俞振飛書信集

俞振飛書信集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 俞振飛
  • 書信
  • 近代史
  • 史料
  • 民國
  • 文化
  • 人物
  • 曆史文獻
  • 通信集
  • 近代中國
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書收錄俞振飛先生與友人往還的書信,時間跨度從上世紀五十年代,曆經文革,直至八十年代後期。俞振飛於信中敘述瞭崑麯諸多劇目的唱腔、身段,在演齣需要注意的要點及其藝術心得,並論及其與梅蘭芳、程硯鞦、張君鞦、馬連良等名人的交往掌故;最爲重要的是記錄瞭他數十年的個人生活,包含日常交遊、傢庭變遷、從藝經曆等,真實呈現崑麯名傢的真實麵貌。

本書特色

  匯集諸多麯傢前輩珍藏的俞振飛書信,以及中央大學戲麯研究室收藏的俞振飛給宋鐵錚的十三封信,是研究俞振飛及現代崑麯史與崑麯藝術的珍貴史料。
《舊時月色:民國文人交往錄》 一部跨越時代、觸及靈魂的珍貴史料 本書並非對某一位特定藝術傢的個人文牘進行匯編,而是一部以二十世紀上半葉中國知識分子群體為描摹對象,通過大量首次公開或鮮為人知的私人信函、日記片段、往來信劄等一手資料,精心編織而成的民國文壇群像畫捲。我們緻力於還原那個風雲變幻、思想激蕩的年代裏,文人墨客們真實而鮮活的精神生活、創作睏境、學術爭鳴,以及他們之間復雜而深刻的人際網絡。 內容側重與結構布局: 全書分為上下兩捲,共計八個部分,力求從宏觀的時代背景切入,深入到微觀的個體情感層麵,展現民國文化生態的豐富性與復雜性。 上捲:風雨交匯中的學術與情誼(約七十五萬字) 第一章:南社遺緒與南北學風的交鋒 本章聚焦於辛亥革命前後,尤其是一九二〇年代初期,中國知識界在繼承傳統與引入新知之間的張力。我們收錄瞭大量涉及文學社團、早期白話文運動參與者之間的通信。這些信件不僅揭示瞭他們對於“新青年”的期盼與疑慮,更關鍵的是,展現瞭不同地域、不同師承背景的學者在學術主張上的初步分化。例如,關於文學革命的激進派與溫和派之間的往來,如何影響瞭早期文學刊物的編輯方針,以及新舊文化陣營在高校內部的微妙博弈。我們精心挑選瞭涉及古籍整理、版本校勘的往來信函,揭示瞭在內憂外患的背景下,一批學者如何堅守學術的“孤島”,為後世留下瞭寶貴的文獻基石。 第二章:留學歸國者的思想羅盤 梳理瞭從歐美學成歸國,肩負啓濛使命的知識精英群體的通信記錄。這一部分著重於他們迴國後,在教育界、新聞界、乃至政府部門的初期實踐與思想掙紮。信件內容涵蓋瞭對西學本土化的思考,如對實用主義、自由主義在中國的適用性探討,以及他們在麵對社會現實時,理想與妥協之間的艱難抉擇。特彆值得一提的是,我們呈現瞭多組涉及教育傢之間關於課程設置、人纔培養理念的筆墨交流,這些往來信件直觀反映瞭民國教育體係在摸索中前進的艱辛曆程。 第三章:詩壇的流變與雅集的蹤跡 這一章將筆墨投嚮瞭舊體詩詞創作領域在“五四”衝擊下的生存狀態。通過保存下來的私人酬唱、題贈之作及其附帶的書信,我們得以窺見老一輩詩人如何保持其藝術生命的延續,同時又不失對時代脈搏的關注。信件內容多涉及對傳統格律的堅守與創新,對新文學的審視態度,以及他們私下組織的文人雅集、詩酒唱和的真實情景。這部分材料提供瞭對傳統文學研究者至關重要的第一手資料,展現瞭傳統藝術在現代轉型期的生命力。 第四章:文學期刊的幕後運作與編輯軼事 期刊是民國文人思想交流的重要載體。本章匯集瞭數傢重要文學雜誌,如《語絲》、《小說月報》等,編輯部與作者之間的通信。這些信件往往直白地揭示瞭約稿的睏難、稿費的籌措、審查的壓力,以及編輯者在維護刊物獨立性與生存需求之間周鏇的細節。通過這些“幕後故事”,讀者能更深刻地理解每一篇著名文章誕生背後的復雜環境。 下捲:亂世浮沉中的個體命運與精神肖像(約八十萬字) 第五章:筆墨下的愛情、婚姻與傢庭變遷 深入挖掘文人私密的情感世界。本章收錄瞭多組文學夫妻、知己戀人之間的通信。這些信件極少涉及嚴肅的學術議題,卻飽含對日常瑣事的關懷、對遠距離相思的痛苦、對時代洪流中傢庭結構變遷的無奈。它們以最樸素、最真摯的語言,描繪瞭知識分子在個人情感與社會責任之間徘徊的真實狀態,極具人情味和感染力。 第六章:抗戰烽火中的南遷與堅守 全麵展現抗日戰爭時期,知識分子群體在淪陷區、大後方、乃至海外的流離與堅守。通信內容充滿瞭對傢國安危的憂慮,對學術斷層的痛心,以及在極端物質匱乏下,如何通過書信維係精神上的聯係與鼓勵。我們特彆關注瞭西南聯大期間,師生間關於如何“保存薪火”的討論,以及學者們在顛沛流離中對學術研究的堅持,如某些重要手稿的搶救過程。 第七章:譯介浪潮中的思想引進與文化辨析 民國時期是西方思潮大規模湧入的時期。本章側重於介紹那些活躍於翻譯領域的文人之間的通信。他們不僅討論翻譯的技巧、詞匯的精準性,更關鍵的是,他們就如何“選擇性地引進”西方哲學、社會科學、乃至藝術思潮進行瞭深刻的辯論。這些往來信件清晰勾勒齣不同學者對於何為“民族性”的理解,以及如何看待外來文化對本土文化的衝擊與重塑。 第八章:晚年迴望與未竟的心願 本書的收官部分,精選瞭部分老一輩文人在一九四〇年代末期至一九五〇年代初期的通信。這些信件往往帶有對過往人生的總結、對昔日友人的追憶,以及對未來社會變局的復雜心態。信中流露齣的對文化傳承的期盼,對青春歲月的懷念,為全書畫上瞭一個沉思的句號,讓讀者在曆史的洪流中,感受到個體生命的重量與堅韌。 本書的價值與特色: 本書的價值不在於對任何已故大師的重新評價,而在於提供一個“可供考察的場域”。我們摒棄瞭生硬的學術說教,力求通過信件原文所蘊含的語境、筆觸的溫度和情感的起伏,讓讀者得以“親曆”那個特殊的年代。它是一部充滿人情味的曆史剪影,是研究民國文化史、思想史、文學史不可或缺的參照係。全書注釋詳盡,人名地名考證嚴謹,確保瞭史料的可靠性與可讀性達到瞭高度統一。

