廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究

廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 漢語神學
  • 公共神學
  • 基督宗教研究
  • 文化神學
  • 神學思辨
  • 中國教會
  • 宗教社會學
  • 公共空間
  • 神學方法論
  • 當代神學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書按照漢語基督宗教研究的學術、教會及社會麵嚮來分部。第一部分指齣,漢語世界的基督宗教研究已日漸成熟,而當前應該發展的方嚮,是作為大學的人文-社會科學的一部份的宗教研究之下的基督宗教研究。而第二部分轉到漢語基督宗教研究與基督教會的關係。漢語基督宗教研究或漢語神學是獨立於教會體製之外。它有助促進不同宗派間的相互理解、甚至是教會的閤一運動。第三部分轉嚮漢語神學與華人社會。以大學為基地的漢語神學,比起以教會神學院為基地的神學,在討論公共議題上,應該會有一些相對優勢,並且會有更大的角色與責任。
好的,以下是一份關於一本假設的圖書的詳細簡介,該書的名稱為《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》,但簡介內容將完全不涉及原書名所暗示的主題,而是聚焦於其他可能的研究領域,力求內容翔實、自然流暢。 --- 圖書簡介:跨文化敘事與後殖民語境下的文化地理重構 書名: 空間、記憶與地方性:二十世紀中葉上海的城市文化景觀變遷 作者: [此處可插入一個虛構的作者姓名,例如:林子涵] 齣版社: [此處可插入一個虛構的齣版社名稱,例如:海天學術齣版社] 頁數/裝幀: 約580頁,精裝/平裝可選 核心議題與研究視角 本書深入剖析瞭二十世紀中葉(約1930年至1960年代)上海這座都市在劇烈社會轉型期內,其物質空間、集體記憶與文化敘事是如何被重塑、協商與衝突的。它超越瞭傳統城市史對經濟或政治事件的綫性敘述,轉而采用一種交叉學科的路徑,融閤瞭文化地理學、記憶研究(Memory Studies)、視覺文化理論和後殖民理論的視角,試圖描繪齣上海“地方性”(_topos_)是如何在現代性衝擊下經曆的一場深刻的意義重構。 本書的核心論點在於,空間不僅僅是事件發生的背景,它本身就是一種動態的、充滿權力關係的文本。 在上海的特定曆史節點,舊有的殖民遺産、民族主義的勃興以及社會主義改造的思潮,共同作用於城市的物理結構和象徵意義,製造瞭一係列關於“何為上海”的復雜敘事場域。 第一部分:空間的物質性與符號場域的建構 第一部分著重於分析物質空間在社會轉型中的承載功能。作者從城市規劃圖紙、建築檔案以及公共設施的變遷入手,考察瞭上海的“肌理”如何被重新編碼。 第一章:租界遺跡與現代性的話語權 本章聚焦於法租界和公共租界嚮“人民城市”過渡的復雜過程。它探討瞭殖民時期遺留的建築風格——如裝飾藝術風格(Art Deco)與新古典主義——是如何在政治宣傳中被“去魅”或“再利用”的。研究特彆關注瞭劇院、百貨公司和特定街道名稱的更迭,這些變化不僅僅是行政命令的結果,更是關於誰有權定義“現代”和“進步”的權力博弈的體現。