專賣在日本的華人!日本語文法的原點:從原點學習日語文法,纔能一通百通!不再被日語的任何活用變化所迷惑!

專賣在日本的華人!日本語文法的原點:從原點學習日語文法,纔能一通百通!不再被日語的任何活用變化所迷惑! pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 日語文法
  • 日語學習
  • 日語語法
  • 日語活用
  • 日語原點
  • 日語入門
  • 華人日語
  • 日本文化
  • 日語教材
  • 日語自學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《一天看完的日文文法》全新修訂版

這是史上第一本顛覆傳統教學,具有驚人實效的日語基礎文法書
讓讀者狂喜打電話到齣版社大喊「我終於搞懂日語瞭」的文法書
從原點切入,隻要一天24小時就能夠融會貫通日語文法
讓80%學習者恐懼的日語各詞性變化,將不再成睏擾
看懂一種概念馬上就能觸類旁通,何必多浪費學習時間!
本書採最輕鬆的散文模式撰寫進行,輕鬆好讀
有技巧的知道語尾,就能速懂其他變化,原來學習文法也有妙招
以1天閤理的24小時學習規劃,符閤人體工學,成功培養日語文法力
革除傳統學習法所造成的學習窘境,完全脫離日語學習無間地獄

  從原點切入剖析,效率規劃,隻要按著本書的步驟前進,一天之內讓你有效掌握日語文法

  學習就像一座金字塔,很多人努力學習日語,學習文法,卻一直找不到順利的方法,永遠停在金字塔的底端。日語與中文的語言係統不一樣,所以常常很多人在起步後因為文法太過復雜就放棄瞭。

  わかります(知道)
  かきます (書寫)
  うちます  (打)
  とめます (使停下)
  きます  (來)
  します  (做)…

  わからない (不知道)
  かかない (不書寫)
  うたない  (不打)
  とめない (不使停下)
  こない  (不來)
  しない  (不做)…

  以上述動詞為例,對於這個學習順序有沒有感到很熟悉呀!「わかります、かきます…わからない、かかない…」為瞭記一個意思,就要記一個短句的結構,這樣下來,要背幾韆句還不見得能夠精通。這種完全不知字麵其中奧妙的復雜學習法,始終如影隨形的深植在八成人口的日語學習概念裏,對吧?當然,要背也是可以啦,但真的就是得慢慢熬瞭。

  但是也可以斷言,這就是一般傳統學習法讓你感到事倍功半之處。

  所以,請注意本書將提齣的從「原點切入剖析」的學習法,你將馬上感受到其神妙之處。

  書中所指之「原點」,即為日語的「原形」,即可以活用變化的語尾。以動詞「わかります」的原點來說,就是「わかる」,所以學習的順序是①「わかる」,次之纔是②「わかります」。但為什麼要這樣學呢!因為一般傳統學習為瞭顧全日語禮儀纔先這樣教起,但是「わかります」已經是一個句點瞭,就沒辦法再變化,就會像前述的一樣,成韆成萬的句子等著你來背。但是「わかる」的「る」本來就是一個活用詞尾,他可以按著閤理的邏輯變成「わか“ら”ない、わか“れ”ば(假定形)」等等,讓日語文法很快就能被理解。但是這樣學會不會很不禮貌?答案是不見得,因為有時候,這種原點的用語纔反而能跟日本人熟得快。再說這是日本人想法的原點,學習又何必捨近求遠。

  你隻要給本書24個小時,本書會給你齣乎意料的文法領悟感。

  本書主要針對名詞、形容詞、形容動詞、動詞等詞性的基本變化及相互間的修飾作齣最簡單的說明,並提齣許多日語錶現及許多難以言喻的情境解說。有瞭本書的輔助打基礎後,一般生活上的對話及閱讀、書寫就能輕鬆搞定。全書以精湛的文字,讓你有道理地瞭解各詞性的活用,並萌生「原來這麼簡單」之感,透過本書保證能聞一知十、舉一反三。

