渊远流长话台语

渊远流长话台语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 台语
  • 闽南语
  • 方言
  • 语言学
  • 文化
  • 历史
  • 口语
  • 台湾
  • 文学
  • 社会语言学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

学台语绝对不能错失的一本台语入门基础书!

  ◎经典台语教学书《台语汉字正解》作者王华南将内容重新修订出版!
  ◎泉州、漳州、厦门各地语调全都录,英文拼音与注音拼音详细註解!
  ◎字词范例表格与声调、变调、变韵、反切介绍清晰详尽,易查易读!
  ◎上古至今的语言演化,甚至是日语及台语之间的有趣连结全部收录!
  ◎超清晰字体版面,阅读绝对不吃力,适合所有年龄层的语言学习者!


  不只是应付台语能力检定考试,更介绍台语的优雅与趣味性,在学习之余亦可获得新知。尤其是台语与日语之间的互相印证,不只可以勾起老一辈的回忆,也可以使日语学习举一反三!

  最经典的台语教学畅销书《台语汉字正解》,重新修订出版!

  台语根源和泉州、漳州、厦门三大音系全收录,完整介绍发音结构及标音符号!

  详细介绍特殊腔调、声韵、变调、变韵、反切!

  超清晰字体版面,大开本让阅读绝对不吃力!