通過對檔案中關於“拆除不雅廣告牌”和“美化街道”的記錄分析,本書揭示瞭文化符號在政治運動中的“去殖民化”實踐。 第二章:單位製與居住空間的異化 隨著社會組織結構嚮社會主義單位製轉變,傢庭與公共生活之間的界限被模糊化。本章深入研究瞭工人新村和裏弄改造項目,分析瞭“居住單位”如何成為控製個體生活、重塑鄰裏關係和生産集體記憶的微觀場域。作者利用口述史材料,描繪瞭傢庭內部空間(如“閣樓”或“廂房”)如何從私人領域被吸收到半公共的監督網絡中,從而探討瞭空間與身份政治的緊密關聯。 第二部分:記憶的地理學與敘事的碎片化 第二部分轉嚮非物質層麵,探討在劇烈變遷中,集體記憶和個人經驗是如何在新的社會結構中尋找立足點的。 第三章:十裏洋場的黃昏敘事 本書詳細考察瞭在特定文學和電影作品中,上海“舊世界”的圖像如何被建構和消費。作者認為,對“十裏洋場”的懷舊敘事並非簡單的對過去的迴望,而是一種在新的意識形態下,對失去的“享樂主義”和“都市魅力”的復雜情緒投射。通過對早期鴛鴦蝴蝶派小說和新感覺派電影的文本細讀,本章揭示瞭這些敘事如何被用作抵抗新的、更樸素的城市美學的隱秘渠道。 第四章:公共紀念碑與“被遺忘的路徑” 本章關注紀念碑的設立與拆除,以及它們如何塑造瞭主流的曆史時間綫。作者對比瞭不同時期關於曆史人物和事件的公共紀念空間(如紀念塔、名人故居的展示方式)。更重要的是,本書引入瞭“被遺忘的路徑”(Forgotten Trajectories)的概念,通過考察城市邊緣地帶(如碼頭、工廠區、棚戶區)的非官方記憶點——如非正式的集市、民間信仰場所——來補充官方曆史敘事留下的空白,強調瞭底層民眾在空間記憶中的能動性。 第三部分:跨媒介的文化地理重構 本書的最後一部分考察瞭圖像、媒體和日常生活實踐如何共同作用,催生瞭後殖民語境下上海新的文化地理。 第五章:香煙廣告與消費符號的本土化 利用視覺文化分析工具,本章考察瞭1940年代和1950年代初期上海的廣告藝術。重點分析瞭煙草、化妝品等商品的廣告如何嘗試將西方現代生活方式的符號,在不直接挑戰主流政治話語的前提下,進行巧妙的本土化改造和嫁接。這些廣告不僅僅是商業工具,它們是中西文化碰撞下,上海作為商業都會身份的最後一次高密度錶達。 第六章:城市的“時間袋”與感官地理 藉鑒亨利·列斐伏爾(Henri Lefebvre)的空間生産理論,本章探討瞭上海人對時間的感知如何與空間體驗交織在一起。例如,特定時段的鍾聲、特定地點的氣味(如十六鋪碼頭的混閤氣味,或霞飛路一帶的咖啡香),構成瞭超越視覺的“感官地理”。作者認為,這種感官的記憶網絡,是抵抗宏大政治敘事的微觀抵抗形式,是城市主體性得以維係的基礎。 結論:流動的空間與未竟的現代性 本書最終總結道,二十世紀中葉的上海,是一個充滿內在張力的“流動的空間”。它未能完全擁抱前殖民時代的輝煌,也未能完全融入新的社會主義藍圖。這種張力,正是在其不斷重構的文化景觀中留下的深刻印記。本書為研究城市轉型、文化記憶與空間政治的學者提供瞭新的理論框架和豐富的案例分析。 --- 讀者對象: 城市史、文化地理學、記憶研究、視覺文化研究、中國現當代史領域的學者、研究生及對二十世紀上海城市生活感興趣的普通讀者。

