『用日语聊不停』的『聪明接话术』!
内容涵盖8大领域,158个主题,两种立场说法
立场1【用日语表达自己】,立场2【用日语询问对方,让话题持续】
从生活到职场、从个人到出国
聊天开场、接话、提问、附和
足以应付任何状况的「日语攀谈语句库」!
※本书为2006~2008年间畅销书《日语会话万用手册》增修版+MP3,经典重现,绝对值得拥有! ◎ 8大领域:交谈不冷场的互动式日语沟通 第1类:【立场1】自我介绍 【立场2】我想认识你
第2类:【立场1】我的日常生活 【立场2】你的日常生活
第3类:【立场1】我的喜怒哀乐 【立场2】你的喜怒哀乐
第4类:【立场1】我的想法/主张 【立场2】你的想法/主张
第5类:【立场1】表达善意 【立场2】回应对方的善意
第6类:【立场1】日本旅游 【立场2】听懂日本人说什么
第7类:【立场1】办公室日语 【立场2】和同事&客户沟通
第8类:【立场1】开启聊天话题 【立场2】如何让话题持续
◎立场1:开启话题的【丰富线索】 ※【我的名字】:与主题相关的「第一人称表达句」,充分陈述关于「我」的事
[我名叫…]私は…と言います。
[你可以叫我…]…と唿んでください。
[朋友都叫我…]友达は私のことを…と唿びます。
[我的名字是爷爷取的]私の名前はお爷さんがつけてくれました。
[我的名字是算命来的]私の名前は运势判断でつけました。
[我的名字的涵义是…]私の名前には…という意味があります。
◎立场2:延续话题的【聪明提问、临场附和】 ※【你的名字】:唿应「立场1」,可用于「询问、回应」,表达「了解、关心」,进一步延续话题
[你叫什么名字?]お名前は?
[该怎么称唿你呢?]どうお唿びしたらいいですか。
[请问你的名字怎么唸?]あなたのお名前はどう読みますか。
[你的名字是谁取的?]あなたの名前は谁がつけましたか。
[你的名字有特殊涵义吗?]あなたの名前には特别な意味がありますか。
[你的名字真好听。]あなたの名前は本当に素敌ですね。
◎ 内容超具体:帮你准备好可接话的步骤和内容 逐句条列会话句:轻易找到「想说的那一句」,自由安排「交谈步骤、话题推衍」。
※立场1:【自己谈减肥】
[谈看法]太瘦也不算健康。
[谈影响]身体一胖就穿衣服不好看。
[谈困难]减肥要有意志力才能成功。
[谈陷阱]很多减肥广告都是假的。
※立场2:【问对方对减肥的看法】、【表达附和与关心】
[问原因]你又不胖,干麻减肥?
[问成果]你成功瘦了几公斤?
[问方法]哪一种减肥方法最有效呢?
[关心提醒]可别因为减肥伤了健康。
◎ 可达成:自己有话说,听完对方说,也有能力加码问、继续聊! ※善用「表达句」就能发抒己见、融入交谈,丰富交谈话题与线索!
※善用「发问句」就能开启新话题,让交谈持续!
※善用「回应句」就能衔接对方发言,持续互动不冷场!
本书特色
◎ 满足:字典查询不到的「中文想法,日文怎么说?」 学习日语时,我们总想知道:「这句话,日文该怎么说?」可是字典无法查询到答案,也未必有老师询问。本书特别大量收录这类说法。例如:
※我的薪水【根本不够用】。→ 私の给料では【全く足りません】。
※我被房贷压得【喘不过气来】。→ 住宅ローンで【苦しい】です。
※我最近工作【遇到瓶颈】。→ 私は最近仕事で【壁にぶち当たりました】。
※我说话【容易得罪人】。→ 私の话は【人の怒りを买いやすい】です。
※我在学校【被人排挤】。→ 私は学校で【除け者にされています】。
※我男友身边【追求者太多】。→ 私の彼は【モテモテ】です。
※我不喜欢【女友处处管我】。→ 私は【彼女の束缚】が嫌いです。
◎会话句使用方框圈记「关键语汇」及「关键文型」,提示表达与学习要点 日文会话句随处可见方框圈记,代表重要单字或文型;相对应的中文,也使用方框圈记,可清楚对照中日文说法,精进文型能力,达成如下的学习成效:
※ …来自…。→ ……から来ました。
※ 我迷上…。→ 私は……にはまっています。
※ …几岁开始学……呢?→ ……何歳で……を习い始めましたか。
※ …比…瘦。→ ……より痩せています。
※ …比…重10公斤。→ ……より10kg重いです。
※ 我习惯…。→ 私は……のが习惯です。
※ 我家在…附近。→ 私のうちは……の近くです。
◎详细解说「动词变化过程」,并加註「第几类动词、い形容词、な形容词」等词性 会话句下方详列重要单字及文型接续,句中出现的动词,都从「辞书形」开始,逐步解说变化过程,并加註属于哪一类动词,有助熟练动词字尾变化规则。「い形容词」和「な形容词」也清楚详列。
※[我前年结婚。]私はおととし结婚しました。
结婚する(结婚.III类)→ 结婚します(ます形)→ 结婚しました(ます形た形)
※[我脾气不好。]私は怒りっぽいです。
怒りっぽい(暴躁.い形)
※[你是急性子吗?]あなたはせっかちですか。
せっかち(性急.な形)
◎补充相关资讯,深入了解字汇差异及背景知识 【主题001】
※[我姓林。]私は林です。
补充:句中的「林」是中文姓氏,并非日语原有唸法,所以用片假名「リン」标示发音;如果是日语原有人名「林」,发音应为「はやし」,用「平假名」标示发音。
【主题004】
※[我贷款买了房子。]私はローンを组んでうちを买いました。
补充:「うち」跟「いえ」用来表示独栋/不独栋的房子都可以,但日本人看到「いえ」比较容易想到独栋的房子,为了避免产生误解,所以句中使用「うち」。
◎专业日籍播音员录制MP3,学习日本人的标准语调 本书MP3由日籍的川合理惠老师录音,一一朗读全书会话句。可从聆听中掌握单字衔接单字的整句话流畅语调,揣摩日本人惯用的自然语感,并能有效提升日语听解能力。