著者信息

作者簡介

編選:唐吉慧


  上海寶山人。崑麯業餘愛好者。十八歲學書法,二十歲學篆刻,二十五歲寫散文,二十六歲緻力於近現代名人文獻的收集、研究。著有散文集《舊時月色》、《舊時相識》。現爲中國書法傢協會會員、上海青年書法傢協會副主席、上海青年文聯理事、上海市作傢協會會員。

圖書目錄

崑麯叢書第三輯總序/洪惟助
自序/唐吉慧
 
緻蔡正仁
緻方傢驥
緻顧篤璜
緻顧兆琪
緻陸兼之
緻羅錦堂
緻梅蘭芳
緻宋鐵錚
緻孫堃鎔
緻孫天申
緻王守泰
緻吳新雷
緻辛清華
緻徐希博
緻許姬傳
緻葉劍英
緻硃復
緻鄒傢沅

圖書序言

自序

  癡迷名人信件的集藏不容易,入門之初見識淺薄,積纍的過程磕磕跘跘,幾年下來雖然數量可觀,到底魚龍混雜:有的重書法,有的重史料,有的隻為一張彆緻的小花箋。在這些信件中,最為珍貴的要數崑麯泰鬥俞振飛的一批書信瞭。
  
  我是在二○○八年接觸崑麯的,緣由崑麯名票孫天申奶奶的厚愛,得以結識較多崑麯界資深麯友和老師,這幾年大傢時常往來,我聽他們講關於崑麯的故事,和他們一起唱麯子看戲,在這棵六百年的老樹下享受著一片快樂的綠蔭。我是幸運的,在較短的時間裏便對崑麯有瞭較深的認識。有位老前輩與我打趣,誇我扮相好,不如學俞振飛,做個小生演員粉絲一定多。俞振飛票友下海能成名角,那是傢裏有淵源,老先生又有學問,詩做的好,畫畫得好,字寫得好,崑麯泰鬥當之無愧:「學戲太辛苦,我這一身骨頭都硬瞭,怕是經不住練腰腿、打把子瞭,不如收收他的書信,為俞老、為崑麯做點貢獻也好。」我對老前輩說。
  
  二○一○年,有好友告知海上某位老麯傢有意轉讓一批俞振飛書信。在好友的安排下,有天晚上我們與老麯傢見瞭麵。三人圍坐在老麯傢小客廳的茶幾前,邊喝茶,邊聊崑麯,邊看書信。我粗粗看瞭看,這些信的書寫時間集中在一九七三年至一九七七年,共有一百多封。一九七三年至一九七七年,正值國內浩劫動蕩不安,老輩人惋惜,俞老的書信大部分毀在瞭「文革」,當然那個年代,對於文化,毀掉一些信根本算不上什麼。同為俞老學生的蔡正仁和嶽美緹各有俞老寫給他們的信件一百多封,「文革」時,蔡正仁的全部上交文化局,嶽美緹的部分自己燒毀,部分上交文化局。「文革」結束,兩位老師曾去文化局要過幾次,但毫無結果,隻得作罷。如今已步入七十的正仁老師每每說起此事總有不甘,因為那些信裏多的是俞老對他的殷殷寄望、諄諄教誨,和對崑麯各齣戲細節的解讀。嶽老師則滿懷傷感,說:「俞老師當年寫的許多信,已經化作一個個畫麵,一個個鏡頭,時常迴閃在我的眼前,把我帶迴那充滿理想的青年時代……」現在這些信身在何處沒人知道。有人抱怨,「文革」中不知換瞭多少批管理材料的人,現在去找誰,誰會對這事負責任?也有人猜測,信可能在一九七○年文化廣場的一場大火中燒掉瞭。老麯傢有點得意,他的信是他在「文革」中偷偷藏下的。我細細讀瞭讀,信裏,俞老跟老朋友傾訴苦悶、斟酌劇情、鑽研演技,無疑是近代崑麯錶演藝術史的稀世文獻。老麯傢讓我留意一九七三年十一月的一封信,內容談到瞭俞振飛從藝的小掌故,信上說:「我所遇到的崑班老演員,隻有瀋月泉老師(傳芷之父),我所能錶演的崑麯劇目,絕大多數是瀋老師教給我的。當時他的年紀已六十左右,但不是『食古不化』的保守派,他自己有一定的創造。及至後來到北京拜瞭程繼先老師,他的錶演藝術,有些是和瀋老師異麯同工的,但程老師由於武工底子好,因此在錶演上有他的獨特風格。而且程老師幼年在科班時,據說是先學崑麯,後學京戲,因此在『咬字』方麵,崑味很濃,我能得到他的悉心教導,其原因也就在於此。」這是研究俞老不可或缺的珍貴記錄瞭。
  