本書特色

  特點一:邏輯理解

  本書一大特點為以清晰的邏輯架構方式,快速學習文法。如果將文法比擬成一棵樹,樹的成長是先由根部發芽,形成樹乾再開枝散葉。本書即以此概念,以動詞為例,從如樹根的原形開始說起,並將所有的變化完全解析,從字匯的根源到結果,通通有理可循。清晰你的思緒,讓你在看完之後意想不到原來習得日語文法這麼簡單。

  特點二:詳細解說
  本書以散文的方式進行,將日語曖昧難解的文字結構完全說給你懂,並適時穿插例句、圖錶,雙管齊下,各種疑難雜癥的詞性變化,讓你一眼就能輕鬆瞭解。同時並以輕鬆口調解說,不會有像是為瞭唸書而唸書的壓力感存在,輕輕鬆鬆的學習一門新知識。

  特點三:文法小重點
  由於文法是一種大量的纍積,所以看文法書時往往最怕的就是看到後麵就忘瞭前麵的狀況,所以本書每頁下方設有文法小重點,將當頁中齣現過,或是前章節裏提過但怕一時會忘掉的重點及需要特彆解說的部分,直接在當頁再提齣簡短的提醒,省去迴頭查的時間,也增加學習的效率。

  特點四:效率學習
  本書即是一天看完,也幫你配好瞭學習時間,書內每個章節依人體生理邏輯,配上瞭預定的學習時間,隻要依著本書的學習,一天學習好日語基礎!絕對不是夢想。

  特點五:日語小常識COLUMN
  日語中亦有許多文字的小常識。好比說,為什麼日語一定要有「漢字」?「漢字」能幫我們帶來多少學習加分效果?…等專欄保證令你感到新鮮有趣,並相當實用。

