傲慢与偏见(改版)

傲慢与偏见(改版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

珍‧奥斯汀(Jane Austen
图书标签:
  • 经典文学
  • 爱情
  • 英国文学
  • 社会
  • 婚姻
  • 小说
  • 言情
  • 女性
  • 19世纪
  • 名著
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★毛姆誉为「世界十大小说之一」 ★2003年BBC大阅读票选第二名,仅次于《魔戒》 19世纪浪漫偶像剧,永恆的爱情经典 台大外文系教授 曾丽玲 专文导读 班奈特太太毕生的唯一心愿是,她的五个女儿都能风风光光地出嫁,并且嫁得门当户对。 在一场舞会里,班奈特家的大女儿珍与新邻居宾利先生相识,并一见钟情;班奈特家的二女儿伊丽莎白却对宾利的朋友达西的傲慢感到厌恶,因而对他怀有偏见。后来,因为宾利的离去及威克姆的诬蔑,更加深了伊丽莎白对达西的偏见。直到达西向伊丽莎白求婚遭拒,重挫他的傲慢,他不得不写信说明所有的真相。伊丽莎白也因此明白了威克姆的为人,更为当初的偏见感到羞愧。 此时,伊丽莎白的小妹莉迪亚被威克姆拐骗私奔,由于达西放下姿态大力协助,也让伊丽莎白对他渐生情愫。最后也因为达西的帮忙,让宾利和珍得以有情人终成眷属,最终,达西和伊丽莎白也拥有幸福美满婚姻。 珍在她微观的小领域里善尽她生活观察家、描绘家之责,成就部部精雕细琢的小品,这些小说本身难道不也映照当时社会极度的性别、阶级分化成小圈圈的实况吗?如此一来,珍.奥斯汀的作品本身就具形了这样的氛围,不仅她以小说达到针砭如此窒碍的社会结构的目的,也可以说她的作品其实就是如此分化的社会一个最直接的譬喻了。 ──台大外文系教授 曾丽玲

著者信息

作者简介

珍‧奥斯汀(Jane Austen, 1775-1817)
英国文学史上公认的才女,却四十二岁便英年早逝,终生未婚,留下六部不朽的长篇小说,包括:《傲慢与偏见》、《理性与感性》、《艾玛》、《曼斯菲尔德庄园》、《劝导》与《诺桑杰寺院》。
她世居平静的乡村生活,过着当时英国中产阶级的家庭生活,绝少与外界接触,故其所描写的作品,均以她所熟悉的英国乡村社会的风俗习惯、男女交往、恋爱、婚姻等,述及的层面虽狭小,却充满生动、真实和机智,字里行间洋溢古典气息。其中《傲慢与偏见》是她最风行的小说,也是赢得人们喜爱和闻名后世的不朽作品。


译者简介

吴妍仪
中正大学哲研所硕士毕业,现为专职译者,小说类译作有《亡命抉择》、《明信片杀手》(商务)、《魔女高校》系列(漫游者文化)、《魔女嘉莉》(皇冠)、《傲慢与偏见与僵尸》(小异出版)、《雪地拼图》(马可孛罗)、《纽约好精灵》(麦田)、《天真善感的爱人》、《盖布瑞尔的眼泪》(木马出版)。