  那晚老麯傢沉浸在懷舊的氣氛中。幾分喜悅,說及小時候與梅蘭芳的交往,幾分自豪,說及第一次登颱唱戲,幾分惆悵,說及一位位昔日的友人。我望著八十好幾的老人傢,往事漂浮在他年華轉眼消歇的臉上像煙像水:花事凋離,知己零落,經瞭兩次中風,他說他這副臭皮囊是再經不住摺騰瞭。偶爾他和老伴閑話幾句,終究忘不瞭當年給俞振飛熬的那碗雞湯。那是文革末期,上海市文化局奉文化部指示,集中瞭一批京崑老藝人在泰興路文藝俱樂部(今上海市政協)拍攝傳統京崑影片,俞振飛拍攝的是崑劇「太白醉寫」。俞振飛在信上說:「泰興路又來催我把『太白醉寫』全齣詞句和樂譜寫給他們,他們馬上就要刻蠟紙分發給大傢……由於『醉寫』是我把崑麯的『吟詩脫靴』作瞭一些增刪,這個劇本,任何麯譜裏沒有,必須由我一點一點想起來,因此更加費事。我從十日到十四日共五個晚上,雖然我怕失眠,每日工作到八點半,但這五個晚上都失眠瞭,今天上午劇本交去,可能精神可以鬆弛一下。這種情況我不講,彆人是猜想不到的。」等到正式排練更辛苦,老先生極為焦慮,幾次信上都擔心自己左支右絀,要請老朋友為他打聽提神的藥品,「請您嚮醫生朋友瞭解一下,除瞭『ATP』、『輔酶A』之外,有沒有吃的藥片或者打的針,使我身體內部增加一點『能量』,問到後,請即日來函告知,切盼切盼!!」哪怕是有毒性的:「我要一種針藥,打一針,就能比較精神振作一點,這是臨時的,略有一點毒性,關係不大(屬於這些藥品,恐怕還要急診間配得到,也要懇託您代想辦法)。」老麯傢心疼他的俞伯,為他問藥配藥送藥,還特意為他熬雞湯補身子。那天俞振飛正在排練,老麯傢沒打擾他,留下一隻盛滿瞭雞湯的保暖瓶悄悄走瞭。俞振飛排練完畢迴到屋裏,見到那隻保暖瓶,激動地沒說齣話來,「我就認得是您傢的!」他在信上寫,「我老實告訴您,這次的雞湯,我打開瓶蓋,撲鼻噴香,湯清味鮮,您加入一點青菜,不僅營養好,而且在淡黃色濃湯中漂著幾葉青菜,又漂亮,又好吃,可謂色、香、味俱全,這裏嚮您錶示由衷地感謝!」那麼稀鬆平常的往事,兩代人的情誼,今晚顯得格外珍貴,格外溫暖。「這些信跟著我蹉跎到今天數十年,該做個瞭斷瞭。」望著沉沉的夜色,老先生淡淡地言語讓我頓感悲涼。我買下瞭這些信。
  
  文革結束不久,有迴俞老到蘇州西山遊玩,在一塊寫著壽字的巨石前留影,沒多久巨石竟然滑落摔裂,蘇州人說,這石頭的壽是讓俞振飛帶走瞭。俞振飛果然長壽,一九九三年九十二歲辭世。老人傢一生喜歡寫信,寫瞭多少無從計算。我陸陸續續收集瞭有兩百封瞭,寫給梅蘭芳的,寫給許姬傳的,寫給羅錦堂的,等等,原件、影印件都有,我想編一本《俞振飛書信集》,喜愛崑麯的陳佩鞦先生、戴敦邦先生高興地先為我寫瞭書名題瞭字。陳佩鞦先生寫瞭「俞振飛書信」,戴敦邦先生題瞭「瀟湘雁飛來」,字都認真,字都深情,是一份對俞老的緻敬,更是一份對崑麯的緻敬。我做不瞭小生演員,能為俞老、為崑麯做點貢獻,也好。

唐吉慧

圖書試讀

【緻徐希博】
 
希博弟:
  
十日為瞭吃晚飯,纍您到我傢兩次,十一日為我精神欠佳,又到寒捨探望,盛情心感。我因昆明侄媳的錶妹,在部隊參軍復員,一個月前來上海,由於她愛唱洋歌,親友們給她介紹瞭一位在「上海樂團」工作的老師教她唱歌,同時,她又要求我有沒有傢裏有鋼琴的朋友,當時我就想到陳鋼,我答應她便中先徵求一下人傢的意見,再通知她。一晃二十多天我也沒有去問。因此這位昆明姑娘於勞動節又到我傢來問是否去問過?實際我這幾天確實感到脫力,尤其腿一點力氣也沒有,由於泰興路的工作逐步在推動加快。我更害怕的,擔心自己不要再齣現北京咯血的情況。因此星期日我們一同晚飯後,我到陳鋼傢去瞭一趟,結果陳鋼非常熱情,叫昆明姑娘每日上午他們上班之後,盡管到他們傢去用鋼琴吊嗓子(小姑娘略微能彈一點鋼琴)。同時也談到外麵謠傳華香琳的事,陳鋼夫婦和華香琳都認為中間有人在放野火,這樣一來,聊到瞭九點鍾纔從華傢走齣,陳鋼特地送我到四八路車站,等瞭將近二十分鍾纔乘到車子,到傢已經快十點瞭。吃中藥,洗腳等完畢,將近十一點,以緻服瞭鎮靜藥片也不起作用,同時,泰興路又來催我把「太白醉寫」全齣詞句和樂譜寫給他們,他們馬上就要刻蠟紙分發給大傢。電影廠導演和工作人員,要求於本月二十六日就要彩排一次,所以那天陳義傢吃晚飯,無論如何我去不瞭。由於「醉寫」是我把崑麯的「吟詩脫靴」作瞭一些增刪,這個劇本,任何麯譜裏沒有,必須由我一點一點想起來,因此更加費事。現在,總算於昨天(十四)晚上完成。我從十日到十四日共五個晚上,雖然我怕失眠,每日工作到八點半,但這五個晚上都失眠瞭,今天上午劇本交去,可能精神可以鬆弛一下。這種情況我不講,彆人是猜想不到的,陳義、振雄等如果見到,請轉言,同時,也希望您對我諒解是幸!
  
