科技英文:电子、电机适用(第六版)

科技英文:电子、电机适用(第六版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 科技英语
  • 电子工程
  • 电机工程
  • 专业英语
  • 词汇
  • 教材
  • 电子
  • 电机
  • 英语学习
  • 工程英语
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书以重要的电子及电机零件和组件的介绍为主,共有九课,每课 均附有短文、句子文法结构分析、句子语调变化练习、习题(内含 美国着名各大公司的产品举例说明)及有关电子和电机内容的会话 ,书末有附录一(简介K.K.音标)、附录二(单字、片语及成语)、附 录三(习题解答)、附录四(浅谈如何写英文文章)。

本书特色

  1.详细的文法结构:有详细的英文句子文法结构分析,可助于读者了解英文句子的意义。

  2.正确的发音技巧:英文单字的音标,照音节分开,可助读者发音正确。

  3.重点式的习题:有系统的把重要的英文文法概念编入习题中。

  4.独门翻译技巧:有"石氏中翻英方式"可助读者把中文翻成英文。

  5.实用的会话练习:有英文语调练习及会话练习,可训练读者说英文。
好的,这是一份针对《科技英文:电子、电机适用(第六版)》的详细图书简介,内容力求丰富且不包含该特定书籍的任何信息: --- 图书名称:[此处替换为您想要介绍的另一本图书的名称] 作者:[作者姓名] 出版社:[出版社名称] ISBN:[ISBN号码] 出版日期:[出版年份] 内容深度解析:[图书名称] 本书并非针对特定技术领域的工程词汇手册,而是旨在全面提升读者在跨学科语境下的专业沟通与学术写作能力。它聚焦于现代科学研究的通用规范、严谨的逻辑构建方法以及高效的文献阅读策略,为学者、研究生及资深技术人员提供了一套系统性的语言工具箱。 第一部分:研究思维与学术规范的基石(约350字) 本部分深入探讨了学术交流的核心原则,区别于单纯的词汇罗列,它强调“如何思考”和“如何组织论点”。 1. 科学叙事的结构化: 讲解了从提出研究问题到得出结论的完整叙事链条。重点分析了引言(Introduction)中“背景-空白-目标”三段式结构的重要性,以及如何在方法论(Methodology)部分确保实验设计的可重复性与清晰度。内容涵盖了如何使用强有力的“桥梁句”(Transition Sentences)来平滑地引导读者从一个实验步骤过渡到下一个发现。 2. 批判性阅读与文献综述的艺术: 本章超越了简单的摘要写作。它教授读者如何快速识别一篇论文的核心贡献、创新点及其潜在局限性。通过大量的真实案例分析,演示了如何构建一个具有论证性的文献综述(Literature Review),而非简单的文献堆砌。尤其关注“后人”(Subsequent Work)如何引用“前人”(Pioneering Work)时应采用的精确动词选择,以避免语意模糊或过度夸大的评价。 3. 道德与规范: 详细解析了学术诚信的红线,包括数据误用、过度引用和自我剽窃(Self-Plagiarism)的界定。针对国际期刊的投稿要求,本节提供了关于作者署名规范、利益冲突声明(Conflict of Interest)撰写的标准模板和常见陷阱的警示。 第二部分:高级学术写作的精雕细琢(约500字) 此部分着眼于提升文本的专业性和说服力,侧重于对长难句的解构与重组,以及针对不同文体的风格调适。 1. 句法精确性训练: 深入分析了英语专业写作中常见的语态滥用问题(如过多使用被动语态)。本书倡导在描述确定性事实时使用主动语态以增强力量感,并提供了将冗长、从句过多的句子拆解重构为简洁、有力表达的技巧。例如,通过对“which”和“that”引导的限制性/非限制性定语从句的准确使用,来精细化信息的层次。 2. 图表与可视化数据的专业描述: 图表(Figures and Tables)是科技文档的第二语言。本章详细阐述了如何撰写高质量的图注(Captions),确保图注本身即能独立传达核心信息。内容细化到如何选择恰当的介词(如“as shown in Figure 3” vs. “in Figure 3”)以及描述趋势变化时(如“fluctuate,” “trend,” “converge”)的语境选择。 3. 摘要、引言与结论的结构对应: 强调摘要(Abstract)必须是全文的高度压缩,而结论(Conclusion)则应是摘要的深化和扩展。本节通过对比分析,指导读者如何在结论部分回应引言中提出的研究问题,并为未来的工作(Future Work)设定清晰的愿景。 4. 术语的统一性管理: 在跨章节或多作者合作项目中,术语的不一致性是常见错误。本书提供了如何建立和维护术语表(Glossary)的实用方法,确保核心概念在全文中表述的一致性,避免读者因术语的混用而产生认知偏差。 第三部分:高效沟通与同行评审应对(约450字) 本部分关注实际操作层面,帮助读者将书面成果转化为被接受的出版物,并有效应对审稿人的挑战。 1. 投稿信(Cover Letter)的策略性撰写: 投稿信是作者与编辑的首次“面对面”交流。本书提供了针对不同级别期刊(从顶尖期刊到专业学会出版物)的投稿信模板,重点讲解了如何突出研究的“新颖性”(Novelty)和“影响力”(Impact),说服编辑该文适合其读者群。 2. 应对审稿意见的艺术(Response to Reviewers): 这是将“拒绝”转化为“接受”的关键一步。本章提供了一套系统的处理流程:首先是对所有意见进行分类(正面、负面、建设性、不相关);其次,指导读者如何以谦逊、专业且有逻辑的方式回应每一个修改意见。重点分析了如何温和而坚定地为自己的原始选择辩护,以及何时应无条件采纳建议。大量的“范例回复”(Example Responses)可供参考,帮助读者避免情绪化的回应。 3. 演讲与口头报告的准备: 科技写作能力延伸至口头表达。本节涵盖了如何将复杂的书面报告转化为15分钟的摘要式演示文稿。内容包括幻灯片设计的基本原则(少即是多)、时间控制的技巧,以及如何准备并回答现场提问环节(Q&A Session)中的“意想不到的问题”。 总结与特色(约200字) 本书的独特之处在于其高度的实用性和领域中立性。它不局限于某一工程分支的专业术语,而是构建了一个通用的、适用于所有严谨科学领域的交流框架。书中穿插的大量“常见错误对比”、“自查清单”和“高级句式替换练习”,旨在让读者通过主动练习而非被动阅读来吸收知识。 通过对本书的学习,读者将不仅能修正语言错误,更能内化科学研究者应有的逻辑结构和严谨态度,最终实现从“能写”到“会写出有说服力的专业文本”的质的飞跃。它是一本为渴望在国际学术舞台上提升影响力的研究人员量身定制的进阶指南。 ---