图书目录

图书序言

〈导读〉珍奥斯汀的微雕艺术
台大外文系教授 曾丽玲

珍奥斯汀(1775-1817)前二十五年的岁月于英国汉夏郡的小镇史蒂芬顿度过,她出生在非常传统的家庭,父亲任职当地的牧师,珍早年的教育就由父亲私塾。珍步入青春期就开始提笔写作,她一生共写成六部脍炙人口的小说:《理性与感性》(1811)、《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德公园》(1814)、《艾玛》(1815)、《诺桑杰寺院》(1818)、及《劝导》(1818)。尽管《傲慢与偏见》一出版后就佳评如潮,但她并未挤身当时的名人榜,反而选择以匿名的方式出版她的小说,仅有家人、至亲才知她身为文学才女的这项事实。据说她写作时总躲在房内,直至有客来到她门前,门被试图打开吱吱作响时,才提醒她赶紧将手中稿子收拾藏好,才能起身见客。其实珍如此低调的行径反而为她撑起一把保护伞,此乃当时进入十九世纪的前十五年,欧洲发生拿破崙的夺权革命战争,欧洲各皇室均感受到人民对皇室的不满及抗争,在各国境内纷纷实行思想箝制的保守作为,对于国内的出版品更是严加检核。珍所处的英国更属阶级、性别泾渭分明、保守气氛充斥的时期。她选择以隐姓埋名的方式来出版她的小说,反而使她免于因人红而招致公评的下场,毕竟女性成为公众人物并不符合当时社会编派女性至私领域—家—的传统刻板印象。
正由于珍所处的时代阶级意识可说牢不可破,在她的小说里她就特别着眼批评上流社会狭隘的阶级观,她特别凸显当时人们对先天无法改变的身世背景的喜好,及对后天个人美德的培养得以补充先天不足的可能性的辩论。珍擅于呈现她所处时代里不管是上层社会、还是中产阶级壁垒分明的状况。故事里班奈特夫妇虽得以结交上流社会的宾利、达西家族,他们其实清楚自己的斤两,而且他们也恰如其份地被归为中产阶级,不会有越雷池的疑虑。书中具有固我阶级意识的角色比比皆是,从男主角达西先生对他家世自视甚高、宾利小姐只以阶级角度论断所有的人、到威克姆无所不用其极想跻身上流社会都是例子。珍对柯林斯先生这个角色的负面描写可以说是她对整个社会只盲目崇拜阶级结构、即所谓「阶级正确」、因而可以全然忽视他人美德行为的批判。
紧扣阶级意识议题的是珍也侧写当时人们对名声、特别是女子名声的重视,也就是这个社会对于女性行为、出入场所、甚至时间多所规范,只要不符合社会预期,便有可能被众人排挤、遭污名的待遇,小说中伊丽莎白直接挑战加诸在女性身上严厉的规范,她选择在雨天徒步走到「奈德菲」一地,以致整片裙摆泥泞不堪,此举震惊最为注重女子名声的宾利小姐。此外,班奈特太太有礼无体的可笑行为也在注重合宜行止到势利眼程度的达西及宾利家族成员心中留下负面印象。小说里最为败坏妇德的该是莉迪亚与威克姆私奔的这件事,她鲁莽的行为让整个班奈特家族蒙羞,更严重影响她姊妹的名声,使她们在婚姻市场的竞争失利。当然,这个难题就由达西大方出手金援威克姆、让他名正言顺地娶莉迪亚入门得到解决。达西此举虽不无可能是要借着挽救班奈特女儿的名声,他也好名正言顺地顺遂他对伊丽莎白的追求,好让他们两家不要在社会观感上差太多,所以有他顺服社会规范的考量,但不可否认的,此举也得归因于达西本人具有的人格优点—慷慨。
珍在《傲慢与偏见》最令人称道的当然就是凸显真爱得以打破上述阶级、窒碍的道德观藩篱的可能性。但更重要的是,她形塑了两位分别受到他们先天人格偏执侷限的主角,他们必须先克服这些个人的限制(还先不论大社会原本已存在阶级、道德观等限制)。伊丽莎白的骄傲本性使她易怒、对他人总是遽下结论,因而她以偏差的第一印象认定达西,而达西的偏见则使他从众地用阶级的分野将伊丽莎白贴上低下的标签,而看不见她的优点。《傲慢与偏见》的标题当然也可跨指伊丽莎白也受她原有的偏见所限,达西也具有上流社会人士易有的骄傲。两人求爱成功与否与他们能否克服先天人格缺陷密切相关。当然,这过程中更有前述社会加诸在他们身上门当户对的阶级、道德层面的障碍要突破。小说并安排另外一对男女求爱的例子做为反差,这是伊丽莎白的朋友夏洛特为了钱就愿意嫁给恶名昭彰的柯林斯先生,这里我们看到珍的爱情观也不是一昧浪漫的,她深知社会务实环境的现实及反讽,不过小说仍然结束在伊丽莎白与达西两人令人称道的去误会而相知、去重重外在障碍而相爱的喜剧收场,这个结尾使本小说保留了浓浓的浪漫基调,但更不乏珍洞悉人性偏执、甚至丑陋的写实层面。
生于十八世纪末的珍在写作风格及关心的主题上横跨了英国文学两个主要的时期,她的小说呈现对心灵、及大自然的鑑赏,这使她不远于十九世纪初的浪漫主义精神,而她小说已然浮现当代都会生活、家庭结构兴废、个人性的彰显、社会活动的大量举行、甚至丑闻等主题的描写,让她的小说虽早在十八世纪出现,却先行于后来维多利亚时期主流的写实主义小说。珍喜欢将自己比拟成「生活的微雕家」,这是她师法当时盛行的象牙微雕作品的技艺,她擅长捕捉生活上最微小的细节,并以精辟的笔调一针见血地直捣事件的核心,最为有名的就是小说隽永的开场:「家财万贯的单身汉必定需要一位女主人—这是举世公认的真理」,言简意赅地就把本书主旨一语道破,不过珍也在这精简的句子(原文只有一句话)当中已然暗藏叙述者对此真理不尽苟同的疏离与反讽。珍如此细写生活百态匠心独具,只不过毕竟身为牧师女儿的珍,从小随着父亲牧养教区信众的工作当中,必定也接触过贫穷、阶级低下的大众,然而她的小说中关照的只有中产及上流社会的生态,她笔下的劳动阶级(如佣人)似乎都安贫乐道,珍的小说明显忽略劳动阶级是可以被诟病的,不过,这也是当时英国作家的共象,以此可以了解珍毕竟也是有她的时代侷限。
珍在她微观的小领域里善尽她生活观察家、描绘家之责,成就部部精雕细琢的小品,这些小说本身难道不也映照当时社会极度的性别、阶级分化成小圈圈的实况吗?如此一来,珍奥斯汀的作品本身就具形了这样的氛围,不仅她以小说达到针砭如此窒碍的社会结构的目的,也可以说她的作品其实就是如此分化的社会一个最直接的譬喻了。