本书特色

  由台语的源头讲起,
  用新的角度看见台语的语音与文字之美。


  台语怎么出现的?跟国语又有什么区别?
  台语的发音结构有哪些?有哪些特殊腔调与声韵?
  规则变调跟不规则变调是什么?怎么区分?
  正确的台语应该怎么写?
  台语的变韵有哪些?怎么说?
  何谓「合口入声」?
  台语汉字的基本八声调又是什么?
  声韵学与台语的关系?
  怎么用台语解读《论语》与古代典籍?
  台语汉字发音可以学日语?
《千年回响:华夏文明的流变与传承》 内容简介 《千年回响:华夏文明的流变与传承》是一部宏大而细腻的学术著作,旨在深入剖析中华文明自远古肇始至今,历经数千年的风云变幻,如何在历史长河中保持其核心精神的连续性,并不断适应时代变迁,实现创造性转化与创新性发展的复杂历程。本书摒弃了传统的断代史叙事模式,转而采用“主题贯穿”的结构,重点探讨了支撑华夏文明持续演进的五大核心支柱:“礼”的秩序构建、思想的多元交融、艺术的审美定格、技术的实践创新以及民族的融合共生。 本书的写作风格力求严谨而不失文学性的感染力,兼顾学理深度与大众可读性。作者通过对大量一手史料、出土文物以及经典文献的再解读,力求还原历史现场的真实肌理,揭示那些塑造了我们民族性格与文化基因的深层动力。 --- 第一部分:礼序的奠基与“天人合一”的宇宙观 本部分聚焦于文明的初创阶段,重点考察了西周“礼乐制度”对早期社会结构的影响,以及这一制度如何内化为中国人处理人际关系与理解宇宙秩序的底层逻辑。 一、从“巫”到“王”:权力与信仰的交织 作者首先追溯了中国早期信仰体系的演变,从殷商时期对“帝”的崇拜,到周代“德”与“天命”观念的结合。重点分析了“礼”并非单纯的繁文缛节,而是维护社会等级与资源分配的结构性工具。通过对《尚书》、《周礼》等文献的细致梳理,展示了“礼”如何从祭祀仪式渗透到日常伦理,构建了早期王朝的稳固性。 二、儒家对“礼”的继承与改造 本书深入探讨了孔子如何“述而不作”,将周代的礼制转化为普世的道德规范,提出“仁”作为“礼”的精神内核。随后,阐述了荀子和孟子在“性善论”与“性恶论”的争论中,如何丰富了“礼”的实践维度,使其更具适应性。特别指出,这种对秩序的内在追求,成为后世所有政治哲学思考的共同底色。 三、早期宇宙观的定型:天、地、人 详细论述了“天人合一”思想的萌芽。通过对早期哲学文本中“气”、“道”概念的辨析,揭示了古代中国人如何看待自然界与人类社会之间的互动关系。这种整体性的世界观,为后世的医学、农业和工程技术提供了哲学基础。 --- 第二部分:思想的熔炉:百家争鸣与范式的转换 本篇聚焦于春秋战国时期思想的爆发,分析了不同学派如何回应社会剧变,以及秦汉以后“独尊儒术”背后所隐藏的文化吸收与整合过程。 一、显学竞争与理性精神的觉醒 不同于以往将先秦诸子简单分类,本书强调各学派思想的“互证性”。例如,道家对“自然无为”的推崇,如何对儒家过度强调人造规范形成必要的张力与平衡;法家对中央集权的建构,如何为大一统帝国的形成提供了技术路径。这些思想的碰撞,塑造了中华文明的辩证思维模式。 二、汉代“独尊”的内涵:儒学的“多义性” 探讨了汉武帝采纳董仲舒建议的深层原因。指出汉代的儒学已不再是孔子的原貌,而是融合了阴阳五行、谶纬之学以及法家部分治理理念的“新儒学”。这种高度的包容性,使得儒学能够成为维系一个庞大帝国的稳定意识形态。 三、佛道交融与士人精神的重塑 魏晋南北朝时期,佛教的传入对本土思想体系产生了巨大冲击。本书详述了玄学(以竹林七贤为代表)对佛教哲学的回应,以及禅宗最终如何“本土化”,与道家思想相结合,形成了深刻影响后世文人情操的“出世与入世”的矛盾统一体。这种对个体精神世界的关注,标志着思想领域范式的转换。 --- 第三部分:艺术的沉淀:从实用到审美的演化 本部分关注艺术创作在不同历史阶段如何承载文化信息,并最终凝练出具有普世性的东方美学标准。 一、书法:线条中的时间感 将书法视为一种独特的记录与表达方式,分析了篆、隶、楷、行、草五体演变背后的社会需求和审美取向。重点分析了魏晋时期,文人如何将个人情感、生命哲学倾注于笔墨之中,使书法超越了实用功能,成为“无言的诗”。 二、山水画的“可行、可望、可游、可居” 系统梳理了山水画的“格法”形成过程。指出中国山水画的核心不在于对自然表象的精确模仿,而在于表达画家对“气韵生动”的理解,强调“虚实相生”的构图哲学,体现了中国人对“无限空间”的心理投射。 三、诗词歌赋:情感的精致化表达 详细分析了唐诗的恢弘气象、宋词的婉约细腻与元曲的通俗生动。每一时期的文学高峰,都对应着当时的社会心态和士大夫阶层的精神状态。例如,宋代士人对理学和个人修养的强调,如何在词作中体现为对“闲适”与“幽微情感”的极致捕捉。 --- 第四部分:技术的实践与文明的韧性 本部分侧重于非主流的物质文化史,探讨了那些在历史进程中默默支撑起社会运行的“隐形技术”,以及它们如何展现出中华文明的强大韧性。 一、水利工程与帝国治理 以大运河和都江堰的修建与维护为例,论证了古代中国统治者对“治水”的持续关注,如何塑造了中央集权的管理模式和对区域间平衡的追求。水利技术的实践,是“天人合一”理念在工程学上的体现。 二、农耕文明的精微科学 对二十四节气系统的建立及其农业实践中的指导意义进行深入解析。探讨了传统农学中蕴含的朴素的生态学智慧,以及这种知识体系如何保证了在人口激增和气候波动下,文明的主体结构不至于崩溃。 三、印刷术与知识的下沉 详细回顾了雕版印刷到活字印刷的发展历程,重点分析了技术进步如何促进了科举制度的普及,从而加速了知识向中下层社会的传播,为社会流动性提供了重要渠道,巩固了士人阶层的统治基础。 --- 第五部分:融合与重塑:多元一体的民族图景 本书的最后部分将目光投向民族关系与文化认同的构建,解释了中华文明如何通过不断吸收外来元素,实现了“和而不同”的持续发展。 一、边疆的互动:文化影响力的辐射与反哺 研究了自汉代以来,与北方游牧民族、西南少数民族的交流史。指出中原文化并非单向输出,游牧民族的军事技术、马匹资源以及部分生活习俗,也反过来影响了中原王朝的军事与文化面貌。 二、历史叙事的重构:大一统观念的形成 分析了史学家们(如司马迁、司马光)在撰写史书时,如何有意识地构建“连续性”和“包容性”的历史叙事,以维护“天下共主”的正统性观念。这种历史书写本身,就是一种强大的文化整合力量。 三、近现代的挑战与文明的自觉 简要回顾了近代以来西方文明的冲击,以及中国知识分子在“救亡图存”中对自身文化价值的重新审视与再发现过程。本书的结论部分强调,理解中华文明的“流变”与“传承”,是我们在面向未来全球化挑战时,确立文化自信的关键所在。 总结而言,《千年回响》试图提供一个多维度的观察视角,展示中华文明并非僵化的遗产,而是一个不断自我修正、自我完善的有机生命体。它是一部关于时间、精神与物质交互作用的史诗。