博海(十一日)不知戲校去瞭沒有?我連打電話的時間都沒有,明天(十六)是星期天,唐文林同誌可能在值班,我準備通個電話問一下,如果有什麼情況,我會寫信告訴您的。

用戶評價

评分

這本《俞振飛書信集》的齣版,無疑是京劇乃至中國傳統戲麯界的一件幸事。捧在手裏,那泛黃的書頁仿佛穿越瞭時光的塵埃,傳遞著一股溫潤而厚重的氣息。我並非科班齣身,對京劇的瞭解也僅限於舞颱上的光鮮與名傢的風采,但對於俞振飛先生,我早有耳聞。他以其溫文爾雅的氣度、精湛絕倫的唱功以及對梅蘭芳先生的深情追隨,在中國戲麯史上留下瞭濃墨重彩的一筆。然而,書信,這種最私密、最直接的錶達方式,能夠讓我們窺見一個更為立體、更為鮮活的俞振飛。 透過這些信件,我仿佛看到瞭一個在大時代洪流中,懷揣藝術理想,不斷探索、不斷思考的藝術傢。他的筆觸,有時是慷慨激昂的,充滿瞭對藝術的熱愛和對傳統的敬畏;有時又是細膩入微的,描繪著師友間的深厚情誼,生活中的點滴感悟。我尤其對信中提及的排練細節、對唱腔的打磨、對人物的揣摩印象深刻。這些都是我們觀眾在颱下難以想象的付齣與艱辛,也正是這些精益求精的匠心,纔成就瞭舞颱上那令人屏息的藝術輝煌。 書中那些關於京劇發展的探討,關於老一輩藝術傢們的生活點滴,無不充滿瞭曆史的溫度。他提到與梅蘭芳先生、程硯鞦先生等藝術巨匠的交往,字裏行間流露齣的尊敬與愛戴,讓我深刻感受到瞭那個時代藝術傢之間的惺惺相惜與互相砥礪。這些書信不僅是俞振飛先生個人的迴憶錄,更是一份寶貴的曆史文獻,為我們研究京劇的發展脈絡,瞭解那個時代的藝術生態提供瞭難得的佐證。 翻閱《俞振飛書信集》,我仿佛置身於一個溫暖而充滿智慧的對話之中。他與友人的書信,常常涉及藝術的創新與傳承,對當時戲麯改革的思考,對年輕演員的鼓勵與期許。這些內容不僅僅局限於京劇本身,更觸及瞭藝術的本質,人生的哲學。我常常在讀到某個段落時,停下來反復品味,思考其中的深意。俞先生的文字,有著一種撫慰人心的力量,也有一種催人奮進的激情。 這本書的價值,絕不僅僅在於它記錄瞭一個藝術傢的生平。更在於它展現瞭一個知識分子,一個藝術傢,如何在時代的變遷中,堅守自己的藝術信仰,如何與外界溝通,如何與內心對話。他的信件,如同他所演繹的角色一樣,充滿瞭情感的張力,思想的深度。我能從中感受到他對藝術的虔誠,對生活的熱愛,以及對社會責任的擔當。 這本書帶給我的,是一種穿越時空的共鳴。我感受到瞭他字裏行間透露齣的對藝術的執著,對人生的感悟。他的文字,如同他所塑造的每一個角色一樣,都飽含深情,引人入勝。我仿佛能聽到他溫和的聲音,看到他飽含智慧的眼神。這不僅僅是一本書,更是一扇窗,讓我得以窺見一位偉大藝術傢內心深處的世界。 我特彆喜歡書中那些關於師生情誼、朋友知己的篇章。俞先生的文字,真摯而動人,他對於周遭世界的觀察,對於人情世故的體悟,都充滿瞭溫情。這些信件,讓我看到瞭一個鮮活的俞振飛,一個有血有肉,有情有義的人。他不僅僅是舞颱上的藝術傢,更是生活中一個值得尊敬的長者,一個真誠的朋友。 《俞振飛書信集》最讓我感動的是,它以一種極其樸實而真誠的方式,展現瞭俞振飛先生對藝術的畢生追求。那些反復琢磨唱腔、推敲細節的文字,讓我看到瞭“颱上一分鍾,颱下十年功”的真實寫照。他對於每一個角色的投入,對於每一個音符的錘煉,都凝聚著他對京劇藝術深深的熱愛和嚴謹的態度。 書中流露齣的對傳統文化的熱愛,對民族藝術的堅守,令我深感敬佩。在那個動蕩不安的年代,他依然能夠心無旁騖地專注於自己的藝術事業,這本身就是一種瞭不起的成就。他的書信,就像一麵鏡子,映照齣那個時代藝術傢們的風骨與擔當。 總的來說,《俞振飛書信集》是一部充滿智慧、溫情與曆史厚重感的作品。它不僅為我們瞭解俞振飛先生的藝術人生提供瞭寶貴的資料,更讓我們從中汲取瞭關於藝術、關於人生、關於傳承的深刻啓示。我強烈推薦所有熱愛京劇、熱愛中國傳統文化的朋友們閱讀此書,相信你們一定能從中受益匪淺。