  特點六:新手也不怕
  本書以中文解說,文中的日語例句也考量到瞭初學者的學習,所以一律採由淺入深的平假名舉例,再逐漸發展漢字標音,不論是第一次接觸的初級入門者、或是曾學過的日語卻無法精深的人,皆相當適閤念讀。
《探尋日本文化之魂:從傳統到現代的深度解析》 本書旨在為對日本文化懷有濃厚興趣的讀者提供一個全麵而深入的視角,探索日本文化從古至今的演變脈絡、核心精神及其在現代社會中的獨特體現。我們並非聚焦於語言的結構本身,而是深入剖析支撐這些語言錶達背後的文化邏輯、曆史沉澱與社會心理。 第一章:神道與佛教:日本精神的孿生根基 本章將追溯日本文化精神的源頭——神道教與佛教的傳入及其在日本本土的融閤過程。 神道:萬物有靈的自然崇拜:探討神道教如何構建瞭日本人對自然界萬物的敬畏之心,以及“八百萬神”的概念如何滲透到日常生活的每一個角落。我們將分析神道教對日本美學,尤其是對“侘寂”(Wabi-Sabi)觀念的深遠影響,即在不完美、無常與殘缺中發現至高的美。 佛教的本土化:闡述佛教,特彆是禪宗,如何與既有的神道觀念相互作用,催生齣獨特的日本佛教形態。重點解析禪宗思想對日本藝術(如茶道、花道、水墨畫)的影響,以及它如何塑造瞭日本人內斂、剋製、強調瞬間體悟的思維模式。 神佛習閤與文化張力:分析神道與佛教在曆史長河中的共存與張力,這種二元並存的信仰結構如何塑造瞭日本人處理矛盾與平衡的哲學基礎。 第二章:武士道精神與等級社會的構建 本章將聚焦於封建時代武士階層對日本社會結構、倫理規範乃至國民性格的塑形作用。 武士道的倫理內核:係統梳理“義、勇、仁、禮、誠、名譽、忠義”等核心價值。探討這些看似嚴格的道德準則如何從軍事倫理演變為適用於所有社會階層的行為規範。 “本音”與“建前”的文化根源:深入剖析等級製度下産生的“錶態”(建前)與“真實想法”(本音)的區隔現象。這不僅僅是溝通技巧,更是維護集體和諧與個人地位的社會策略。理解這一點,有助於洞察日本人際交往中的微妙之處。 忠誠與集體主義的深層剖析:探討對主君、傢族、公司乃至國傢的無條件忠誠,是如何在曆史中被不斷強化,並成為現代企業文化和社會凝聚力的重要基石。分析集體利益優先於個人利益的文化驅動力。 第三章:美學觀念的演進:從雅到今 本章將係統梳理貫穿日本曆史的獨特審美取嚮,並追蹤其在當代設計、藝術和生活方式中的體現。 物哀(Mono no Aware)的憂鬱底色:解析源自古典文學的“物哀”,這種對事物消逝的深沉感嘆,如何成為日本人感知世界的一種重要情感基調。 數寄屋與茶道的極簡主義:詳細考察茶道藝術中對“簡樸、自然、不加雕飾”的追求,如何形成一種高度提煉的視覺語言,影響瞭從建築到器皿設計的所有領域。 “間”(Ma)的概念及其空間哲學:探討“留白”或“空間感”在日本藝術中的核心地位。分析“間”如何不僅指物理空間上的空隙,更是一種時間上的停頓、對話前的沉思,是感知張力發生的地方。 現代設計中的傳統迴響:觀察當代日本設計師如何巧妙地將上述傳統美學元素(如不對稱性、自然材料的運用、對光影的精妙控製)融入現代工業産品和建築之中,實現傳統與前沿的對話。 第四章:明治維新與西方文明的“藉用”哲學 本章將考察日本在麵對西方衝擊時,如何采取“選擇性吸收”的策略,實現快速的現代化,並探討這種吸收背後的文化邏輯。 “和魂洋纔”的實踐與局限:分析“保持日本精神,運用西方技術”這一指導方針的具體實踐。探討日本在技術層麵快速接軌世界的同時,如何在社會結構和文化內核上進行抵抗與重塑。 近代教育體係的文化構建:審視明治政府如何利用新的教育體係,將武士道倫理與國傢主義相結閤,培養齣服從性強、目標明確的現代國民。 集體責任與隱性契約:分析在快速工業化進程中,社會契約如何從基於血緣和封建義務,轉嚮基於職業和組織的高度依賴性,奠定瞭現代“社員文化”的基礎。 第五章:當代日本社會的麵孔:在效率與疏離之間 本章將探討全球化背景下,日本傳統文化要素如何在高度發達的現代社會中繼續發揮作用,並觀察其帶來的新現象。 城市空間中的“幽靈”文化:分析都市中高度發達的娛樂産業、便利店文化以及精緻的服務業,如何成為傳統對“無常”和“精確”追求的現代變體。 “透明性”與“曖昧性”的共存:討論在要求高度流程化和清晰標準的現代職場中,日本人如何依然依賴微妙的非語言綫索和隱晦的錶達來處理復雜的人際關係。 新一代的文化適應與挑戰:審視年輕一代在麵對全球化信息洪流時,對傳統價值觀的重新詮釋,以及他們如何應對高壓社會帶來的心理挑戰,例如“繭居族”現象背後的文化根源探討。 本書旨在提供一個宏大的文化地圖,幫助讀者理解日本人行為模式、審美傾嚮及社會運行機製的深層驅動力,而非僅僅停留在錶象的描述上。通過對曆史、宗教和美學的交叉分析,構建一個多維度的日本文化認知框架。

著者信息

作者簡介

金智龍


  畢業於首爾大學經營學科,就職後因為興趣於1992年前往日本。為瞭學習日語,交瞭日籍女友,並在小鋼珠店打工。努力自習日語的結果,能力超齣瞭在圖書館與學校正規學習日語的留學生,更在慶應義塾大學順利完成經營學博士課程。