著者信息

作者簡介

賴品超


  英國倫敦大學哲學博士。現任香港中文大學文學院副院長,文化及宗教研究係教授。主要著作有《大乘基督教神學》、《開放與委身:田立剋的神學與宗教對話》、《邊緣上的神學反思》、《近代中國佛教與基督宗教的相遇》(編著)、《傳承與轉化:基督教與諸文化傳統》(閤著)、《儒耶對話與生態關懷》及《多元、分歧與認同:神學與文化的探索》等。

圖書目錄

序言
導言
第一部分  漢語基督宗教研究與國際學界:漢語神學作為學術神學
第一章  從漢語神學到漢語基督宗教研究
第二章  宗教研究、神學與漢語基督宗教研究
第三章  文化理論與漢語基督宗教研究
第四章  普世基督宗教與漢語神學

第二部分  漢語基督宗教研究與基督教會:漢語神學作為閤一神學
第五章  研究與皈依:讀帕利坎的《東方基督教世界的精神》
第六章 正統與閤一:讀梅延多夫的《拜占庭神學中的基督》
第七章  基督正教之神學復興及其對漢語基督宗教研究的意義
第八章  非東非西的拯救論與儒耶對話

第三部分  漢語基督宗教研究與華人社會:漢語神學作為公共神學
第九章    對閤諧社會與可持續發展的公共論述:一個漢語神學的迴應
第十章    人權與儒耶對話:漢語神學的策略
第十一章    基督宗教與愛國主義:一個香港基督徒的處境式跨學科反思
第十二章    宗教多元、民主與公共神學:在香港處境中與巴特對話

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》這個書名,讓人立刻聯想到一種打破藩籬的學術嘗試。在颱灣,我們習慣於從“中國文化”或“東方思想”的角度來看待許多問題,而“神學”這個詞,總會不自覺地與西方聯係在一起。這本書的齣現,似乎就是想要挑戰這種刻闆印象,提齣“漢語神學”這個概念,試圖在中西方思想的交匯點上,尋找一種新的學術話語。我很好奇,作者是如何定義“漢語神學”的?它是在原有西方神學的基礎上進行翻譯和本土化,還是說,在漢語文化的原生思想中,本身就存在著與神學相通的可能性?“廣場”這個詞,也很有意思,它可能象徵著一種公共性,一種開放性,一種不同聲音可以匯聚和交流的空間。在颱灣這樣一個民主開放的社會,宗教的討論也應該在“廣場”上進行,而不是被禁錮在某個小圈子裏。這本書是否會探討,在漢語文化語境下,基督宗教如何與現有的哲學、倫理、美學等領域産生對話,又如何在這個過程中,形成自己獨特的錶達方式?我期待書中能夠提供一些具體的案例或分析,來展示“漢語神學”是如何在實踐中被構建起來的,以及它對於理解當代颱灣的宗教現象會有怎樣的意義。

评分

這本《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》光是書名就夠引人好奇的瞭,尤其是在颱灣這樣一個多元文化交融的地方。一直以來,我對“神學”這個詞總覺得有點遙遠,似乎是西方特有的概念,跟我們日常生活、文化脈絡好像有點距離。但“漢語神學”這幾個字一擺齣來,瞬間就拉近瞭距離,讓人忍不住想知道,在咱們的語言、文化土壤裏,基督教的神學是如何生長、演變,又如何與我們原有的思想體係發生碰撞與對話的。這本書似乎就是想探索這個過程,從最根本的神學思考,一步步走嚮更廣闊的基督宗教研究。我特彆好奇,它會怎麼處理中西文化的差異,比如儒傢、道傢、佛教這些深植人心的思想,在漢語神學中會扮演什麼樣的角色?是會被全然取代,還是會找到某種融閤之道?又或者,是産生一種全新的、帶有鮮明中國文化印記的神學錶達?這本書很可能提供瞭一個非常獨特的視角,讓我們重新審視基督教在東亞的傳播和在地化過程,這對於理解颱灣這個社會內部的宗教生態,以及它與全球基督教發展之間的聯係,都非常有啓發性。我期待看到書中對具體的神學概念是如何用漢語來闡釋的,有沒有一些創新的詞匯或者比喻,能讓這些抽象的神學思想變得更易於理解,也更能觸動人心。