评分

初讀《俞振飛書信集》,我便被一股沉靜而溫潤的氣息所包裹。不同於當下信息爆炸時代浮躁的傳播方式,書信這種古老而私密的載體,本身就自帶一種莊重與深情。俞振飛先生,作為京劇界的巨匠,他的藝術造詣早已備受推崇,而這本《書信集》則像是為我們打開瞭一扇通往他內心世界的窗戶,讓我們得以窺見一個更為真實、更為立體的藝術生命。 信件中的語言,沒有華麗的辭藻,卻處處流露齣真摯的情感和深刻的思考。他與友人的往來,時而談論戲麯藝術的精妙之處,時而又觸及人生的感悟與哲思。我尤其對其中關於如何繼承與創新京劇藝術的討論印象深刻。在那個時代背景下,戲麯藝術麵臨著諸多挑戰,而俞先生在信中錶現齣的對傳統文化的敬畏與對時代發展的敏銳洞察,著實令人贊嘆。 書中,我看到瞭他對藝術的“近乎苛刻”的追求。那些關於唱腔的打磨,關於身段的揣摩,關於人物內心世界的挖掘,都體現瞭他對京劇這門藝術的赤誠之心。他不僅僅是一個錶演者,更是一個研究者,一個探索者。他願意花費大量的時間和精力去理解每一個細節,去賦予每一個角色生命。 除瞭藝術上的探討,信件中也穿插著對師友的懷念,對傢國的眷戀,以及對生活點滴的細膩描繪。這些內容,讓俞先生的形象不再僅僅是舞颱上那個光彩照人的藝術傢,更是一個有血有肉,有情感,有溫度的普通人。我能感受到他文字中洋溢齣的那份溫情,那份對生活的熱愛,以及對周遭世界的善意。 這本書的價值,還在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的寶貴史料。通過俞先生的視角,我們可以瞭解到當時戲麯界的一些重要事件,一些藝術傢的交往,以及那個時代藝術界的發展脈絡。這些信息,對於研究中國戲麯史,具有不可估量的意義。 我喜歡書中那種娓娓道來的講述方式,沒有強烈的說教意味,卻能在字裏行間引發讀者深刻的思考。他用自己的人生經曆,用他對藝術的理解,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於處理人際關係的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,以及對於不同意見的包容,都值得我們學習。在當下這個充滿競爭和功利的社會,他的這種待人接人之道,顯得尤為可貴。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的情景。他可能是在月光下的書桌前,也可能是在演齣間隙的匆忙之中。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

翻開《俞振飛書信集》,一股濃鬱的曆史氣息撲麵而來。我一直對那些穿越時空而來的文字充滿瞭好奇,因為它們承載著一個時代的記憶,一個人的情感。俞振飛先生,作為京劇舞颱上的巨匠,他的藝術成就早已是毋庸置疑的,但透過這些泛黃的信紙,我得以窺見他更為真實、更為鮮活的一麵。 信件中的語言,樸實而真摯,沒有矯揉造作,也沒有華麗辭藻,但字裏行間卻透露齣一種溫潤的力量。俞先生在信中,常常分享他對藝術的理解,對生活的熱愛,以及對友人的情誼。我被他那種對藝術近乎癡迷的熱情所打動,他對於每一個細節的反復琢磨,對於每一個情感的細緻捕捉,都讓我看到瞭一個藝術傢對藝術的極緻追求。 尤其讓我印象深刻的是,他在信中對於京劇藝術傳承與創新的思考。在那個時代,京劇藝術麵臨著巨大的挑戰,而俞先生在信中錶現齣的對傳統文化的敬畏,以及對時代發展趨勢的敏銳洞察,讓我看到瞭他作為一位藝術傢的遠見卓識。他並非盲目跟風,而是將創新建立在深厚的傳統根基之上。 除瞭藝術上的探討,信件中也穿插著他對師長、朋友的懷念,以及對生活點滴的細緻描繪。這些內容,讓俞先生的形象更加立體,更加飽滿。我能感受到他文字中洋溢齣的那份溫情,那份對人生世事的豁達,以及對周遭世界的善意。 這本書的價值,還在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的珍貴史料。通過俞先生的視角,我們可以瞭解到當時戲麯界的一些重要事件,一些藝術傢的交往,以及那個時代藝術界的發展脈絡。這些信息,對於研究中國戲麯史,具有不可估量的意義。 我喜歡書中那種娓娓道來的講述方式,沒有強烈的說教意味,卻能在字裏行間引發讀者深刻的思考。他用自己的人生經曆,用他對藝術的理解,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於處理人際關係的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,以及對於不同意見的包容,都值得我們學習。在當下這個充滿競爭和功利的社會,他的這種待人接人之道,顯得尤為可貴。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的情景。他可能是在月光下的書桌前,也可能是在演齣間隙的匆忙之中。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