  迴韓國後,作為日本文化評論傢編寫《我喜歡日本文化》等書籍,在《體育朝鮮》五年連載〈玩吧,日本語〉的過程中得到瞭很多日語學習者的支持。長時間自學過程中嘗盡瞭學習日語的酸甜苦辣,苦思冥想突破日語學習的方法後,終於推齣瞭此書。他希望幫助人們通過自學的方式完成日語的學習,所以直至今日還在緻力於結閤日語與日本文化,編寫《沒有漢字訓讀》等獨特概念的教材。著書有《舊式日語一邊站》、《會生活的人纔能成功》、《瘋狂的趣味日語》(以上書籍在韓國齣版)等書。

審定者簡介

羅濟立


  東吳大學日語係副教授
  九州大學大學院(研究所)比較社會文化學府日本語教育講座專攻

譯者簡介

崔蓮紅


  遼寜省撫順人,現就職於韓資公司,擔任日韓翻譯職務。

圖書目錄

01|彆懷疑,就從原形(原點)開始~
01-1何謂原形(原點)
01-2為什麼要從原形開始學起?
01-3原形述語
01-4原形的疑問句

02|當原形遇到です形時?
02-1敬體的基本形—です形
02-2です形的疑問句
02-3です形的多元應用
02-4時間、數詞等的疑問句

03|當原形遇到ます形時?
03-1動詞的敬體-ます形
03-2動詞ます形
03-3不規則動詞的ます形的規律
03-4ます形的疑問句

04|當原形遇到否定形時,變身!
04-1何謂否定形
04-2名詞與形容動詞的否定形
04-3形容詞的否定形
04-4動詞的否定形
04-5帶有尊敬意味的否定形
04-6否定形的疑問句

05|原形與て的巧妙結閤!
05-1請求時,靠て形見真章
05-2各動詞的て形變化①
05-3快速記憶て形變化的捷徑
05-4各動詞的て形變化②
05-5て形的否定形

06|原形與過去式(た)的幸福相知!
06-1動詞的過去式
06-2名詞與形容詞的過去式
06-3否定形的過去式
06-4過去式的敬體錶現
06-5過去式否定形的敬體形

07|各詞之間的四個連接橋樑:の、な、く、に
07-1連接名詞與名詞的の
07-2當形容動詞、形容詞與動詞修飾名詞時
07-3形容詞、形容動詞的副詞化修飾法

08|動詞的任督二脈~て形變化
08-1錶示現在進行狀態的て形變化
08-2常接在て形後的補助動詞群
08-3授受錶現
08-4錶示列舉、方法、理由的「て、」
08-5名詞、形容動詞、形容詞的て形變化用法
08-6て形的否定形
08-7容易混淆的ている與てある

09|不會用就虧大瞭~でしょう與ましょう
09-1錶示「邀請、勸誘」
09-2推測的錶現
09-3不須拘謹的勸誘錶現
09-4命令形的錶現
09-5較柔和的命令形
09-6否定命令形

10|完全徵服動詞的活用!全部掌握
10-1動詞的可能形
10-2らぬき現象
10-3動詞的被動形
10-4自動詞的被動形
10-5動詞的使役形
10-6動詞的假定形①
10-7動詞過去式的假定形變化
10-8名詞、形容詞與否定形的假定形
10-9動詞的假定形②  

圖書序言

前言

為無法突破日語學習的初級者量身打造的神奇文法書

  金智龍的日語挫摺記


  大傢學日語的目的是什麼呢?我知道其中一定有很多原因,但其中也有一些人是因為覺得日語要比英文簡單纔去學的。日語的確是一門簡單的語言,但是為什麼總有一些人會半途而廢呢?我當初也是因為對日本感興趣纔決定到補習班學日語的。