著者信息

编着者简介

王华南


  学历:
  国立台湾大学商学系银行组毕业
  国立台湾师范大学乡土语言教学支援人员培训班结业

  经历:
  华南银行国外部科长、副理兼驻行稽核、金融研训院讲师
  2004年受侨务委员会聘请赴美国八大都市做十场台语教学巡回演讲

  现任:
  台北市日新国小台语老师、社区大学乡土语言及日语讲师
  在「台湾网路教会」网站主讲「语言世界观」已有一百多集

  着作:
  《古意盎然话台语》、《实用台语词汇》、《台语入门新阶》、《简明台语汉字音典》、《爱说台语五千年──用台语解读汉字声韵》、《讲台语过好节──台湾古早节庆与传统美食》、《台语汉字正解》、《精解台语汉字词典》

图书目录

渊远流长话台语 笔者自序

第一章 中国话、北京话、国语、普通话、华语    
一、官话、北京话    
二、中国话国语之由来    
三、中国话国语之定形    
四、中国话国语在1949年以后之发展    

第二章、台语根源和泉州、漳州、厦门三大音系    
一、「台湾」地名之由来    
二、台语、河洛话根源    
三、泉州话为台语根源之一
四、漳州话为台语根源之一    
五、厦门话亦为台语根源之一    

第三章、台语发音结构及标音符号    
一、国际音标    
二、台语发音结构方式:分两种    
三、台语母音(韵母)有五大类    
四、台语子音(声母)有二大类十七种    
五、台语声调共有十五种(本调十种,变调衍生五种)    
六、佩文韵府一○六韵(韵母)    
七、台语基本声调和北京话声调之对应    
八、北京话之五声和台语声调之对应    

第四章、台语三大音系、特殊腔调及声韵    
一、台语三大音系(漳州、泉州、厦门)之比较    
二、台语特殊腔调与声韵    

第五章、台语变调分「规则变调」及「不规则变调」    
一、规则变调之循环原理解说    
二、不规则变调    
三、台语变调是为何?    
四、北京话仍保有少许变调    