捧起這本《俞振飛書信集》,就像打開瞭一個塵封的寶箱,裏麵不僅裝滿瞭藝術傢最私密的思緒,更摺射齣那個時代的光影流轉。我嚮來對戲麯名傢抱有崇敬之情,但往往隻能從舞颱上的錶演窺其一二。而這些書信,卻像是直接與俞老先生隔空對話,讓我得以窺見他更為真實、更為細膩的內心世界。 信件中,俞先生對藝術的嚴謹態度躍然紙上,他對於唱腔的反復琢磨,對於錶演細節的精益求精,都讓我感受到瞭“匠人精神”的極緻體現。他並非僅僅滿足於技巧的嫻熟,更追求於情感的傳達,思想的升華。讀到他信中關於如何處理某個角色的內心衝突,如何通過聲腔的變化來錶現人物的情緒波動,我仿佛也跟著他一起走進瞭角色,感受著角色的喜怒哀樂。 更為難得的是,這些信件也展現瞭俞先生與其他藝術傢的深厚情誼。他與梅蘭芳先生、程硯鞦先生等大師之間的互動,字裏行間透露齣的相互尊重、相互學習,讓我看到瞭那個時代藝術大傢之間的純粹與高尚。這些交往,不僅僅是藝術上的切磋,更是人格上的相互感染,共同推動著中國京劇藝術的繁榮發展。 書中對時代變遷的描繪,對社會生活的點滴記錄,也為我們勾勒齣瞭一幅生動的曆史畫捲。俞先生在信中,並沒有刻意去強調自己的政治立場或者對大事件的評論,但他筆下流露齣的對國傢、對民族的深切關懷,對人民的樸素情感,無不體現瞭他作為一個知識分子和藝術傢應有的擔當。 這本書的價值,在於它不落俗套,不嘩眾取寵,隻是以一種最本真的方式,展現瞭一個藝術傢的生命軌跡。他的文字,平實中見真章,樸素中顯光華。我常常在讀完一封信後,久久不能平靜,反思自己的人生,反思自己對藝術的態度。 我尤其欣賞俞先生在信中對於後輩的鼓勵與教誨。他並沒有因為自己成就斐然而故步自封,反而積極地嚮年輕人傳遞經驗,分享感悟。這種“傳幫帶”的精神,正是中國優秀傳統文化的精髓所在。讀到他對年輕演員的耐心指點,對他們進步的由衷喜悅,我仿佛看到瞭一個慈祥的長者,一個充滿智慧的導師。 這本書就像一部無聲的電影,通過文字的畫麵,我看到瞭俞振飛先生的人生片段。他有對藝術的執著追求,有對朋友的真摯情誼,有對生活的熱愛,也有對時代的思考。這些片段共同構成瞭他豐富而多彩的人生,也為我們留下瞭寶貴的精神財富。 讓我感到驚喜的是,書中不僅有對藝術的探討,也有對生活瑣事的描繪。這些細節,讓俞先生的形象更加豐滿,更加立體。他也會為生活中的煩惱而煩惱,也會為朋友的問候而感到溫暖。正是這些普通人的情感,使得他的形象更加親切,更加容易讓人産生共鳴。 《俞振飛書信集》的齣版,不僅是對一位藝術大師的緻敬,更是對中國傳統文化的一次梳理與傳承。它讓我們得以近距離地接觸曆史,接觸藝術,接觸那些曾經為我們這個民族的文化寶庫添磚加瓦的先輩們。 這是一本值得反復閱讀的書,每一次閱讀,都能從中發現新的感悟,新的啓示。它不僅僅是京劇愛好者們的案頭必備,更是每一個熱愛生活,追求藝術的人們,都應該細細品味的精神食糧。

评分

初讀《俞振飛書信集》,我便被一股溫潤而厚重的氣息所包裹。俞振飛先生,作為中國京劇藝術的巨匠,他的名字本身就代錶著一段輝煌的曆史。而這本《書信集》,則為我打開瞭一扇窺探他內心世界的窗口,讓我得以看見一個更為立體、更為鮮活的藝術傢形象。 信件中的文字,沒有絲毫的雕琢,卻飽含著真摯的情感和深刻的思考。俞先生在信中,分享瞭他對藝術的理解,對人生的感悟,對友人的情誼。他對京劇藝術的嚴謹態度,對唱腔、身段的反復打磨,都讓我看到瞭一個藝術傢對藝術的極緻追求。他不僅僅是在舞颱上錶演,更是在用一生去探索藝術的真諦。 書中,他對藝術前輩的敬仰和對後輩的提攜,都讓我深受感動。他與同代藝術傢的交流,展現齣瞭一種純粹而高尚的藝術情懷,互相學習,共同進步,為中國京劇藝術的發展留下瞭寶貴的財富。 更讓我驚喜的是,書信中也描繪瞭俞先生對生活的熱愛和對友誼的珍視。他筆下的文字,時常會流露齣對人間真情的可貴,對生活細節的細膩描繪。這些生活化的片段,讓俞先生的形象更加真實,更加貼近我們。我能感受到他文字中洋溢齣的那份溫暖,那份對生命的熱忱。 這本書的價值,不僅在於它記錄瞭一位藝術傢的生平,更在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的珍貴史料。透過俞先生的視角,我們可以更深入地理解那個時代的藝術生態,藝術傢的生存狀態,以及藝術的傳承與創新。 我喜歡書中那種平實而深刻的講述方式,沒有誇張的渲染,也沒有空洞的說教,卻能在字裏行間,引發讀者對藝術、對人生、對時代的深刻思考。他用自己的人生經曆,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於待人處事的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,都讓我深受啓發。在當今社會,這種寶貴的品德顯得尤為重要。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的神態。那是一種怎樣的心境?或許是藝術上的靈感迸發,或許是人生中的感慨萬韆。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

初次接觸《俞振飛書信集》,我便被其溫潤的書香和厚重的曆史感所吸引。俞振飛先生,作為中國京劇藝術史上的璀璨明星,他的藝術魅力早已深入人心。然而,透過這些飽含深情的書信,我得以窺見一個更為立體、更為鮮活的俞振飛,一個在藝術之外,同樣閃耀著人性光輝的藝術傢。 信件中的文字,帶著一種獨有的溫度和韻味。俞先生在筆下的字句,沒有刻意的華麗,卻處處流露齣真摯的情感和深刻的思考。他對於京劇藝術的執著追求,對於唱腔、身段的反復琢磨,都讓我看到瞭一個藝術傢對自己藝術生命的嚴謹態度。他不僅僅是站在舞颱上的錶演者,更是對藝術本質有著深刻理解的探索者。 書中,他對前輩藝術傢的尊敬和對後輩的關愛,都讓我感動不已。他與同時代藝術傢的交往,展現齣瞭一種純粹而高尚的藝術情懷,互相學習,共同進步,將中國京劇藝術推嚮瞭一個新的高度。這種傳承與發展,是中國傳統文化得以生生不息的根基。 更讓我驚喜的是,書信中也描繪瞭俞先生對生活的熱愛和對友誼的珍視。他筆下的文字,時常會流露齣對人間真情的可貴,對生活細節的細膩描繪。這些生活化的片段,讓俞先生的形象更加真實,更加貼近我們。我能感受到他文字中洋溢齣的那份溫暖,那份對生命的熱忱。 這本書的價值,不僅在於它記錄瞭一位藝術傢的生平,更在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的珍貴史料。透過俞先生的視角,我們可以更深入地理解那個時代的藝術生態,藝術傢的生存狀態,以及藝術的傳承與創新。 我喜歡書中那種平實而深刻的講述方式,沒有誇張的渲染,也沒有空洞的說教,卻能在字裏行間,引發讀者對藝術、對人生、對時代的深刻思考。他用自己的人生經曆,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於待人處事的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,都讓我深受啓發。在當今社會,這種寶貴的品德顯得尤為重要。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的神態。那是一種怎樣的心境?或許是藝術上的靈感迸發,或許是人生中的感慨萬韆。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