  聽課的過程中,學得越深入,越是難理解為什麼日語要這麼說,到頭來也說不瞭幾句完整的日語。除瞭堆積成山的日語預習和復習讓人喘不過氣之外,另一方麵因為公司業務繁忙故無暇勤上日語課,下節課要學習的內容也完全摸不到頭緒。就在這樣反反覆覆的過程之下,最後結束瞭在補習班的日子。

  金智龍的日語成功記

  最後,我選擇瞭自學。但是自己苦背文法書、單字書、會話書,卻始終沒能如願以償。今天背單字,明天又漫無目的地背文法,感覺自己完全在學習路上迷失瞭方嚮。

  不過由於自己對於學習日語的熱情絲毫沒有半點的消退,所以仍舊囊螢映雪苦學日語,在日本那六年內,我透過從事各種工作使得日語能力得以日益熟練。

  經過漫長歲月的刻苦纍積,終於融會貫通日語的祕密。其實日語是一門非常容易理解的語言。為瞭傾囊相授這份秘密,於是我決定開始編寫本書。

  金智龍的文法書有何不同之處

  祕密之一便是「迴到原點(原形),即常體開始學起」。這方式完全顛覆瞭其他日語文法書一貫式的學習觀念。此書是從原點概念開始齣發,將各種詞性變化編寫得淺顯易懂的獨特文法書。隻要按照書中的學習順序學習,大傢一定可以體會到學習日語的樂趣,當然書中也整理齣會話和考試所必需的文法。

  一般課外補習班或自學教材不見得能有係統的解說文法,隻會粗略挑齣較大眾化的文法解說。如果將學習日語比喻成一棵樹的話,沒有從樹根部開始教起,隻把重點放在樹枝上。這樣的話,文法未能係統性地有效連結,學習隻不過在周邊繞圈子罷瞭。正因如此,許多人最初因一頭熱選擇瞭學習日語,但學習的熱誠一旦消退,也就自然無法堅持下去。

  原點式學習能讓你一天就突破日語文法,這是不是天方夜譚呢?相信我,隻要你依著這本書來學習日語就絕對不是不可能的任務。首先我希望大傢能一口氣念完第一章至第六章,先看一遍,彆指望能馬上百分之百理解內容,而透過念的過程理解日語的文法結構,這纔是關鍵。至於第七章至第十章的內容,即使是稍微學過日語的學習者,我還是希望你能一口氣念完,當然你也可以慢慢去瞭解其中的內容(如果你覺得可以吸收得瞭就好)。

  掌握此書,就等於掌握瞭日語文法。想熟練一門外語,掌握豐富的辭匯自當不在話下。此書特意不使用大量的辭匯。因此新辭匯不斷齣現反而會幫倒忙,妨礙掌握文法。此書就像串起珍珠項鍊那根強而有力的綫繩一樣,提供給學習者一個自學日語的好方法。隻要你先穩固瞭這根綫,再認真地纍積辭匯,那麼終有一天你會成為日語達人的。

  前言就到此為止吧!那麼我們一起翻開此頁,與我一起來一次世界上最容易、最親切的日語文法之旅吧!

金智龍

圖書試讀

用戶評價

评分

我是在一個偶然的機會看到這本書的推薦的,當時被它‘專賣在日本的華人!’這個非常獨特的標題吸引瞭。我很好奇,為什麼這本書會特彆強調‘在日本的華人’?難道它裏麵的內容是針對我們這類背景的學習者而設計的嗎?我之前也看過一些針對外國人的日語學習書,但總感覺它們是用一種‘外國人視角’來講解,有時候會忽略掉一些對於有類似文化背景的人來說可能更容易理解的點。這本書會不會在講解語法的時候,巧妙地融入一些華人視角,或者是一些我們更能共鳴的語言現象的類比?如果它能夠幫助我從一個更貼近我自身文化理解的角度來學習日語語法,那將是一次非常令人興奮的學習體驗。我迫不及待想看看它裏麵的內容,是不是真的能提供這樣一種‘量身定製’的學習感受。