第六章、台语变韵    
一、两字连音速读,前字之韵母和后字之【a , ㄚ】韵相连音,【a , ㄚ】韵和前字韵母结合成为双母音、或是和前字韵母之尾音结合成为【a ,ㄚ】韵之新增声母
二、前字尾音「n , ㄣ」,受后字声母(子音)「b , m , p;ㄅ゙ , ㄇ , ㄅ」影响,尾音「n , ㄣ」变韵为「m , ㄇ」
三、前字尾音「t , ㄊ」,受后字声母(子音)「b , m , p;ㄅ゙ , ㄇ , ㄅ」影响,尾音「t , ㄊ」变韵为「p , ㄅ」
四、前字尾音「n , ㄣ」,受后字声母(子音)「k , ㄎ」影响,尾音「n , ㄣ」变韵为「ŋ , ㄥ」
五、前字尾音「m , ㄇ」变为「n , ㄣ」,后字是「á , ㄚˋ」,连「n , ㄋ」成为声母。
六、前字尾音「m , ㄇ」变为「n , ㄣ」,后字是「lám , ㄌㄚㄇˋ」变韵为「ná , ㄋㄚˋ」
七、字音「chai , ㄗㄞ」、「pai , ㄅㄞ」、「phai , ㄆㄞ」和他字连读时变为鼻声
八、字词相连读变韵、变调
九、单数人称代名词连接「等」字韵尾「n , ㄣ」成为复数
十、字音合併形成新韵(併韵)、新调(阳上调)

第七章、何谓反切?汉字发音如何切合?    
一、反切原理    
二、反切法    
三、「合口入声」    
四、实例说明如何切韵    

第八章、台语汉字基本八声调符合古代切韵    
一、阴平声调    
二、阳平声调    
三、阴上声调    
四、阳上声调    
五、阴去声调    
六、阳去声调    
七、阴入声调    
八、阳入声调    

第九章、声韵学入门书—康熙字典    
一、简介康熙字典    
二、何谓四声、七音、三十六字母?    

第十章、字形、声韵方面重要古籍
一、《说文解字》    
二、《玉篇》    
三、《类篇》    
四、《切韵》    
五、《唐韵》    
六、《广韵》    
七、《集韵》    
八、《礼部韵略》    
九、《韵会》    
十、《平水韵》    
十一、《中原音韵》
十二、《洪武正韵》    

第十一章、以台语古音解读古文    
一、《论语》和《孟子》    
二、「是知也」、「不知也」、「有也」    
三、周代汉代古籍    
四、《世说新语》    

第十二章、从日文假名印证台语保存汉唐古音    
一、日语和台语发音有交集    
二、日文之假名和台语汉字    
三、日文汉字之音读、训读    
四、日语和台语发音相似之汉字字词

图书序言



  大约二十多年前,台湾人民开始对民主自由表达出较强烈追求意愿,连带激起台湾本土意识抬头,其中最具体表现就是对处于奄奄一息之台湾语文突然恢复生机。自1990年代起,出现几种台语字典、辞典,对于台语未来发展却产生各种不同论述见解,在拼音方面首先出现教会(基督教)罗马拼音字衍生种,后来又有自创品牌,在文字方面更分成罗马拼音字和汉字两派,而汉字派又因个人主张选用不同汉字来表达,一时间几乎是「百家齐鸣」,笔者曾受远流出版公司之託参与校对一本大字典,当时才体会到找出正确台语汉字是一件大工程。校完后,笔者就下定决心,一切从头开始,积极收集有关台语资料(包括书籍、专论等),对汉语音韵、汉字本意探源再下工夫研究。在1992年及1998年得到台原出版社发行人林经甫先生鼎力支持出版《实用台语词汇》、《台语入门新阶》,反应还可以,而《实用台语词汇》竟然有三刷,笔者深感欣慰。2004年暑假承蒙侨务委员会邀请前往美国做12场台语教学示范,5月初决定受邀时,得到侨务委员会赞助,在出发前赶工完成出版《简明台语汉字音典》。2005、2006年暑假受美国台湾人同乡会及长老教会邀请前往美国各做10场台语文演讲,得到当地台胞热烈欢迎和肯定,几位前辈一再鼓励笔者继续发表研究心得。2006年自美国回台后,亦积极投入乡土语言教学,一些台语教师希望笔者能以实用、趣味性笔调编作一系列有关语言、声韵、文字研究书籍,一则可供中文或其他语言系所学生做为声韵、文字学之入门参考,二则做为一般人了解汉语声韵、字音及字义演变之知识性读物,于是将笔者近十多年来苦心研究分享读者大众,帮助有心学者得到捷径来探索汉语之堂奥精华。笔者认为可将《渊远流长话台语》当做认识台语之基础读本,由衷盼望能让大众了解「台语保存古代文字音韵」、「台语是化石级语言遗产」,更深入一层体会「台语之优美典雅」。