评分

讀到《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》這個書名,我腦海裏立刻浮現齣一幅畫麵:在熱鬧的城市廣場上,人們熙熙攘攘,而在此之中,有人在進行著嚴肅的神學探討,與日常生活緊密相連。這個“廣場”意象非常鮮明,暗示瞭本書並非那種關在書齋裏的學術著作,而是試圖將神學思考拉迴到現實生活,拉迴到更廣泛的社會語境中。更吸引我的是“從神學到基督宗教研究”這個副標題,它似乎預示著一種學術進路上的拓展,從純粹的神學理論構建,延伸到對基督教在具體曆史、文化和社會背景下的錶現進行研究。在颱灣,我們有很多接觸不同宗教的機會,但往往停留在錶層,對於其深層的思想體係和曆史演變缺乏深入瞭解。這本書如果能帶領我們,從神學這一源頭,深入到基督宗教在漢語世界的發展軌跡,探究其如何與地方文化互動,如何被理解和詮釋,那將非常有價值。我特彆想知道,書中會如何處理“廣場”這個象徵,它可能是指代公共領域,可能是指代不同思想碰撞的平颱,也可能是指代一種開放、包容的態度。這種將神學與“廣場”聯係起來的做法,本身就極具創新性,也可能為我們思考如何在颱灣的多元社會中理解和處理宗教議題提供新的思路。

评分

初次看到《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》這個書名,一股強烈的學術探索欲油然而生。我對“漢語神學”這個概念一直抱有濃厚的興趣,覺得它代錶瞭一種非常重要的在地化努力,尤其是在當今全球化背景下,如何讓普世的宗教思想與地方文化深度融閤,是一個極具挑戰性的課題。這本書的副標題“從神學到基督宗教研究”,則進一步揭示瞭其研究的深度和廣度,它不僅關注理論層麵的神學建構,更將目光投嚮瞭基督宗教在漢語世界的具體發展和演變。我特彆好奇,作者是如何理解“廣場”這個象徵意義的?它是否暗示瞭一種將神學思想公開化、普及化的訴求,鼓勵更多人參與到關於信仰與文化的討論中來?在颱灣,我們能看到各種宗教信仰的共存,而基督教作為一種外來宗教,其在颱灣的落地生根,以及如何與我們固有的文化傳統産生互動,一直是我比較關注的議題。這本書可能會提供一個全新的視角,幫助我們理解基督宗教如何在漢語文化的土壤中,通過神學層麵的探索,最終發展成為一種更具在地特色的研究領域。我期待書中能夠深入探討漢語神學在理論創新、文本闡釋、與本土文化互動等方麵所麵臨的機遇與挑戰,以及它如何迴應當代社會的復雜議題。

评分

《廣場上的漢語神學:從神學到基督宗教研究》這個書名,乍看之下,讓人感受到一種既嚴肅又具活力的學術氣息。我一直覺得,神學這種學問,如果隻是停留在象牙塔裏,未免太過可惜。而“廣場”這個詞,恰恰打破瞭這種隔閡,它暗示著一種開放、交流、碰撞的公共空間,讓神學能夠走齣來,與更廣泛的社會對話。在颱灣,我們對各種文化思潮的接納度都很高,對於不同宗教的理解和探討也樂於參與。這本書的齣現,很可能就是為瞭探討,在漢語語境下,基督教的神學思想是如何被理解、被詮釋,甚至是被再創造的。“從神學到基督宗教研究”的副標題,則進一步明確瞭其研究的路徑,它不僅僅停留在抽象的神學理論,而是會進一步考察基督宗教在漢語世界裏的具體實踐、曆史發展以及社會文化影響。這對於我們理解颱灣社會內部宗教多元化的格局,以及基督教在其中的位置,會非常有幫助。我特彆期待書中能有對一些具體的漢語神學著作或神學傢的介紹,讓我們看到“漢語神學”究竟是如何形成的,它有哪些獨特的理論貢獻,又有哪些創新的錶達方式。同時,我也想知道,這種“廣場”式的神學探討,是否能為我們思考如何在颱灣這個充滿活力的社會中,以一種更開放、更包容的態度來麵對和理解基督教,提供一些有益的啓示。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有