图书试读

1
 
家财万贯的单身汉必定需要一位女主人,这是众所皆知的真理。
 
而在这样一位男子刚踏入某地时,无论他的心态与观点多么不为人知,这番真理仍在他的街坊邻居心中根深柢固,还会把他当成自家女儿应得的财产。
 
「亲爱的班奈特先生,」有一天,班奈特太太对他说道:「你听说了吗?奈德菲庄园终于租出去了。」
 
班奈特先生答覆他没听说。
 
「可是确实租出去啰,」她回答:「因为朗太太刚才来过,她把事情一五一十告诉我了。」
 
班奈特先生没有答腔。
 
「你不想知道是谁租的吗?」他太太不耐烦地喊道。
 
「妳想告诉我就说吧,我不反对听一听。」
 
这样的鼓励就够了。
 
「唉呀,亲爱的,你一定要知道,朗太太说奈德菲庄园是一个来自英格兰北部的阔少爷租下来的。他星期一搭着四马马车来看房子,对它满意得不得了,立刻就跟莫里斯先生谈妥。他会在米迦勒节以前搬进来,还会让几名仆人在下週末前住进去。」
 
「他姓什么?」
 
「宾利。」
 
「他结婚了,还是单身?」
 
「喔!单身,亲爱的,我很确定!家财万贯的单身汉,年收入有四、五千镑。对我们家女儿来说多好啊!」
 
「怎么会?这怎么会对她们有影响?」
 
「亲爱的班奈特先生,」他的妻子回道:「你怎么这么惹人厌!你应该知道,我心里想着他会娶她们其中一个。」
 
「这就是他搬来这里的目的吗?」
 
「目的!别闹了,你怎么能这样讲话!不过很有可能他会爱上她们其中一个,所以他一搬来,你就应该去拜访他。」
 
「我看不出有何必要。妳带女儿们去,或者妳让她们自个儿去就好了,这样可能还更好,因为妳跟她们每一个一样标致,宾利先生说不定会觉得妳是其中最漂亮的呢。」
 
「亲爱的,你真是太恭维我了。我确实曾经美丽过,不过我不会假装我现在依然容貌出众。有了五个成年女儿的女人家,就不该再去想自己的美貌了。」
 
「这样说来,女人的美貌并非永远有用的。」
 
「不过亲爱的,等宾利先生搬过来的时候,你真的一定要去见见他。」
 
「我向妳保证,我不可能答应的。」
 
「多为你女儿想想吧。只要想想这对她们之中一个来说是多好的亲事。威廉爵士和卢卡斯夫人决定要去了,目的就在此,你知道的,他们通常不拜访新邻居。你真的非去不可,因为你要是不去,我们就不可能去拜访他了。」

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有