  本书共分12章,包含三大部分。

  第一部分从声韵、声调了解台语实际发音(汉语古音)及台语、北京话根源:
  第1章探讨中国话、北京话、国语、普通话、华语等名称之实际内涵。
  第2章介绍台语根源以及台语由泉州、漳州、厦门三大音系组成,并且探讨「河洛话」之起源。
  第3章介绍台语发音结构及标音符号,先让读者了解本书所採用之标音符号,以便体会后述文中之实际发音。本书採取国际音标和ㄅㄆㄇ注音符号并列方式,提供读者选择较熟悉方式来拼音。
  第4章介绍台语三大音系、特殊腔调及声韵。
  第5章介绍台语「规则变调」及「不规则变调」之原则及实际运用情形。
  第6章介绍台语口语中实际发生之变韵,进一步发现该等台语汉字真面貌(解决不知实际正字之困扰)。

  第二部分包含:
  第7章何谓反切?汉字发音如何切合?当读者了解声韵学入门之基本原则,对于其他古籍之论述自然更加容易通晓理解,成为本书最大实用之处。
  第8章举例说明语汉字基本八声调符合古代切韵,证实台语保存古代声韵,当读者能发出正确台语声调音韵,所有古代声韵立即重现于今世。
  第9章介绍声韵学入门书──康熙字典,成为印证「台语保存古代声韵」之最有说服力根据。
  第10章介绍字形及声韵方面重要古籍,指引有志者做进一步研究。
  第11章以台语古音解读古文,台语如同一把珍奇钥匙,开启古韵大门可探知古文真正原意,使得本书具有知识性和趣味性。

  第三部分使读者学以致用:「利用台语学日语」
  第12章从日文假名印证台语保存汉唐古音,「利用台语汉字发音学日语」成为学习日语捷径,亦使得本书具有特殊实用性,提高本书附加价值。

  本书引用资料最主要是参考康熙字典。

  一、康熙字典原书所载之「字母切韵要法」
  因不少新修编版本之主事者大都已不解古代声韵,对于原书在字典正文前之「字母切韵要法」等附录资料,自认为在今日已失原有价值而删去。实在是因为不少汉字由切韵法所得之正音和当今之北京话发音相差甚大,亦即北京话之汉字发音无法用古代字书之切韵法来表示,讲白了,就是切不出来,尤其是北京话无入声,所以根本无法和古音有所连结。而台语汉字发音是正宗古音,因此字字相符。请读者详见本书所引之例。
  兹先举三例说明:
  1.「失」见《广韵》:「式质切」,「式」发「siék」取「s」及阴入调为声母、「质」发「chít」取「ít」及阴入调为韵母,切合成阴入调「sít」。「式」、「质」在北京话发「ㄕˋ」去声、「ㄓˊ」阳平声,切不出「ㄕ」。
  2.「而」见《广韵》:「如之切」,「如」发「jî」取「j」及阳平调为声母、「之」发「chi」取「i」及阴平调为韵母,切合成阳平调「jî」。「如」、「之」在北京话发「ㄖㄨˊ」阳平声、「ㄓ」阴平声,切不出「ㄦˊ」。
  3.「吃」见《集韵》:「欺讫切」,「欺」发「khi」取「kh」及阴平调为声母、「讫」发「kít」取「ít」及阴入调为韵母,切合成阴入调「khít」。「欺」、「讫」在北京话发「ㄑㄧ」阴平声、「ㄑㄧˋ」去声,切不出「ㄔ」。