初拿到《俞振飛書信集》時,我的心情既期待又有些許忐忑。期待是因為,俞振飛先生的名字在中國京劇史上如雷貫耳,他的藝術成就早已深入人心。而忐忑,則是因為書信這種形式,往往是藝術傢最私密、最直接的情感流露,我擔心自己能否真正領會其間的深意。然而,當翻開扉頁,墨跡的溫潤感撲麵而來,我便知道,這趟閱讀之旅,定然不會尋常。 信件中的文字,帶著一種特有的韻味。它不像現代文那樣追求簡潔明快,而是更注重意境的營造,情感的鋪陳。俞先生在信中,並非僅僅記錄事件,他更是在傾訴心聲,分享感悟。我仿佛能看到他在筆耕不輟間,那雙飽含智慧的眼睛,以及那顆對藝術永葆熱忱的心。 他對京劇的理解,早已超越瞭單純的技巧層麵。他常常在信中探討如何將人物的情感內化於唱腔之中,如何通過眼神、身段來傳達人物的內心世界。這種對藝術的深度挖掘,讓我看到瞭他作為一位藝術傢的前瞻性和獨特性。他不是墨守成規者,而是不斷探索者。 書中,對前輩藝術傢的崇敬之情溢於言錶。他提及梅蘭芳先生時,字裏行間流露齣深深的敬意與感激,也摺射齣那個時代藝術傢之間相互學習、相互促進的良好氛圍。這種傳承與發展,是中國京劇得以薪火相傳的重要原因。 我被信件中對生活的熱愛所打動。即使在藝術創作的艱辛歲月,俞先生也總能在平凡的生活中發現樂趣,感受到溫暖。他對朋友的問候,對傢人的牽掛,都讓他顯得更加親切,更加真實。這種對生活的積極態度,也感染著我,讓我重新審視自己的生活。 這本書的價值,不僅在於它記錄瞭俞振飛先生的藝術生涯,更在於它展現瞭一個藝術傢如何在一個時代中,堅守初心,不斷前行。他的思考,他的感悟,都具有深刻的現實意義,能夠啓迪我們如何在當下浮躁的社會中,保持一份對藝術的專注和對人生的熱情。 我尤其欣賞俞先生在信中對於“師道”的理解。他不僅是技藝的傳授者,更是人格的引導者。他用自己的言傳身教,為後輩樹立瞭榜樣,也為中國戲麯的傳承注入瞭新的活力。 讀到某些信件,我仿佛能感受到他筆下那份沉甸甸的責任感。他對京劇藝術的深沉熱愛,對民族文化的珍視,都讓他義無反顧地投身於藝術事業。這種精神,是值得我們每一個藝術傢,每一個文化工作者學習的。 《俞振飛書信集》不僅僅是讀物,更是一種精神的感召。它讓我們看到瞭,一個偉大的藝術靈魂,是如何在時代的洪流中,閃耀著獨特的光芒。 這本書,讓我對俞振飛先生有瞭更深的認識,也對京劇藝術有瞭更深的敬意。它是一部值得細細品讀的傳記,也是一本可以滋養心靈的讀物。

评分

當我捧起《俞振飛書信集》,仿佛打開瞭一扇塵封已久的曆史之門。俞振飛先生的名字,在京劇界早已如雷貫耳,他的藝術造詣更是令人敬仰。然而,書信這種更為私密、更為直接的交流方式,卻能讓我窺見他藝術生命之外,更為鮮活、更為真實的麵貌。 信件中的文字,帶著一種特有的溫潤與深情。俞先生在信中,並沒有刻意去雕琢辭藻,而是以一種質樸的語言,記錄著他對藝術的思考,對生活的感悟,對友人的情誼。他對於京劇唱腔的反復推敲,對於人物情感的細膩揣摩,都讓我看到瞭一個藝術傢對藝術的極緻追求。他不僅僅是錶演者,更是研究者,是探索者,總是在不斷地挑戰自我,超越自我。 書中,我被俞先生對藝術前輩的敬仰之情深深打動。他與梅蘭芳先生等藝術大師之間的交往,字裏行間流露齣的尊重與學習,摺射齣那個時代藝術傢之間相互激勵、共同進步的良好氛圍。這種傳承與發展,正是中國京劇藝術得以綿延至今的寶貴財富。 更為難得的是,書信中也穿插著對生活的熱愛和對人情的珍視。他筆下的文字,時常會流露齣對親友的問候,對故鄉的思念,以及對周遭世界的細膩觀察。這些生活化的細節,讓俞先生的形象更加豐滿,更加立體,也讓我看到瞭一個有血有肉,有情有義的藝術大傢。 這本書的價值,還在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的珍貴史料。通過俞先生的視角,我們可以瞭解到當時戲麯界的一些重要事件,一些藝術傢的交往,以及那個時代藝術界的發展脈絡。這些信息,對於研究中國戲麯史,具有不可估量的意義。 我喜歡書中那種娓娓道來的講述方式,沒有強烈的說教意味,卻能在字裏行間引發讀者深刻的思考。他用自己的人生經曆,用他對藝術的理解,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於處理人際關係的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,以及對於不同意見的包容,都值得我們學習。在當下這個充滿競爭和功利的社會,他的這種待人接人之道,顯得尤為可貴。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的情景。他可能是在月光下的書桌前,也可能是在演齣間隙的匆忙之中。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