著者信息

图书目录

Lesson 1
Vacuum-tube And Semiconductor Diodes1-1
Lesson 2
Triodes And Transistors2-1
Lesson 3
Transistor Amplifiers And Loudspeaker3-1
Lesson 4
Linear IC4-1
Lesson 5
Oscillators And CRO5-1
Lesson 6
Digital IC, Microprocessor, And Programming6-1
Lesson 7
Transducer, ADC And DAC7-1
Lesson 8
Practical Transformers8-1
Lesson 9
Motors And Generators9-1
Lesson 10
Servomechanisms10-1
附录一 简介K.K.音标附1-1
附录二 单字,片语及成语附2-1
附录三 习题解答附3-1
附录四 浅谈如何写英文文章附4-1

图书序言

图书试读

用户评价

评分

我必须说,《科技英文:电子、电机适用》这本书,对我来说,不只是一本教材,更像是一位默默陪伴我走过工程师生涯的老朋友。在我刚开始接触集成电路设计的时候,面对那些厚厚的英文datasheet,那种绝望感简直难以言喻。那时候,是这本教材,一点一点地“驯服”了我对英文专业术语的恐惧。它提供的不仅仅是词汇的解释,更是对整个行业常用表达方式、句式结构的“拆解”和“重建”。我记得我当时最喜欢的部分,就是它会针对不同的技术领域,比如模拟电路、数字电路、通信系统等等,分别给出最常用、最核心的英文词汇和短语,并且会解释它们之间的关联性。这让我不仅仅是“认识”这些词,而是真正“理解”它们在特定语境下的含义和应用。而且,它还会教你如何写出地道、规范的科技英文邮件和报告,这在日常工作中,尤其是跟国际客户或合作伙伴沟通时,简直是无价之宝。现在,即使我已经不再是初学者,但每当我需要撰写重要的技术文档,或者理解一些非常前沿的英文论文时,我还是会第一时间翻开它。它的内容虽然经典,但每次都能从中获得新的视角和启发,感觉就像是给我的专业知识库又添了一块坚实的基石。