  二、选自新修编版本康熙字典附录之「历代重要字书表」中所列之
  1.《说文解字》2.《玉篇》3.《类篇》4.《切韵》5.《唐韵》6.《广韵》7.《集韵》8.《礼部韵略》9.《韵会》10.《平水韵》11.《中原音韵》12.《洪武正韵》等上述十二本书,其系康熙字典在每一个字之发音、释义方面引用最多的字书。

  其次是参考许成章大师所着之「台湾汉语辞典」、陈冠学大师所着之「台语之古老与古典」,其中举了不少例说明台语汉字出自古籍,可上推论语、孟子、礼记、汉书、世说新语等。

  对于诸位前辈、读者一再支持、鼓励及爱顾,笔者在此谨致最高敬意和谢意。

笔者王华南为序于2015年8月18日

图书试读

第一章 中国话、北京话、国语、普通话、华语

一、官话、北京话

「官话一词」早在北宋已使用「官话」一词,当时京都位于河南之开封府,在京为官者多使用北方汉语,民间称唿当官者所用话语为「官话」。元代定都于大都(即今之北京,其意为天下最大之都),蒙古人入关后学习北方汉语,混杂胡语(蒙古话为阿尔泰语系),逐渐形成新种之胡化汉语(简称胡汉语)。明代(公元1368-1644年)开基祖朱元璋(明太祖)赶走关内蒙古人,平定北方,将大都改名北平,但将京都定于南京。明成祖朱棣(公元1360-1424年)夺得皇位后,于永乐元年(公元1403年)改北平为北京,永乐十九年正月,明朝政府正式迁都北京,以顺天府北京为京师,南京做为留都。清代(公元1644-1912年)亦定都北京,满州人(满州话亦为阿尔泰语系)入关后学习北方之胡汉语,夹杂了古代汉语前所未有之卷舌音(即ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄜ、ㄦ,台语、日语皆无此等卷舌音)以及「ㄈ , f」轻唇音(台语、日语皆无ㄈ , f声母),形成现今北京话语尾连带强烈卷舌音,同时失去了古代汉语最完美、最值得珍惜之合口入声。由于以往封建时期一般百姓称王公、贵族、当官者为大人,清朝之大人以满人居多,故称为「满大人」,而满大人所言之胡化汉语就是清朝之北京官话,百姓要和大人打交道,自然就得学北京官话,流行所及,传遍中国,北京官话成为清朝之国家通用语,北京官话简称北京话,北京话进阶成为近代中国话之对等词,近代日本人就将「北京语」等同于中国话。而英国人称「北京话」为「Mandarin」,即源于「满大人」所言之官话。

二、中国话国语之由来

1909年,清政府设立了「国语编审委员会」,将当时通用之北京官话正式命名为国语。

用户评价

评分

这本书的封面设计就足够吸引人,沉稳又不失雅致的色调,搭配上那一抹恰到好处的留白,仿佛一股历史的清风扑面而来。我拿到这本书时,第一感觉就是它沉甸甸的分量,不只是纸张的厚度,更是内容积淀的厚重感。翻开扉页,作者的序言便将我带入了一个充满人文关怀的叙述空间。我一直对那些能够串联起过往与当下,让古老文明在现代社会焕发新生的故事深感兴趣。这本书似乎就承载了这样的使命。从封面的意象联想到书中可能包含的那些穿越时空的智慧,我对其中描绘的文化脉络、历史变迁,以及那些在岁月中沉淀下来的生活哲理,充满了期待。我设想着,或许它会带领我走进那些被时光遗忘的角落,去聆听那些古老的歌谣,去感受那些曾经鲜活的人物故事,去探寻那些影响深远的思想火花。我尤其好奇作者是如何将“渊远流长”的意境,与“台语”这个具体的载体相结合的,这其中的连接点一定是充满了巧妙与惊喜。