初讀《俞振飛書信集》,便被一股撲麵而來的溫潤氣息所吸引。俞振飛先生,作為中國京劇界的泰鬥,他的藝術成就早已是光輝燦爛。然而,這本《書信集》則像是一把鑰匙,為我打開瞭他藝術生涯之外,更為私密、更為真實的心靈世界。 信件中的文字,沒有絲毫的矯揉造作,而是充滿瞭真摯的情感和深刻的思考。俞先生在信中,不僅僅是記錄事件,他更是在傾訴心聲,分享感悟。他對於京劇藝術的執著追求,對於唱腔、身段的反復琢磨,都讓我看到瞭一個藝術傢對藝術的敬畏與熱愛。他不僅僅是舞颱上的錶演者,更是對藝術本質有著深刻理解的探索者。 書中,我對俞先生對藝術前輩的崇敬之情和對後輩的關愛之情印象深刻。他與同代藝術傢的交流,展現齣一種純粹而高尚的藝術情懷,互相學習,共同進步,將中國京劇藝術推嚮瞭一個新的高度。這種傳承與發展,是中國傳統文化得以生生不息的根基。 更讓我感動的是,書信中也描繪瞭俞先生對生活的熱愛和對友誼的珍視。他筆下的文字,時常會流露齣對人間真情的可貴,對生活細節的細膩描繪。這些生活化的片段,讓俞先生的形象更加真實,更加貼近我們。我能感受到他文字中洋溢齣的那份溫暖,那份對生命的熱忱。 這本書的價值,不僅在於它記錄瞭一位藝術傢的生平,更在於它為我們提供瞭瞭解那個時代京劇發展的珍貴史料。透過俞先生的視角,我們可以更深入地理解那個時代的藝術生態,藝術傢的生存狀態,以及藝術的傳承與創新。 我喜歡書中那種平實而深刻的講述方式,沒有誇張的渲染,也沒有空洞的說教,卻能在字裏行間,引發讀者對藝術、對人生、對時代的深刻思考。他用自己的人生經曆,嚮我們傳遞著一種積極嚮上、不斷進取的精神。 讓我感到特彆受用的是,書信中對於待人處事的智慧。俞先生在與友人交往中,錶現齣的寬厚、真誠、尊重,都讓我深受啓發。在當今社會,這種寶貴的品德顯得尤為重要。 我常常在閱讀過程中,將自己代入到當時的情境中,想象著俞先生提筆寫信時的神態。那是一種怎樣的心境?或許是藝術上的靈感迸發,或許是人生中的感慨萬韆。無論如何,那份對藝術的執著,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》不僅僅是一本關於京劇的書,更是一本關於人生、關於藝術、關於時代的智慧之書。它讓我們看到,一個偉大的藝術傢,是如何用他的生命去熱愛,去奉獻,去創造。 這本書為我打開瞭一扇新的視角,讓我看到瞭藝術背後的艱辛與偉大,也讓我更加理解瞭京劇這門傳統藝術的博大精深。它是一份珍貴的遺産,值得我們去珍惜、去傳承。

评分

捧讀《俞振飛書信集》,一股穿越時空的溫潤氣息撲麵而來,讓我仿佛置身於一個更為古老而充滿智慧的世界。一直以來,俞振飛先生在我心中,都是舞颱上那個風度翩翩、唱腔婉轉的藝術大傢。而這本書,則讓我得以窺見他藝術生涯之外,更為私密、更為真實的生活畫捲。 信件中的文字,帶著一種獨特的韻律感。它不像現代快節奏的文字,而是充滿瞭耐心和深情。俞先生在信中,不僅僅是記錄生活,更是傾訴情感,分享感悟。他對於藝術的思考,對於人生的體悟,都通過他樸實而真摯的文字,娓娓道來。我被他那種對京劇藝術的虔誠之心所深深打動,他對於唱腔、身段、乃至人物內心世界的精雕細琢,都體現瞭他對藝術的極緻追求。 書信中,我看到瞭他對藝術前輩的崇敬,也看到瞭他對後輩的鼓勵與期許。他與同仁之間的交流,不僅僅是藝術上的切磋,更是人格上的相互砥礪。這種寶貴的師友情誼,以及對藝術傳承的重視,讓我感受到瞭那個時代藝術界的可貴精神。 更為打動我的是,俞先生在信中也流露齣對生活的熱愛和對人情的珍視。他筆下的文字,時常會流露齣對親友的關懷,對故鄉的思念,以及對周遭世界的細膩觀察。這些生活化的細節,讓俞先生的形象更加豐滿,更加立體,也讓我看到瞭一個有血有肉,有情有義的藝術大傢。 這本書的價值,在於它不僅僅是一部關於京劇藝術的傳記,更是一部關於人生哲理的寶典。俞先生在信中分享的許多人生感悟,都具有深刻的啓示意義,能夠幫助我們在紛繁復雜的世界中,找到內心的寜靜與力量。 我特彆欣賞書中那種娓娓道來的敘述方式,沒有激烈的衝突,沒有刻意的煽情,卻能在平淡的文字中,蘊含著強大的感染力。他用自己的親身經曆,嚮我們展示瞭一個藝術傢如何用一生去踐行自己的藝術理想,如何去擁抱生活。 我時常在閱讀時,想象著俞先生提筆寫信的場景。那是一種怎樣的心境?或許是燈火闌珊下的沉思,或許是心潮澎湃時的抒發。無論如何,那份對藝術的熱愛,對生活的熱忱,都通過他的筆尖,穿越瞭時空,抵達瞭我的心中。 《俞振飛書信集》為我打開瞭一扇瞭解京劇藝術背後故事的窗口,也讓我看到瞭一個藝術傢在時代洪流中的堅持與成長。它不僅僅是文字的集閤,更是情感的交流,是智慧的傳承。 這本書,讓我對俞振飛先生有瞭更深的認識,也讓我對中國傳統文化有瞭更深的敬意。它是一部值得反復品味,細細感悟的經典之作。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有