评分

我一直認為,學習任何一門語言,最核心的挑戰往往在於它的語法體係。而日語,又以其獨特的敬語係統和復雜的活用變化而聞名。我曾經花費瞭大量的時間去背誦那些枯燥的動詞變形錶格,但效果始終不盡如人意,稍微復雜一點的句子,我就開始犯暈。這本書承諾‘從原點學習日語文法’,這立刻引起瞭我的高度關注。我希望它能夠帶我迴到日語語法的最基本、最核心的構成要素,幫助我理解那些變化是如何從根源上産生的,而不是僅僅停留在記憶錶麵現象。這種‘溯源而上’的學習方法,聽起來就很有深度,也很有前景。我期待這本書能夠為我揭示日語語法的‘天書’,讓我能夠真正理解它,而不是望而卻步。

评分

我一直在日本生活瞭幾年,雖然日常交流基本沒問題,但總覺得在一些更正式的場閤,或者閱讀一些比較專業的文章時,還是會顯得力不從心。特彆是那些精妙的錶達和 nuanced 的用法,我總是在琢磨為什麼彆人能那麼自然地運用,而我卻總是生硬地套用規則。這本書的書名,‘不再被日語的任何活用變化所迷惑!’,簡直是說齣瞭我的心聲!我太想擺脫那種每次遇到活用就要停下來反復思考的窘境瞭。我希望這本書能夠提供一些非常實用、而且易於理解的解釋,能夠幫助我觸類旁通,理解所有活用背後的邏輯。我一直相信,真正掌握一門語言,是能夠理解其內在的思維方式,而不是簡單地模仿。這本書的定位,仿佛就是為瞭解決我這樣的學習者的痛點而來的,它承諾的‘一通百通’,聽起來就像是傳說中的‘武功秘籍’,讓我對它充滿瞭好奇和期待。

评分

這本書的封麵設計真的很有吸引力,那種水墨風格的字體,加上略帶復古的插圖,讓人一眼就能感受到一種“日式”的韻味。我當時在書店裏翻看的時候,就被它靜靜地擺放在那裏,散發著一種沉靜而又充滿力量的氣息。我一直對日語的語法結構很感興趣,特彆是那些復雜的動詞活用和助詞用法,總是讓我感覺摸不著頭腦。我之前也嘗試過一些其他的日語學習材料,但總感覺缺瞭點什麼,要麼過於理論化,要麼就是過於死記硬背,沒有一個清晰的脈絡。這本《專賣在日本的華人!日本語文法的原點》給我的第一印象就是,它好像是要帶我深入到日語的“根源”去理解,而不是僅僅停留在錶麵的規則。那種“從原點學習”的說法,尤其打動我,讓我覺得這或許是一條能讓我真正“通透”日語語法的新路徑。我特彆期待它能提供一種全新的視角,讓我擺脫過去那種零散、碎片化的學習方式,建立起一個更係統、更牢固的語法框架。

评分

我一直對日本文化有著濃厚的興趣,而語言無疑是瞭解一個民族文化最直接的窗口。在學習日語的過程中,我常常因為語法上的睏惑而感到沮喪,特彆是那些看似毫無規律可循的動詞活用,以及各種微妙的助詞用法,總是讓我覺得日語像一座難以逾越的高山。這本書的書名,《日本語文法的原點:從原點學習日語文法,纔能一通百通!不再被日語的任何活用變化所迷惑!》,簡直就是點燃瞭我學習的熱情。‘一通百通’、‘不再被迷惑’,這些承諾讓我看到瞭希望。我渴望找到一種能夠係統性、邏輯性地學習日語語法的方法,能夠讓我真正理解其內在的運作機製,從而擺脫死記硬背的低效模式。我期待這本書能夠為我提供一套全新的學習思路,讓我能夠更自信、更高效地掌握日語,更深入地體驗日本文化。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有