发表于2024-12-23
日本人跟你想的不一样!学那么久的日文还是被动词搞得团团转吗?
日本人的围棋不是用「下」的、而是用「打」的!
日本人的「烫头发」竟然是用「挂」的!
日语动词错综复杂!但画出来给你看就可以一目了然不会再错!
破除中文母语学习迷思,日语动词的一字多义,用图解一清二楚!
史无前例!书上说明保证辞典里查不到!日文爆发力瞬间成长好几倍!
◆完全图解日本人思维,清楚了解甚么情况用甚么动词,不受中文影响!
◆一目了然的树状图分类+衍生意义的图解说明,机能性地将一字多义的学习发挥到极限!
举凡学过日文的人都知道,日文是由仅短短的50个假名的发音所组成的语言,所以他们在文字结构里,一字多义的情况非常的多。讲一个我们平常生活一定要用的动词 IKU 就好,如果我们把I的汉字标记的是「行」时,他就是「去」的意思,那不管我们要走到哪里都这样写就不会错了。可是如果你把「要去哪」时标成了「逝」,那就把死人从棺材里吓活了,知道这是什么意思吗?套一句我们台湾庶民间的俗话:「伊转去啊啦!(他“回老家”去了)」。「逝世」,就是这样。
但是,别搞错了,本书不是单单在探究单字上汉字的差异而已。而且是列出了日语沟通中绝对要用到、而且用错会被笑的核心单字,将每个单字列举出他所包含所有字义。听起来好像很普通,字典都查得到。但是一旦使用,你就会知道这本书比字典的说明优秀有多少了,别忘了!他是为了专精说明这一块而诞生的。
好比说,学日文的人初学的必学黄金动词-KAKERU,你起初一定学到的是「挂上」的释义。例如:
Uwagiwo hanga-ni kakeru. 把外衣“挂”在衣架上。(答对了!来宾请掌声鼓励)
medaruwo kubini kakeru. 把奖牌“挂”在脖子上。(答对了!来宾请掌声鼓励)
kamini pa-mawo kakeru. 把卷发“挂”在头发上?!(咦!?好像不太顺,这回要怎么“挂”?)
最后一个例句中 kakeru 在日本人的想法中,是「用机器在表面上作出加工」,这里也就是「(用烫发器等)将头发“烫成”卷发。」的意思。很不幸的,这个kakeru就有将近20多种的释义,如果这个搞不清楚,日语检定或跟日本人做生意时弄错,分数或绩效就没有啰!而且,包你查了半天看得眼花了乱还看不出个所以然来。但是,这本书用表格、图解,整然有序的详细说明版面(附日中说明),让学习者一看就懂。
这是一本彻底说明、易学好用的日语动词的解剖书。能终结日语动词中的暧昧语感,并帮你在日后思绪清晰地正确使用日语。由于日本语言学界具有多项研究的作者森山新教授因意识到世上没有一本摆脱「对译」概念的多义语语汇教材,因而耗费四年的时间集大成着作了这一本前所未有的日语动词图解书。了解语汇的原本意义,并进一步的快速联想衍生意义,它以惊人之姿问世,保证让学习日语的您,得到史无前例的学习突破。
本书特点
1.树状图式的表格呈现
每个关键动词的主要含义,都会衍生出许多不同的含义。本书首先以树状图的方式分类出每个不同的衍生意义(甚至于从衍生意义再衍生出分支的意义),机能性的将一个动词的多种意义,好像立体状地浮现起来,只靠一张图就能马上把一个语汇里所有的情境、意思都弄清楚。并在每个主单元里都有标示出语汇使用的难易度。
2.显微镜般的彻底解析,一定要把每个字义说明到最清楚
以树状图将一词多义呈现出来后,接着按图中编号逐义进行字义说明。内容所延伸的触角细密繁多,例如:Agaru 的最原始意义是「向上移动」,除了以Agaru举例了解使用情境之外,只要概念上跟向上移动有关的延伸动词也会逐一提出说明,例如:「Haiagaru 有向上爬、摆脱困境 等意思;Haneagaru 则有向上跳、数字激增」等等「向上移动」概念的意含。不仅如此,惯用句、成语等定型的使用例,也会鉅细靡遗地提出来说明。
3.字义图解,了解日本人在用这个动词时,脑袋想的是什么画面
由于我们的母语是中文,所以透过中文去了解另外一种语言难免会有一些落差,本书为了消除这样的落差,以「全图解」的方式,借由配合例句的图形,迅速抓住动词的主要意义及衍生出来的意义。让你了解日本人在用这个动词时,脑袋里面想的是什么画面!
4.字义同步日、中说明
书中主要的部分,皆有日文及中文的同步说明,让你在学习时能同时以日文、中文进行思考。能够快速以母语理解,并训练日语脑。
5.拟声拟态语补充专栏
若有长期与当课所教的动词在使用时相辅相成的拟声拟态语,也会提出说明。
6.日语用法笔记专栏
用法笔记专栏中,会将汉字不同,但发音相同时的异同或是类义字的分别等内容讲得更加的详细。
7.日语文化笔记专栏
文化笔记专栏中,则会将一些与日本文化深深地相互影响的字提出来趣论,好比说:「为什么未婚女性穿长衣袖的和服→振袖、而已婚女性穿短袖的和服→留袖」。这项文化跟日文里的Furu一词可是息息相关地,答案请看本书中啰。
主要编辑者简介
森山新
御茶水女子大学研究所教授
译者简介
陈威丞
辅仁大学日本语文学系、国际贸易与金融学系毕业。现职日本通译案内士、日中口译、翻译。曾任福冈大学东亚国际交流研讨会台湾代表、中华民国内政部职训局专案「中高龄再就业计画」日中翻译、日本法政大学访台接待人员、日本海悠出版「台湾特辑」日中、中日翻译、日本广田写真事务所-台湾行程中日对译、日本NFS协会会长日中随行口译、三立新闻台湾台日中口译。
序言
使用说明
以假名A开头的动词
以假名I开头的动词
以假名U开头的动词
以假名O开头的动词
以假名KA开头的动词
以假名KI开头的动词
以假名KU开头的动词
以假名KE开头的动词
以假名KO开头的动词
以假名SA开头的动词
以假名SHI开头的动词
以假名SU开头的动词
以假名SE开头的动词
以假名SO开头的动词
以假名TA, DA开头的动词
以假名CHI开头的动词
以假名TSU开头的动词
以假名DE开头的动词
以假名TO开头的动词
以假名NA开头的动词
以假名NU开头的动词
以假名NE开头的动词
以假名NO开头的动词
以假名HA开头的动词
以假名HI开头的动词
以假名FU开头的动词
以假名MA开头的动词
以假名MI开头的动词
以假名MU开头的动词
以假名ME开头的动词
以假名MO开头的动词
以假名YA开头的动词
以假名YU开头的动词
以假名YO开头的动词
以假名WA开头的动词
史上最强图解日语动词:用日本人的方法轻松记住一字多义,一辈子不会忘 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
史上最强图解日语动词:用日本人的方法轻松记住一字多义,一辈子不会忘 pdf epub mobi txt 电子书 下载