择与创造-翻译论丛》、《游与艺-东西南北总天涯》、《阅读陈之藩》、《译心与译艺-文学翻译的究竟》,译作有《德日进思想简介》、《爱因斯坦的梦》、《情书:爱因斯坦与米列娃》、《风雨絃歌:黄丽松回忆录》。编有《寂寞的画廊》、《万古云宵》、《花近高楼》。英文着作有:Two Journeys to the North: A Comparative Study of the Poetic Journals of Wen T’ien-hsiang and Wu Mei-ts’un, 译作有明代女子曹静照、马如玉以及清代女子吴规臣、梁德绳的诗,收在Women Writers of Traditional China一书中。

图书目录

图书序言

第五个梦

一九○五年四月二十六日


在这个世界里,显而易见的,有些事情透着奇怪。没有房子盖在平地上或谿谷里;每个人都住在山上。

在过去,曾有一天,科学家发现:离地心越远,时间流动得越慢。虽说是微乎其微的差别,却可以用最精密的仪器测度出来。一旦了解了这个现象,就有些热中于青春永驻的人,搬到山上去了。现在,所有的房子都盖在阿尔卑斯山中的窦姆峰、曼特合恩峰、罗撒峰和另外的高地上。其他地方的住屋是不可能卖的出去了。

只有把家建在山上,许多人还是不甚满意。为了达到最大的效果,他们干脆把房子盖在高桿上,成了高脚屋。全世界的山顶因而筑满了这样的房子∣人类的窝;从远处看,好像一群肥鸟蹲踞在细长的木腿上。极欲长生不死的就把他们的房子,盖在最高的高桿上。事实上,有些座落在细长木腿上的房子,伸入天空竟达半哩之高。高度即地位。如果有一个人从他的厨房窗户望出去的时候,一定得仰望才看得到他的邻居的话,他就相信:这邻居不会像他这么快就膝盖僵硬,他的邻居会比较晚才掉头发,比较晚才生皱纹,自然不会像他这么早就失去了恋爱的勇气。同样地,一个人如果俯视就看到另一所房子的话,他自然瞧不起在那所房子里住的人,觉得他们都是筋疲力尽,衰残老朽而又眼光短浅的。有些人吹牛,说他们一生都高高在上;他们生在最高的山上、山中最高的峰、峰上最高的房子里,从未下来过。他们在明镜里欢庆自己的永驻青春,在阳台上欣赏自我的赤身裸体。

可是,总有些紧急的事情不时地逼着人下山。非下山不可时,他们是行色匆匆的:他们急急忙忙地从高梯下到地面,再跑向另一个梯子,或下到更低的谷地,完成他们的业务,然后尽快地跑回家去,或跑到其他的高地上。他们知道每往下一步,时间就过得快一些,而他们也就老得快一点。地面上的人是从来不坐下来或稍作停留的,他们挟着公事包,或者抱着买好的菜,不是飞奔而来,就是急跑而去。

每一个都市都有一小群居民,不再在乎他们自己是否比他们的邻居早几秒钟老这个问题。这一群性好冒险的人,有时下到低地来住上几天,在生长于谿谷中的丛树下任意地逍遥,在舒展于温暖处的湖水里悠闲地游泳,在宽广的平地上开心地打滚。他们几乎不看表,也无法告诉你今夕何夕:是礼拜一,还是礼拜四。别人在仓卒间跑过他们身旁、投之以冷眼时,他们却报之以微笑。

时间过去,人们忘记了为什么越高越好的基本道理。但无论怎么说,他们仍继续住在山上,尽可能地逃离下陷的地区,而且教导他们的儿女躲避从低地上来的孩子。他们习惯于忍耐山上的寒意,享受山上的不适,而将其视为教养的一部分。他们甚至自己骗自己:稀薄的空气对他们的身体有好处。按照那个稀薄的逻辑,他们吃稀薄的食物,除了游丝般的食品,一概都拒绝吃。最后,这个世界里的人,变得像空气一样的稀薄,像柴木一样的枯瘦,在还不该老的时候却都老了。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有