评分

说实话,第一次接触到这本《科技英文:电子、电机适用》的时候,我还在准备考研究所。那时候,英文能力真的可以说是我的罩门,特别是面对一堆看不懂的英文文献时,那种无力感真的会让人抓狂。幸好,一位学长推荐了这本,说这是电机电子领域的“救星”。老实说,我一开始抱持着半信半疑的态度,毕竟市面上关于科技英文的书籍也很多。但当我翻开它,我真的惊呆了。它的内容编排非常有条理,从最基础的电学概念、元件符号,到更复杂的电路分析、信号处理,再到半导体、微控制器等等,几乎涵盖了我们电机电子工程会遇到的方方面面。最重要的是,它不是把所有东西都翻译成中文,而是用非常精炼、地道的英文来解释这些概念,并且配上大量的实例。我记得我花了很长时间在上面,把那些例句都背下来,把那些专业术语的用法都搞清楚。这样一来,我不仅学会了怎么说、怎么写,更重要的是,我学会了怎么“想”,怎么用英文的逻辑去理解和描述科技概念。这对我后来研究所的学习和论文撰写,帮助简直是翻天覆地的。我现在在一家半导体公司工作,每天都要阅读大量的英文技术报告,这本教材真的可以说是我的“定海神针”。

评分

对我这种刚踏入电机电子领域的新鲜人来说,《科技英文:电子、电机适用》第六版绝对是一本“神助攻”。我当时读大学的时候,接触到的都是一些比较基础的英文,像是“voltage”、“current”、“resistance”这些,但真正到了专业领域,那些更细致、更复杂的术语,比如“transient response”、“impedance matching”、“noise figure”什么的,就让人头昏脑胀。这本教材最大的优点在于,它不是简单地罗列单词,而是会告诉你这些单词在具体的电路、系统设计和分析中有怎样的语境和用法。它会通过很多生动的例子,让你理解为什么这个词在这里用,它代表的物理意义是什么,以及在不同的技术文档中,它可能有哪些变体。我特别喜欢它的一些图表和流程图,有时候一张图就比我花半天去查阅字典还要管用。而且,它还会讲解一些常见的科技文章结构,比如如何组织一段技术描述,如何有效地进行实验报告的撰写,这些对于我们这种需要产出大量技术文档的工程师来说,简直是太实用了。我有时候会拿它跟我的同事交流,大家普遍的反馈都是,这本书是真的有用,而且每次翻阅都能有新的收获,感觉就像发现宝藏一样。

评分

我一直觉得,能够用扎实的英文技术能力与世界对话,是每个电机电子领域的工程师都应该努力的方向。而《科技英文:电子、电机适用》这本书,恰恰就是搭建这座沟通桥梁最坚固的材料之一。我第一次接触它的时候,是在一个跨国技术研讨会上,听到一位台湾的资深工程师力荐,说这本是他在早期学习和工作中不可或缺的工具书。我买来一看,果然名不虚传。它不像市面上一些泛泛的科技英文书,而是非常聚焦于电子、电机工程的核心概念。它深入浅出地讲解了那些我们每天都在打交道的各种元器件、电路原理、测量方法、设计流程等等,并且全部用最地道的、最专业的英文来阐述。我最欣赏的是它不会堆砌难词,而是会用最简洁、最精确的语言来表达复杂的概念。而且,它还会提供很多“小贴士”,比如关于不同场合下英文表达的细微差别,或者是一些容易混淆的术语的区分。这对我来说,不仅仅是提升了阅读和写作能力,更是提升了我的思维逻辑和表达能力。现在,我常常会把这本书推荐给我的团队里的新人,因为我相信,打好科技英文的基础,对他们未来的职业发展,一定会产生深远的影响。

评分

这本书我真的等了很久,终于等到第六版了!我还在读大学的时候,那本旧版就已经陪我熬过好多电机的期中考和期末考了。我记得当时英文课教授推荐这本书,说这本是电机系和电子系学生“必备圣经”,绝对不是开玩笑的。我那时候英文程度不算好,很多专业术语看原版文献都像在看天书,但翻开这本《科技英文:电子、电机适用》,感觉一下子就清晰了很多。它不是那种枯燥的语法书,而是真的从我们电机电子工程的实际应用出发,把那些最常遇到的、最核心的概念,用清晰的英文解释清楚,还附带了很多例句和练习。我那时候最怕的就是读到一大堆晦涩难懂的单词和句子,但这本就像一位和蔼的老师,一步一步地引导你,让你慢慢理解那些“高大上”的专业术语到底是什么意思,以及它们在实际电路、系统中的作用。而且,它的排版也很舒服,重点突出,图片清晰,不会让人觉得眼花缭乱。即使是已经工作了好几年,偶尔遇到一些新的技术文档,还是会时不时翻回去看看,总能找到一些启发。这次改版,我特别期待能看到更多新技术的加入,毕竟科技发展太快了,希望它能跟上时代的步伐。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有