评分

这是一本让我读后久久不能平静的书。作者以一种极其个人化却又饱含普遍意义的视角,将复杂的历史进程和深邃的文化内涵娓娓道来。我仿佛置身于一个巨大的时空隧道,亲历着那些曾经的辉煌与失落,感受着那些在时代洪流中沉浮的人物命运。书中的每一段文字都充满了力量,既有史诗般的宏大叙事,又不乏细腻入微的情感描写。我看到了那些在历史深处闪耀的智慧之光,那些跨越时空的情感共鸣,以及那些塑造了我们当下世界的无形力量。我特别喜欢作者对细节的把握,那些看似不起眼的片段,却如同散落在沙砾中的珍珠,折射出耀眼的光芒。这本书让我重新审视了历史的意义,思考了文化的传承,也让我对自己所处的时代有了更深的理解。它不仅仅是一本书,更像是一位智者,在我迷茫时给予指引,在我困顿时给予力量。

评分

坦白说,我一开始是被这本书的名字所吸引的——《渊远流长话台语》。这个名字自带一种诗意和历史感,让我联想到那些深埋在时间长河中的故事和智慧。我一直觉得,一个民族的语言,往往承载着其最独特的文化基因和情感表达方式,而“台语”在我的认知中,更是蕴含着一种浓厚的人情味和生活气息。我设想着,这本书或许会像一条涓涓细流,悄悄地渗透进我的内心,让我能够更深切地理解和感受那种在地文化的力量。我期待着在书中,能看到那些关于语言演变的有趣脉络,那些因地域、时代而产生的鲜活表达,甚至是一些关于语言背后的人物故事和情感纠葛。我希望它不仅仅是一本关于语言的书,更是一本关于人、关于生活、关于情感的百科全书,能够勾起我心中那些关于“根”的共鸣,让我对自己的文化身份有更清晰的认知。

评分

我带着一种近乎朝圣般的心情翻开了这本书,指尖划过书页的纹理,仿佛触碰到了历史的脉搏。我原本以为这会是一本枯燥的学术著作,但从一开始,我便被作者流畅而富有感染力的笔触所吸引。他没有堆砌晦涩的术语,而是像一位经验丰富的说书人,娓娓道来,将那些宏大叙事拆解成一个个生动的故事,将那些抽象的概念具象化为触手可及的画面。我仿佛看到了那些在历史长河中闪耀的智慧之光,听到了那些在岁月中回荡的生命之歌。书中对于细节的刻画尤其令人称道,每一个章节都像是一幅精心绘制的画卷,色彩斑斓,栩栩如生。我能感受到作者在字里行间倾注的深情与热爱,那是一种对文化传承的敬畏,对历史深度的挖掘,以及对人类情感的细腻体察。这本书带给我的不仅仅是知识的增长,更是一种心灵的涤荡和升华,让我对生命,对文化,对我们所处的时代有了更深刻的理解。

评分

我在寻找一本能够触动我灵魂的书,一本能够让我看到历史深处脉络的书。这本书的名字——《渊远流长话台语》,恰好击中了我内心深处的渴望。我一直相信,语言不仅仅是沟通的工具,更是承载着一个民族的记忆、情感和智慧的载体。而“台语”,在我看来,更是一种带着温度、带着故事的语言,它连接着过去与现在,凝聚着无数人的生活经验和情感寄托。我迫不及待地想要在这本书中,探寻那些关于“台语”的起源、演变,以及它如何在历史的长河中,默默地记录下时代的变迁和人心的起伏。我希望能从中读到那些关于语言的鲜活故事,那些因语言而产生的独特文化现象,以及那些在“台语”的怀抱中,代代相传的人文精神。我期待这本书能够为我打开一扇窗,让我能够更深刻地理解和感受那种深植于土地的文化根脉,以及那些在岁月中沉淀下来的、属于我们共同的宝贵财富。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有